Dalida-Legenda.com DALIDA, Eternelle
песни Далиды online NON STOP
В музее моды Гальера (le Palais Galliera) в Париже выставка ее платьев с 27 апреля по 13 августа 2017 года.


АвторСообщение
Helene
Администратор




Сообщение: 2306
Настроение: nostalgique
Зарегистрирован: 26.09.06
Откуда: Россия, Москва
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.02.08 19:13. Заголовок: Обзор официального сайта dalida.com (продолжение)


Мы решили возобновить давнюю традицию нашего форума - освещать новости, актуальные обсуждения, вопросы и ответы и все самое интереное официального сайта dalida.com. Модератор этого раздела и постоянный ведущий этого топика Berliaev. Прошу любить и жаловать.

Tous les tyrans de l'histoire
Un jour ont perdu la guerre
Спасибо: 0 
Профиль
Ответов - 158 , стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 All [только новые]


Vedrai-Vedrai
Художник Легенды


Сообщение: 2670
Настроение: Je sais que tu vis...
Зарегистрирован: 13.05.07
Откуда: Россия, Москва
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 04.06.09 17:16. Заголовок: Berliaev пишет: 3) ..


Berliaev пишет:

 цитата:
3) альбом с ремиксами с использованием новой техники, которая позволяет выделить голос Далиды из записей, не имеющих оригинальной звуковой дорожки; это позволит вновь открыть песни, для которых создание реоркестрованных версий ранее было невозможно


А можно поподробнее? Когда планируется подобный альбом? Конечно же, снова команда Релоад-процесс?
Тогда, получится, можно вообще издать новый альбом, так, как Далида его не записывала никогда?

Спасибо: 0 
Профиль
Berliaev
Администратор




Сообщение: 725
Зарегистрирован: 15.01.08
Откуда: Россия, Санкт-Петербург
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 04.06.09 23:27. Заголовок: Vedrai-Vedrai пишет:..


Vedrai-Vedrai пишет:

 цитата:
А можно поподробнее?


Подробностей на оф. сайте пока не сообщают, в настоящее время это обсуждается только на уровне идеи. А так - да, при наличии такой техники и, естественно, при желании, можно создать произведения, как минимум не хуже тех, которые создавали Reload Process. Про их участие в данном проекте пока ничего не говорится.

Спасибо: 0 
Профиль
Vedrai-Vedrai
Художник Легенды


Сообщение: 2671
Настроение: Je sais que tu vis...
Зарегистрирован: 13.05.07
Откуда: Россия, Москва
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 05.06.09 13:48. Заголовок: Berliaev пишет: Под..


Berliaev пишет:

 цитата:
Подробностей на оф. сайте пока не сообщают, в настоящее время это обсуждается только на уровне идеи. А так - да, при наличии такой техники и, естественно, при желании, можно создать произведения, как минимум не хуже тех, которые создавали Reload Process. Про их участие в данном проекте пока ничего не говорится.


Спасибо Вам большое)

Спасибо: 0 
Профиль
Berliaev
Администратор




Сообщение: 727
Зарегистрирован: 15.01.08
Откуда: Россия, Санкт-Петербург
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.06.09 01:13. Заголовок: Обзор официального с..


Обзор официального сайта за 10 июня.

Наиболее интересные вопросы.

Почему, когда Далида записывала свои песни на иностранных языках, часто изменяли смысл всего текста? Я считаю, что французские тексты несут гораздо более глубокий смысл, чем слова тех же песен на итальянском языке. Например, оригинальная французская версия песни Mourir sur scene имеет красоту в диссонансе между достаточно весёлой музыкой и текстом, в котором говорится о смерти, тогда как в переводе речь идёт о любви. Почему бы просто было не перевести эти тексты и адаптировать их к музыке? – Трудно делать новую версию уже изданной песни, в некоторых из них переведённый текст соответствует оригиналу, однако в большинстве случаев это не так. Иногда даже Далиде было сложно выбрать тексты, которые ей предлагали авторы для версий на иностранных языках.

Почему Карла Бруни никогда не записывала ничего в память о Далиде? – Не имеем никакого представления… Всё, что мы знаем – так это то, что Карла Бруни очень высоко оценивает творчество Далиды.

Я действительно очень счастлив иметь интегральный сборник Dalida Glamorous с 5 неизданными песнями и интересной брошюрой! Я также хочу поблагодарить от имени форумов Орландо, который ознакомился со всеми нашими требованиями и смог, таким образом, сделать настоящий шедевр. – Для вашей информации, макет этого альбома был осуществлён более года назад. Как и для всех альбомов Далиды, мы работаем над ними долгое время, прежде чем они официально издаются. Диск Dalida Glamorous был реализован, не принимая во внимание ваши требования, хотя мы были внимательны к пожеланиям поклонников Далиды на официальном сайте. Мы стараемся со своей стороны сделать всё как можно лучше, чтобы поддержать карьеру Далиды и отвечать на ожидания настоящих поклонников спустя 22 года.

Я удивлён молчанием в средствах массовой информации о новом английском альбоме, тогда как в магазине Fnac на Елисейских Полях он находится на 11 месте по числу лучших продаж, и тоже самое было и с испанским, и немецким альбомами. Почему так происходит? - Как и для всех альбомов Далиды, мы делаем всё необходимое, чтобы информировать СМИ. Альбомам на иностранных языках оказывается меньшее внимание, чем на французском, и это вызывает сожаление. Именно поэтому мы просим вас в массовом порядке написать на все сайты средств массовой информации (телевидение, радио, печать), чтобы информировать их об этом издании, сообщить им о вашем увлечении и спросить у них об этом молчании! Только все вместе мы сможем осознать, что карьера Далиды продолжается 22 года спустя. Не сомневайтесь и отправляйте им фотографию английского альбома.

Каковы были отношения между Далидой и Тьерри Ле Люроном? Как Далида относилась к его пародиям? Как Далида отреагировала на его смерть? - Они были близкими друзьями. Тьерри Ле Люрон порою был очень жесток в своих имитациях, но Далида никогда не держала на него злобы, и была потрясена и опечалена известием о его смерти.

Слышали ли вы версию песни Il venait d’avoir 18 ans, которую исполняет Лара Фабиан? Что вы об этом думаете? Она просила у вас разрешения взять эту песню? – Мы находим эту интерпретацию трогательной, волнующей, даже если версия Далиды остаётся неподражаемой. Но это очень красивый жест памяти Далиды. Лара Фабиан действительно связывалась с нами, чтобы проинформировать о своём желании спеть эту песню.

Действительно ли в видеоклипе Paroles Paroles, где участвует Роже Пьер, под кроватью находится Сальвадор Дали? – Эту пародию Далида исполняет вместе с Роже Пьером. Под кроватью никого не было. (Прим. Berliaev: артист под кроватью действительно чем-то похож Сальвадора Дали, а Тьерри Савона, очевидно, смотрел эту видеозапись очень давно).

Правда ли, что Далида носила обувь 40 размера? – Это точно. (Прим. Berliaev: ранее Т. Савона говорил о 39, а однажды, если мне не изменяет память, и вовсе о 38 размере).

Использовала ли Далида накладные ногти и наращивала ли она волосы? – Нет, никогда!

Если бы Далида была с нами, каким образом она бы накладывала макияж: она бы предпочла использовать подводку для глаз так же, как и в период Bambino, или так, как она делала в последние годы? – Трудно вам ответить… Далида оставалась верной своему стилю при подводке глаз на протяжении своей карьеры, даже если выделение линии глаз год от года уменьшалось.


Спасибо: 2 
Профиль
vice_glamoure





Сообщение: 148
Зарегистрирован: 08.02.09
Откуда: Česká Republika
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.06.09 10:10. Заголовок: Berliaev пишет: Эту..


Berliaev пишет:

 цитата:
Эту пародию Далида исполняет вместе с Роже Пьером.


А где можно было бы посмотреть эту пародию?

Спасибо: 0 
Профиль
Ирэн



Сообщение: 18
Настроение: в норме
Зарегистрирован: 16.02.09
Откуда: Россия
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.06.09 13:31. Заголовок: Спасибо за интересн..



Спасибо за интересные обзоры

Спасибо: 0 
Профиль
Berliaev
Администратор




Сообщение: 728
Зарегистрирован: 15.01.08
Откуда: Россия, Санкт-Петербург
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.06.09 14:54. Заголовок: vice_glamoure пишет:..


vice_glamoure пишет:

 цитата:
А где можно было бы посмотреть эту пародию?


Paroles Paroles (avec Roger Pierre) было издано в составе сборника Dalida Une Vie (8 DVD), посмотреть всегда можно в Youtube (http://www.youtube.com/watch?v=9tXt-Fui6ac), но если будет желание увидеть эту видеозапись в более высоком качестве, могу выложить.

Спасибо: 0 
Профиль
Vedrai-Vedrai
Художник Легенды


Сообщение: 2674
Настроение: Je sais que tu vis...
Зарегистрирован: 13.05.07
Откуда: Россия, Москва
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.06.09 16:26. Заголовок: Berliaev пишет: Par..


Berliaev пишет:

 цитата:
Paroles Paroles (avec Roger Pierre) было издано в составе сборника Dalida Une Vie (8 DVD)


А, это там, где она целуется с каким-то то ли почтальоном, то ли ещё кем-то, пока муж ложится спать?

Спасибо: 0 
Профиль
vice_glamoure





Сообщение: 149
Зарегистрирован: 08.02.09
Откуда: Česká Republika
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.06.09 19:00. Заголовок: Vedrai-Vedrai Вы про..


Vedrai-Vedrai
Вы вроде даже картинку на эту тему пытались нарисовать.

Спасибо: 0 
Профиль
Berliaev
Администратор




Сообщение: 729
Зарегистрирован: 15.01.08
Откуда: Россия, Санкт-Петербург
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.06.09 23:27. Заголовок: Обзор официального с..


Обзор официального сайта за 17 июня.

Появился анонс очередного, 21 номера журнала “Dalida Forever”, который будет доступен 22 июня.

В рубрике Oeil de la Presse размещена очередная статья о книге Луиджи Джильотти «Моя тётя Далида» из журнала “Point de Vue”, в которой приведено интервью с ним.

Новые вопросы.

Я прочитал, что диск с песней Il venait d’avoir 18 ans был продан тиражом 3 млн. экземпляров. Подразумевается тот диск на 45 оборотов, на котором была песня Gigi l’amoroso? – Да, речь действительно идёт об этом диске, который был выпущен в 1974 году.

Возможно ли в будущем издать пластинки 45-Т в интегральном сборнике на CD с оригинальными конвертами, например, с 1956 по 1969 год? – Нет, издание пластинок 45-Т на CD не предусмотрено. Что касается альбомов, которые были на пластинках на 33 оборота за период с 1956 по 1969 год, то они были изданы на CD недавно.

Некоторое время назад было сообщение, что существует более короткая версия песни Il faut danser reggae на сингле 45-Т. У меня есть такая французская пластинка, и хотя там указано, что она длится 3 мин. 45 сек., но на самом деле это самая обычная версия длительностью 4 мин. 14 сек. Таким образом, я хотел бы знать, действительно ли существует более короткая версия? – Нет, не существует никакой другой версии. Немного укороченная версия есть на французском сингле.

Я хотел бы внести небольшое уточнение относительно послания Sodali, который, как он утверждает, представляет форумы. Это абсолютно не так! И поразительно читать, что именно благодаря нему был реализован английский альбом! Это просто человек, который приходит на форумы, чтобы критиковать всё то, что делалось долгие годы. Этот недоброжелательный человек послужил причиной закрытия одного форума. Нужно знать, что таких людей меньшинство, которые приходят только затем, чтобы сказать обидные слова. Если вы хотите, я могу вам сообщить имена таких людей. Когда я увидел его сообщение на официальном сайте, я не смог не отреагировать, и он должен знать, что ему нечего делать в мире фанов Дали. – Мы получили десятки писем в ответ на сообщение этого человека, и могу вас заверить - мы знаем о его репутации. Мы надеемся, что вы понимаете, что мы не будем размещать все послания в этой рубрике, которые мы получили по этому поводу, так как предпочитаем оставить это место для вопросов о Далиде. Тем не менее, мы вас благодарим за вашу быструю реакцию. Будьте спокойны: ничто не сможет помешать нашей работе, связанной с Далидой. Всегда были недоброжелатели, которые думают, что имеют уникальные и лучшие навыки. К сожалению, это часть нашего общества, и мы обязаны взаимодействовать…

Какую именно часть дома Далида продала в 1983 году? Эта квартира была в задней части дома? Вход со стороны rue Lepic стал в результате этого общим? Работы по реконструкции этого дома полностью завершены? – В 1983 году была продана верхняя часть дома. Вход осуществлялся со стороны rue Lepic 98 bis. Впрочем, там всегда было два входа, и с rue Lepic можно было попасть на кухню дома Далиды. Верхняя квартира была с видом на Париж. Работы в настоящее время завершены, и вы можете посмотреть фотографии отреставрированного фасада на официальном форуме http://www.dalida.com/photofan/document/chezdali01.htm (кстати, там есть фото от 25/03, где Далида в своей комнате, похожее фото также появлялось и у нас - здесь; так вот, на оф. форуме утверждают, что фотография сделана в доме Далиды на Корсике, а не на Монмартре – прим. Berliaev). Этот дом числится среди парижских памятников архитектуры, в связи с чем его владельцы обязаны поддерживать его в должном состоянии.

Когда вы сообщаете об обновлениях в дискографии Далиды, возможно ли уточнять, какие именно изменения были осуществлены или какие диски были добавлены? – Каждый раз мы уточняем страну, где был добавлен тот или иной диск. Многие поклонники имеют печатную версию международной дискографии, и, таким образом, могут сравнивать. В будущем мы также будем указывать год, чтобы вам было проще ориентироваться.

Существует знаменитое интервью Далиды, где она говорит на итальянском языке, как мне кажется, оно записано в 1979 году на Монмартре для Tele Montecarlo. Возможно ли увидеть это интервью в одном из номеров журнала Dalida Forever? – К сожалению, у нас нет необходимых прав для издания этого интервью, показанного по итальянскому телевидению, но Орландо делает всё необходимое, чтобы их защитить как можно быстрее.

В рекламе нового CD “Dalida Glamorous” говорится о том, что 5 песен с этого диска никогда прежде не издавались. Но мне казалось, что их было 6: A heart needs no reason for love (Orfeo) – Milord - Tintarella di luna (Magic colour of the moonlight) - Say no more it's goodbye – You - Goodbye my love. Не могли бы вы сказать, какая из этих песен издавалась? – Действительно, на этом диске 5 песен, которые ранее никогда не выпускались прежде. Песню “A heart needs no reason for love” (Orfeo) Далида исполняла на американском телевидении.


Спасибо: 3 
Профиль
Helene
Администратор




Сообщение: 4288
Настроение: Revoir Paris!
Зарегистрирован: 26.09.06
Откуда: Россия, Москва
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.06.09 23:45. Заголовок: Огромное спасибо за ..


Огромное спасибо за очереной обзор, Саша!

Наконец-то дом отреставрировали!

Du worst wia der Summerwind, der einefohrt in meine Hoor`,
Ois wiara worma Regen auf der Haut...
Jetzt bist so weit, weit weg, so weit, weit weg von mir.
Спасибо: 0 
Профиль
Berliaev
Администратор




Сообщение: 730
Зарегистрирован: 15.01.08
Откуда: Россия, Санкт-Петербург
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 24.06.09 22:48. Заголовок: Обзор официального с..


Обзор официального сайта за 24 июня.

Наиболее интересные вопросы.

Каковы были отношения между Далидой и Миной? Почему нет никакой фотографии Мины в рубрике официального сайта «Её друзья»? – Мина и Далида знали друг друга, они взаимно высоко оценили друг друга в 1958 году. Далида знала очень много людей, разместить фотографии их всех очень трудно, поэтому мы подобрали фотографии тех людей, которые много значили для неё.

Знаете ли вы о версии песни Le temps des fleurs в стиле, напоминающем фламенко, которую недавно записала Натали Кардон? – Да, мы слышали эту версию, и находим её очень симпатичной.

В одном из журналов около 1 месяца назад была информация о том, что на телеканале France 4 готовится передача о Далиде с большим количеством неизданных записей? Есть ли у вас какая-либо информация по этому поводу? – Имеются проекты телевизионных передач, но пока ничего официального на сегодняшний день. Когда эти проекты конкретизируются, мы вас проинформируем.

Почему видеозаписи на официальном сайте меняются достаточно редко? – Зная, что существуют многочисленные видеозаписи Далиды в интернете, нам не кажется, что необходимо обновлять видео на официальном сайте. Напротив, на CD-ROM, который сопровождает каждый журнал Dalida Forever, в каждом выпуске мы представляем новые видеозаписи, часто неизданные.

Я хотел бы вам сообщить о странной вещи, которая произошла с моим двойным CD “Dalida 40 succes en or” (издание digipack). На рабочей стороне дисков, там, где имеются звуковые дорожки, образовались разводы причудливой формы, наподобие узоров инея на оконном стекле зимой. Причём, как мне кажется, они образовались не на поверхности диска, а под защитным слоем, что ещё более странно, так как с оборотной стороны всё по-прежнему безупречно. Я заплатил большие деньги за этот диск, когда он только появился в магазинах, я слушал его считанное количество раз, хранил в правильных условиях, а теперь не могу даже прослушать, так как никакой проигрыватель его не воспроизводит. – Мы достаточно удивлены вашим сообщением. Вы должны знать, что сотни людей имеют этот альбом, и на данный момент никто нам его не возвращал. Мы не можем объяснить причину этого, но думаем, что если была какая-то проблема при изготовлении, то мы бы получили многочисленные жалобы. Другие люди из нашей команды также обладают этим альбомом, и он по-прежнему цел и невредим!

Неделю назад вы говорили, что Карла Бруни хорошо отзывалась о Далиде. Когда это было, и что именно она сказала? – Во время одного из интервью во Франции Карла Бруни сказала, что она очень любила Далиду.

Какие этажи дома по rue Orchamps, где жила Далида, использовались после 1983 года? Правда ли, что в доме была студия звукозаписи? – Далида в этот период занимала весь дом, за исключением последнего этажа под крышей. В доме действительно была обустроена студия, где Далида репетировала.

Почему на CD Best of Vol. 2 (1987) представлена значительно более короткая версия песни Gigi in Paradisco, по сравнению с оригинальной версией? – В то время CD имели меньшую вместимость, чем сейчас, а мы с Далидой пожелали включить в него максимальное количество песен (этот альбом готовился в 1986 году).

Некоторые песни, такие как "La rose que j'aimais", "Comme toi", "Americana", "La colpa e' tua", были изданы только на синглах; почему они не были включены в альбомы? – Всегда было сложно делать выбор между песнями при издании альбома 33-Т, но отбор всё равно нужно было делать…

Правда ли, что песни Les choses de l’amour, также как и Mein lieber Herr, имели большой успех, и поэтому каждая из них была издана дважды на разных пластинках 45-Т, с различными песнями на стороне B? – Да, эти песни имели большой успех, в связи с чем, мы были вынуждены издавать новые пластинки 45-Т, так как тираж первых изданий закончился.

Имела ли песня Problemorama успех среди синглов, выпущенных в 1979 году? – Эта песня была достаточно хорошо принята, однако её популярность заглушалась песнями Ca me fait rever и Generation 78, которые не переставая передавали на радио. Вскоре Далида запишет новую пластинку с песней Laissez-moi danser, которая станет хитом летом 1979 года.


Спасибо: 4 
Профиль
Berliaev
Администратор




Сообщение: 732
Зарегистрирован: 15.01.08
Откуда: Россия, Санкт-Петербург
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.07.09 01:36. Заголовок: Обзор официального с..


Обзор официального сайта за 1 июля.

Новые вопросы.

Я знаю историю о том, что в 80-х годах, когда Далида давала концерт в Montceau les Mines, на котором также присутствовал Мишель Дрюкер, некоторые зрители забросали Далиду помидорами, на что она тогда якобы сказала: «Местные жители – грубияны». Помните ли вы эту историю? – Очень оригинально, как анекдот. Но, очень искренне – это неправда! Далида, слава богу, никогда не оказывалась в ситуациях подобного рода. Нужно бы, чтобы люди, которые развлекаются тем, что гонятся за сенсациями, дали вам больше деталей: точное место концерта, год и статьи в прессе, так как о таком событии не смогли бы промолчать! Также мы думаем, что многие поклонники, которые следят за всем, что связано с Далидой, подтвердят вам, что всё это чистой воды фантазия. Всё же относитесь с недоверием к тому, что могут рассказывать…

В телевизионной передаче «Секретные истории» некий Николя, претендующий на то, что он ясновидящий и медиум, будто бы разговаривал с Далидой из потустороннего мира. Будете ли вы как-нибудь реагировать на эту клевету такого рода? Это недопустимо, особенно на таком канале, как TF1! Я возмущён этим! – Мы должны быть очень бдительными по отношению к тому, что могут сказать о Далиде. Этот так называемый ясновидец, медиум в этой передаче лишь проявлял свою фантазию, так как каждое из его предсказаний о людях оказывалось неверным… Доказательство его обмана! Вы тоже должны защитить Далиду, поэтому не стесняйтесь обращаться на TF1, чтобы сообщить им о вашем изумлении по поводу «способностей» Николя.

Во время встречи 2 мая Орландо упомянул о проекте, который уже был осуществлён для группы Битлз и Брижит Бардо. В Париже есть выставка кукол Барби, посвящённая 50-ти летней годовщине их создания, не мог ли прототип куклы из коллекции «Далида» быть вашим проектом? – Нет, речь идёт не о кукле Барби, а о другом предмете с изображением Далиды, который скоро поступит в продажу.

Что стало с хореографами, с которыми работала Далида, и которые ещё живы? – Некоторые из них продолжают свою карьеру…

Какие игрушки были любимыми у Далиды в детстве? – Далида играла во многие игры, в которые играли мальчики, в частности, она любила футбол!

Путешествовал ли Ришар вместе с Далидой во время её поездок? – Ришар не всегда был с Далидой во время концертных туров, но он старался ездить с ней так часто, как это было возможно.

Я хочу знать, будет ли продолжаться ваша деятельность, так как я слышала разговоры, что она будет прекращена. – Нет, совершенно искренне, мы не планируем закрывать официальный сайт или клуб «Далида»! Относитесь с недоверием к тому, что вам могут рассказать. Вы правильно сделали, что связались с нами!

Когда официальный сайт будет закрыт в связи с каникулами? – Официальный сайт закроется 29 июля и возобновит свою деятельность 2 сентября 2009 года.

Спасибо за то, что вы ответили на моё сообщение о состоянии диска Dalida 40 succes en or, пусть даже мы не смогли найти взаимную симпатию. Я не знаю, что я буду делать с этим диском, дело дрянь, как вы смогли это констатировать. Я попробую его найти в интернете или в ближайших магазинах, но я недоволен тем, что мне придётся платить за него большие деньги во второй раз! Я также пользуюсь возможностью, чтобы поздравить вас с английским альбомом, в который включены как известные, так и неизданные песни, и никаких ремиксов! Я знаю, что существует много неизданных песен, как на французском, так и на других языках, которые где-то спрятаны… Даже не считая дуэтов и песен из фильмов (например, существует три версии песни Le bonheur vient de me dire bonjour), в ваших запасах есть немало того, что можно было быть представить на рынке, отсюда моё небольшое недовольство вами! Я как-то покупал у вас экземпляр журнала Dalida Forever № 13 из-за неизданной фотографии на обложке, после чего разругался с вами и даже объявил своего рода бойкот, ничего не покупая на сайте. Но я слышал, что в 14 номере есть неизданная песня, и мне было бы любопытно узнать её название! Также я собираю синглы эпохи Барклая, и в настоящее время у меня отсутствует всего лишь 9 пластинок, можно ли их у вас купить? – Спасибо за ваше сообщение. Вы должны знать, что мы никогда не таили никакой злобы на всё то, что мы могли получить по поводу нашей работы над Далидой. Мы знаем, что всегда есть много требований от некоторых поклонников, несмотря на то, что мы стараемся всё делать как можно лучше уже 22 года. Что касается неизданных песен Далиды, мы пытаемся сохранить возможность год за годом делать вам некоторые сюрпризы, так как если бы мы следовали всем пожеланиям, сегодня бы мы ничего не смогли вам предложить из неизданного. И у нас есть ещё много сюрпризов на ближайшие годы… На CD-ROM мы пытаемся представить вам максимум аудио и видео документов, в том числе неизданных. Относительно дисков, которые вы ищите: у нас в настоящее время нет этих пластинок, однако проверяйте рубрику «Коллекционеры», она часто обновляется. Кроме того, вы также можете использовать рубрику «Объявления» на официальном сайте.

Вы могли бы отправить уважаемому Александрову из Квебека, который огорчён состоянием своего CD, новый CD взамен. Ваш ответ (см. предыдущий обзор – прим. Berliaev) – это совсем не то, что он ожидал, и я думаю, что он ещё больше огорчился, читая его. Что касается вас, Александров, всё же не нужно придавать этому большого значения, даже если речь идёт о Далиде – ведь это только лишь CD, и в жизни есть более серьёзные вещи. – Не забывайте, что издания осуществляются Universal Music, и у нас нет склада со старыми альбомами Далиды! Тем более, что данное издание было выпущено ограниченным тиражом…

Кто предложил Далиде петь на арабском языке? И почему Далида приняла предложение Юзефа Шаина сыграть в фильме роль бабушки? – Далида сама решила записать песни на арабском, языке её детства. Джеф Барнел, к которому обратился Орландо, это осуществил. Далида всегда мечтала сыграть в фильме серьёзную роль, чтобы напомнить публике, что она была не только соблазнительницей.

У меня есть запись, где Далида представляет свою песню El Cordobes Мануэлю Бенитесу. У кого возникла идея сделать эту песню и почему? Нужно ли было его согласие для исполнения этой песни? – Эль Кордобес (наст. имя Мануэль Бенитес, род. в 1936 в Кордове, испанский тореадор – прим. Berliaev) имел в то время огромную популярность в мире. Жан-Макс Ривьер и Жерар Буржуа написали эту песню, думая о Далиде. Она согласится, и радио Люксембурга организует их встречу в прямом эфире. Мануэль Бенитес был тронут этой интерпретацией, и особенно шармом Далиды…


Спасибо: 4 
Профиль
Berliaev
Администратор




Сообщение: 734
Зарегистрирован: 15.01.08
Откуда: Россия, Санкт-Петербург
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 08.07.09 19:56. Заголовок: Обзор официального с..


Обзор официального сайта за 8 июля.

Наиболее интересные вопросы.

Из какой именно итальянской деревни были родом родители Далиды? Что стало с домом в Шубре? – Элена, которая является бабушкой Далиды по материнской линии, жила в конце 19 века в маленькой итальянской деревне – Серрастретта, которая находится на вершине горного массива Ботте, в нескольких километрах от Калабрии. В доме, расположенном в Шубре, по-прежнему живут, там был надстроен один этаж, но этот дом больше не принадлежит семье Джильотти.

Какая модель «Мерседеса» была у Далиды в 60-х годах, и какого она была цвета? Какие у неё были другие машины в этот же период? – Это был светло-коричневый Мерседес с двухместным кузовом и откидным верхом. Также были и другие, более просторные машины.

Я хочу призвать всех поклонников Далиды объединиться и написать на сайт канала TF1 по поводу того типа, который входил в контакт с Далидой, чтобы там больше не было таких оплошностей по отношению к ней. – Мы действительно надеемся, что много людей отреагирует на это. Лично мы следим за этой передачей, и совершенно искренне – когда мы смотрим на этого парня, у нас возникают некоторые вопросы по поводу его поведения… Вам это кажется правдоподобным? Но действительно, важно реагировать. Я лично (Т. Савона) написал лицам, ответственным за эту передачу.

На аукционе eBay я нашёл виниловый диск под названием "Dalida 33T Mexicain tres rare avec 2 titres en espagnol" с некоторыми песнями на испанском языке, например, Nunca en Domingo. Это версия песни Les enfants du Piree на испанском языке? Я знаю, что существует песня Los ninos del Pireo, но у меня есть сомнения. – Nunca en domingo – это испанское название фильма Жюля Дассена «Никогда в воскресенье», в котором звучала песня Les enfants du Piree.

В прошлом году вы говорили о номере журнала Dalida Forever с чертежами платьев Далиды, но это так и не было сделано. Есть ли у вас всё ещё такой проект? И мне, в самом деле, очень хотелось бы получить эскиз платья, в котором она исполняла Comme disait Mistinguett, как бы его достать? Конечно, я не могу связаться с Мишелем Френе с такого рода просьбой… – Реализация этого проекта была отложена, но мы надеемся, что сможем вам его представить в ближайшее время. Только Мишель Френе имеет право вам передать эскиз этого платья.

Выступала ли когда-нибудь Далида в парижском кабаре Мулен Руж? – Далида очень любила Мулен Руж. В 1963 году там состоялась премьера фильма «Незнакомка из Гонконга», а в 1980 году Далида там дала концерт в пользу ЮНИСЕФ.

Я живу в Квебеке, и хотел бы знать, нравился ли Далиде кленовый сироп? Посещала ли она Квебек в 70-х годах, когда она давала концерты? – Далида неплохо оценивала кленовый сироп, но она предпочитала солёные блюда. Далида посещала провинции Канады, так как очень любила эту страну.

Возможно ли найти запись песни L’etrangere au paradis в исполнении Далиды, с которой она дебютировала на сцене? – К сожалению, не существует никакой записи этой песни в исполнении Далиды (впрочем, есть запись 10 секундного фрагмента этой песни, который Далида исполнила a capello в телевизионной передаче 1985 года – прим. Berliaev).

Несколько лет назад я прочитал, что Майкл Джексон интересовался работой Далиды, знаете ли вы что-нибудь? – Мы были очень поражены известием об уходе Майкла Джексона, он был исключительным артистом! Действительно, некоторые газеты упоминают о том, что во время одного из интервью он назвал французских исполнителей, которыми он восхищается. Среди них была Далида. В 1996 году в Нью-Йорке в другом интервью он сказал, что только что купил интегральный сборник Моцарта и альбом Далиды Comme si j’etais la. К сожалению, более подробной информации у нас нет.

Почему Далида изменила причёску в 1983 году? – Причёску Далиде посоветовал сменить её парикмахер летом 1983 года. Далида сначала колебалась, потом согласилась, но она в очередной раз будет сожалеть об этом, и к 1985 году Далида вновь будет с длинными волосами.

Далида часто говорила о своей публике, также как и публика выражала ей свою любовь. Была ли Далида счастлива от этого? – Далида была всегда очень счастлива, она всегда была растрогана, слыша, как ей аплодируют и выкрикивают её имя. Далида была очень доступна своим поклонникам, она любила встретиться и поговорить со своей публикой после концертов.

У меня есть фрагмент записи из Олимпии 67, и там слышно голос ведущего. Этот концерт передавало радио Европа 1? Что вы думаете насчёт того, чтобы издавать такие записи? – Концерты в Олимпии, как правило, передавались в прямом эфире радио Европа 1. Что касается распространения таких записей, то мы это регулярно делаем на CD-ROM, которые сопровождают журналы Dalida Forever.

Мне говорили, что если объектами авторских прав владеет несколько человек, и что если хотя бы один из них откажется дать согласие, всё рухнет. Например, мне сказали, что если продюсер или ведущий телевизионной передачи отказывается, вы не можете распространять эту передачу. – Совершенно верно. Но когда авторские права приобретаются третьим лицом, тогда оно единолично принимает решение о выпуске в продажу или трансляции по радио и телевидению песни или передачи, права на которые ему принадлежат.


Спасибо: 2 
Профиль
Ирэн



Сообщение: 20
Настроение: в норме
Зарегистрирован: 16.02.09
Откуда: Россия
ссылка на сообщение  Отправлено: 09.07.09 09:40. Заголовок: Спасибо за интересн..



Спасибо за интересные комментарии

Спасибо: 0 
Профиль
Le petit garcon
Ценитель Легенды




Сообщение: 1008
Зарегистрирован: 26.08.07
Откуда: Россия, Нижний Новгород
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 09.07.09 10:57. Заголовок: Berliaev пишет: Я х..


Berliaev пишет:

 цитата:
Я хочу призвать всех поклонников Далиды объединиться и написать на сайт канала TF1 по поводу того типа, который входил в контакт с Далидой, чтобы там больше не было таких оплошностей по отношению к ней. – Мы действительно надеемся, что много людей отреагирует на это. Лично мы следим за этой передачей, и совершенно искренне – когда мы смотрим на этого парня, у нас возникают некоторые вопросы по поводу его поведения… Вам это кажется правдоподобным? Но действительно, важно реагировать. Я лично (Т. Савона) написал лицам, ответственным за эту передачу.


Прокомментируйте, пожалуйста, что за передача и что там случилось? Очень интересно)
Спасибо очередной раз за интереснейшие новости)

«Когда вам тридцать четыре года и вы себя не любите, когда по утрам вы не кажетесь себе красивее, чем бессонной ночью, когда вы смотрите на свою жизнь, и она соткана только из усилий, из работы – приходит день, когда все становится бесполезным, напрасным, смешным.»
Далида
Спасибо: 0 
Профиль
Berliaev
Администратор




Сообщение: 735
Зарегистрирован: 15.01.08
Откуда: Россия, Санкт-Петербург
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 09.07.09 15:18. Заголовок: Le petit garcon пише..


Le petit garcon пишет:

 цитата:
Прокомментируйте, пожалуйста, что за передача и что там случилось?


В телевизионной передаче "Секретные истории" на TF1 некий Николя, претендующий на то, что он ясновидящий и медиум, утверждал, что он якобы общался с Далидой из потустороннего мира. Подробностей сообщить не могу, так как я эту передачу не смотрел.

Спасибо: 0 
Профиль
Berliaev
Администратор




Сообщение: 745
Зарегистрирован: 15.01.08
Откуда: Россия, Санкт-Петербург
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 22.07.09 18:38. Заголовок: Обзор официального с..


Обзор официального сайта за 22 июля.

Наиболее интересные вопросы.

Знала ли актриса, игравшая главную роль в телевизионном фильме, Далиду? – Нет, Сабрина Ферилли не знала Далиду, но в течение нескольких месяцев она просматривала её многочисленные записи, чтобы попытаться воплотить Далиду как можно лучше. Для неё это было одним из самых сильных эмоциональных моментов её жизни, она об этом расскажет после съёмок фильма.

Песня «Mourir sur scene» была написана для Далиды или эта песня уже исполнялась до этого? – Далида является первой исполнительницей этой песни, она также примет участие в написании текста (напомню, что изначально эту песню, правда, с другими словами, должен был исполнять Джонни Холлидей, но он от неё отказался – прим. Berliaev).

Несколько лет я купил книгу Катрин Риуа о Далиде, на обложке которой была цветная фотография. Однако на официальном сайте я нашёл ещё одну книгу Катрин Риуа под названием «Мой брат, ты напишешь мои мемуары». Это одна и та же книга? – Как вы можете убедиться в рубрике «Книги» официального сайта, эта книга была переиздана трижды, каждый раз с разным оформлением, но с одним и тем же содержанием (впрочем, небольшие отличия в тексте всё же есть – прим. Berliaev).

Я хотела бы получить немного информации о собрании клуба «Далида» в Лионе. – Полную информацию о собрании мы вам предоставим в сентябре. Оно состоится в Лионе 17 октября, в субботу, и закончится танцевальным вечером.

Где и когда была сделана запись песни «Mustapha»? – Далида исполняла эту песню в конце 70-х годов на радио RTL.

Действительно ли Далиде было трудно говорить на арабском языке в фильме «Шестой день»? – Далида взяла несколько уроков арабского языка, чтобы освежить свой словарный запас, хотя она прекрасно владела языком. Для неё это было нетрудно.

Что вы думаете о том, чтобы издать такие песни Далиды, как "Le spectacle est fini", "C'est vrai", "Quand allons-nous nous marier"? – К сожалению, права на некоторые песни, в том числе те, которые вы упоминаете, нам не принадлежат, и защитить их очень сложно, поэтому издать эти песни, как и телевизионные передачи, невозможно.

Существуют ли кафе или рестораны, которые носят имя «Далида»? – По нашим сведениям – нет, однако существует множество учреждений, в которых чтут память Далиды, и мы приглашаем всех владельцев отправить нам на электронную почту свои координаты, чтобы мы могли создать новую рубрику на официальном сайте (строго говоря, кафе с названием «Далида» существуют, например, в Баку, на Тайване, однако, судя по всему, никакого отношения к Далиде они не имеют – прим. Berliaev).

Кто был дирижёром оркестра, с которым выступала Далида в 1984-87 годах? – Ги Мотта.

Вы говорили, что Далида исполняла песню «Ein ganzes leben lang», но я не нашёл эту песню ни на одном CD, правда ли, что она никогда не издавалась? – Песня под названием «Ein ganzes leben lang» была издана в Швейцарии, тогда как в Германии она называлась «Glaub an mich».

В каком платье исполняла Далида песню «Je suis toutes les femmes» во время концерта в Турции в 1987 году? – По странному стечению обстоятельств, в тот вечер Далида пожелает выйти на сцену в золотом платье Лори Аззаро (как на обложке альбома 1986 года), она будет одета в это платье во время своего последнего путешествия 2 мая…

Правда ли, что Далида однажды сказала Орландо, что не будь он её братом, она бы вышла за него замуж? – Это правда.

Какие песни Далида исполняла в итальянских телевизионных передачах Partissima 1967, Canzonissima 1969 и 71, а также Senza rete 1972?1967 год: Mama, L’ultimo valzer, Non e casa mia, Aranjuez, Il silenzio, Dan dan dan + несколько неизданных фрагментов песен : Aria di Parigi, дуэт с Патти Право. 1969 год: Lady Mary, Nel 2023. 1971 год: Darla Dirladada, Non e piu la mia canzone. 1972 год: La colpa e tua, Darla Dirladada, Non e piu la mia canzone и попурри.

Сколько дисков было продано с момента вручения Далиде бриллиантового диска и 1987 годом? И сколько дисков было продано после 1987 года? – В 1979 году насчитывалось 85 миллионов проданных дисков. С этой даты и до 1987 года было продано 30 миллионов альбомов. После 1987 года было продано немногим более 10 миллионов дисков (странно, но во всех других источниках указываются несколько иные цифры: например, в альбоме 1981 года указана цифра 75 млн., а на CD 1986 года Le visage de l’amour – 85 млн. – прим. Berliaev).

Я нашёл в Fnac сборник из 3 CD, сделанный в Нидерландах, который включает 37 песен, свободных от авторских прав, в общем, ничего особенного, но что странно, они туда включили «18 ans» и «Paroles Paroles», которые в настоящий момент ещё не перешли в общественное достояние! – Мы прекрасно знаем про этот сборник, который не признан Universal Music, и таким образом, не будет частью дискографии Далиды. Речь идёт о пиратском альбоме, сделанный любителями в Нидерландах. Такого рода диски за границей можно найти всё чаще и чаще.


Спасибо: 3 
Профиль
Ответов - 158 , стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 All [только новые]
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  3 час. Хитов сегодня: 27
Права: смайлы да, картинки да, шрифты нет, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация вкл, правка нет



Dalida Legenda