Dalida-Legenda.com DALIDA, Eternelle
песни Далиды online NON STOP
В музее моды Гальера (le Palais Galliera) в Париже выставка ее платьев с 27 апреля по 13 августа 2017 года.


АвторСообщение
Helene
Администратор




Сообщение: 2306
Настроение: nostalgique
Зарегистрирован: 26.09.06
Откуда: Россия, Москва
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.02.08 19:13. Заголовок: Обзор официального сайта dalida.com (продолжение)


Мы решили возобновить давнюю традицию нашего форума - освещать новости, актуальные обсуждения, вопросы и ответы и все самое интереное официального сайта dalida.com. Модератор этого раздела и постоянный ведущий этого топика Berliaev. Прошу любить и жаловать.

Tous les tyrans de l'histoire
Un jour ont perdu la guerre
Спасибо: 0 
Профиль
Ответов - 158 , стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 All [только новые]


Vedrai-Vedrai
Художник Легенды


Сообщение: 2479
Настроение: Je sais que tu vis...
Зарегистрирован: 13.05.07
Откуда: Россия, Москва
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.02.09 18:11. Заголовок: Berliaev пишет: под..


Berliaev пишет:

 цитата:
под аккомпанемент фортепиано


Значит, всё-таки они её реоркестровали)

Спасибо: 0 
Профиль
Berliaev
Администратор




Сообщение: 637
Зарегистрирован: 15.01.08
Откуда: Россия, Санкт-Петербург
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.02.09 01:41. Заголовок: Сегодня было задано ..


Сегодня было задано три вопроса о содержании будущего сборника с песнями Далиды на английском языке, и во всех был вопрос относительно песен You и Sois heureux. Т. Савона пообещал сообщить содержание диска в ближайшее время (через неделю? через месяц?), а по поводу песни Sois heureux в одном сообщении он сказал, что не знает об её существовании, а в двух других ответил, что Далида никогда не записывала эту песню на английском языке. Это представляется довольно странным, ибо на протяжении последнего месяца этот вопрос задавался неоднократно, и Т. Савона ни разу не говорил о том, что такой записи не существует.

Другие вопросы.

Среди наград Далиды есть золотой диск, который она получила в Японии, с песней Paroles Paroles. Существует ли японская версия этой песни? На скольких языках Далида её записывала? – Далида записывала эту песню только на французском и немецком языках; именно французская версия имела огромный успех в Японии.

Сколько раз Далида принимала участие в передаче A bout portant? Участвовала ли она в передачах Le divan?
– Далида участвовала только в одной передаче A bout portant, которая вышла в эфир 31 января 1973 года. Она не участвовала в съёмках передачи Le divan.

Во время интервью 6 мая 1967 года Далида упоминает Орландо, Рози и её жениха. Были ли у Рози дети? – У неё был сын.

Говорят, что Далида помогала в своё время певцу Jean Luc Lahaye, но она на него часто сердилась; не могли бы вы рассказать об этой истории? - Jean Luc Lahaye некоторое время жил на последнем этаже дома Далиды. Он был молод и действительно, его поведение иногда было немного спонтанным, но Далида никогда на него не сердилась, между ними было взаимопонимание, и каждый из них сохранил превосходные воспоминания.

На различных форумах многие утверждают, что Далида находилась в состоянии депрессии в конце своей жизни. Я всегда верил вашей версии, которая доказывает обратное. Между тем, в последнее время я пришёл к другому выводу. В большинстве своём, люди заканчивают жизнь самоубийством, потому что они устали от жизни, находятся в состоянии депрессии, совершенно несчастливы. Нужно всё определить и находиться в сильном отчаянии, чтобы совершить это. Другой вариант связан с внезапно наступившим и ужасно грустным, неприятным событием. Тот факт, что Далида в своей записке написала, что «жизнь мне невыносима», свидетельствует, что она не была счастлива в течение последних месяцев или, по крайней мере, последних недель своей жизни. Таким образом, я не вижу причин суицида, если она не была в состоянии депрессии… – Для начала нужно сказать, что необходимо быть очень бдительным, читая информацию в интернете или в других источниках, так как очень часто люди, которые хотят провести диагностику жизни Далиды, никогда её не знали и не общались с ней! Если у некоторых есть впечатление, что Далида находилась в состоянии депрессии, то это неточное слово. В последние месяцы Далида чувствовала себя неуютно, ей было очень трудно смириться с тем, что время проходит, и особенно с провалом в личной жизни. Далида появилась за несколько дней до своего ухода на телевидении, и вы можете заметить, что в ней не было ничего от человека, находящегося в состоянии депрессии! (впрочем, даже в официальной биографии это объясняют несколько по-другому – прим. Berliaev). Для нас всегда очень трудно говорить на эту тему, но Далида преподнесла свою жизнь в качестве последнего подарка публике. В 54 года она устала; ослепительная карьера заставила её забыть свою жизнь женщины; Далида затмила Иоланду. Ни мужа, ни ребёнка, страх перед старостью… Слишком много для этой исключительной женщины. Она вынуждена думать, что Иоланда, желая преуспеть в своей жизни, должна сделать это в ущерб Далиде. Далида была единственным ребёнком Иоланды, она её подвергала опасности. Иоланда ушла, чтобы увековечить Далиду.


Спасибо: 3 
Профиль
MikeSPb
Ценитель Легенды




Сообщение: 884
Зарегистрирован: 03.10.06
Откуда: Россия, Санкт-Петербург
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.02.09 17:43. Заголовок: Berliaev, большое сп..


Berliaev, большое спасибо Вам, как всегда - очень интересно!

Berliaev пишет:

 цитата:
Далида появилась за несколько дней до своего ухода на телевидении, и вы можете заметить, что в ней не было ничего от человека, находящегося в состоянии депрессии


За несколько дней до своего ухода? Они имеют ввиду Le sixième jour (в феврале на франц.тв), церемонию Цезаря (кажется, март) или J'attendrai (в начале апреля на тв фрг)? Или мы чего то не знаем...



Спасибо: 0 
Профиль
Helene
Администратор




Сообщение: 3972
Настроение: viene così
Зарегистрирован: 26.09.06
Откуда: Россия, Москва
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.02.09 19:15. Заголовок: Berliaev пишет: На ..


Berliaev пишет:

 цитата:
На различных форумах многие утверждают, что Далида находилась в состоянии депрессии в конце своей жизни.



Вчера, когда я читала это послание на оф. сайте, меня преследовала только одна мысль: какая же это нелегкая и безрадостная доля миллион раз отвечать на один и тот же вопрос без ответа, с которым связана не одна судьба. Орландо время о времени приходится отвечать на этот вопрос на сайте или на ТВ, и он повторяет одно и то же, как заученный стих. Естественно, что каждому, кто любит Далиду или интересуется ее судьбой, не безразличны причины и обстоятельства, но ответ всегда один и тот же, дополнительную и очень любопытную инфо можно поискать во многочисленных книгах о Далиде и сделать свои выводы. Интересно, что оф. сайт понимает под словом "депрессия", если всегда отрицает ее?

MikeSPb пишет:

 цитата:
За несколько дней до своего ухода? Они имеют ввиду Le sixième jour (в феврале на франц.тв), церемонию Цезаря (кажется, март) или J'attendrai (в начале апреля на тв фрг)? Или мы чего то не знаем...



Я думаю, что именно эти события и имеются ввиду. Но как мы все видели, Далида была на них другой, неузнаваемой, замкнутой, несчастной, тоже самое писала и Жаклин в своей книге.

Berliaev пишет:

 цитата:
Далида преподнесла свою жизнь в качестве последнего подарка публике.



Какое-то кровожадное высказывание. Ничего себе подарочек! Главное, что публика так не думала, весь Париж был в трауре.

La vie vient du pallier, le vent vient de la cour
Ma chambre est habitée par des secrets d'amour
à la tête du lit deux tables de chevet
une avec un cahier l'autre avec un carnet d'amour (Jean-Pierre Ferland)
Спасибо: 0 
Профиль
Berliaev
Администратор




Сообщение: 638
Зарегистрирован: 15.01.08
Откуда: Россия, Санкт-Петербург
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.02.09 19:15. Заголовок: MikeSPb пишет: За н..


MikeSPb пишет:

 цитата:
За несколько дней до своего ухода? Они имеют ввиду Le sixième jour (в феврале на франц.тв), церемонию Цезаря (кажется, март) или J'attendrai (в начале апреля на тв фрг)? Или мы чего то не знаем...


Скорее всего, речь идёт всё-таки о выступлении Далиды на канале ZDF с песней J'attendrai. Ибо того, что действительно имело место за несколько дней, т.е. концерта в Турции, мы пока увидеть не можем (и, увы, неизвестно, сможем ли когда-нибудь).

Спасибо: 0 
Профиль
Le petit garcon
Ценитель Легенды




Сообщение: 806
Зарегистрирован: 26.08.07
Откуда: Россия, Нижний Новгород
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.02.09 20:49. Заголовок: Какую-то чушь вот го..


Какую-то чушь вот говорят... Что значит н ебыло депрессии?.. Разве человек, идущий на это не испытывает глубочайшую депрессию?.. Или я может чегон е понимаю? Ну конечно существуют различные случаи, когда полоумные кидаются из окон с радостными криками... Но Далида была адекватной...

«Когда вам тридцать четыре года и вы себя не любите, когда по утрам вы не кажетесь себе красивее, чем бессонной ночью, когда вы смотрите на свою жизнь, и она соткана только из усилий, из работы – приходит день, когда все становится бесполезным, напрасным, смешным.»
Далида
Спасибо: 0 
Профиль
MikeSPb
Ценитель Легенды




Сообщение: 885
Зарегистрирован: 03.10.06
Откуда: Россия, Санкт-Петербург
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.02.09 02:59. Заголовок: Helene пишет: Я дум..


Helene пишет:

 цитата:
Я думаю, что именно эти события и имеются ввиду. Но как мы все видели, Далида была на них другой, неузнаваемой, замкнутой, несчастной, тоже самое писала и Жаклин в своей книге.


Berliaev пишет:

 цитата:
Скорее всего, речь идёт всё-таки о выступлении Далиды на канале ZDF с песней J'attendrai. Ибо того, что действительно имело место за несколько дней, т.е. концерта в Турции, мы пока увидеть не можем (и, увы, неизвестно, сможем ли когда-нибудь).


согласен... наверное они все-таки о перечисленных последних видеозаписях Далиды... на них она, и правда, неузнаваема... :(

Спасибо: 0 
Профиль
Alex
Ценитель Легенды




Сообщение: 1628
Настроение: великолепное
Зарегистрирован: 31.01.08
Откуда: Moscow
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.02.09 14:57. Заголовок: Berliaev пишет: На ..


Berliaev пишет:

 цитата:
На различных форумах многие утверждают, что Далида находилась в состоянии депрессии в конце своей жизни. Я всегда верил вашей версии, которая доказывает обратное. Между тем, в последнее время я пришёл к другому выводу.


Helene пишет:

 цитата:
Вчера, когда я читала это послание на оф. сайте, меня преследовала только одна мысль: какая же это нелегкая и безрадостная доля миллион раз отвечать на один и тот же вопрос без ответа, с которым связана не одна судьба. Орландо время о времени приходится отвечать на этот вопрос на сайте или на ТВ, и он повторяет одно и то же, как заученный стих. Естественно, что каждому, кто любит Далиду или интересуется ее судьбой, не безразличны причины и обстоятельства, но ответ всегда один и тот же



Я могу понять людей, которых интересует этот вопрос, потому что помню свои мысли и чувства относительно смерти Далиды.

Для определенного количества людей в СССР (а может быть, и не только в СССР), включая меня, Далида была больше чем французская певица, больше, чем красивая женщина, больше, чем блеск французской эстрады и даже больше, чем идол или звезда. Далида была загадкой и Далида была архетипом, точнее, она стала для людей этими двумя феноменами еще при своей жизни.

Какой загадкой и архетипом чего - это другая большая тема, не будем ее сейчас затрагивать.
Насколько я могу судить, загадки, как и архетипы, обладают одним и тем же "магическим" свойством - пусть по разному, но они притягивают.

Можно много рассуждать на эту тему, но неожиданная и преждевременная смерть такого человека как Далида не могла оставить равнодушными множество людей, которые ее любили, которые подпали под ее обаяние, для которых она стала почти витально важной частью их интересов, что характерно для личностей, которые сами по себе как архетипы. Люди хотят знать каковы причины смерти предмета их поклонения и любви и как это произошло. Как ни странно, этот вопрос тревожит людей, любивших Далиду, по-настоящему, а не из праздного интереса.

У меня загадка ее смерти в свое время вызывала почти какой-то глубоко-личностный интерес, сравнимый с интересом к тайне своих собственных реинкарнаций. Мне кажется, проблема в том, что на этот вопрос нет однозначного ответа ни у кого - ни у Орландо, ни у многочисленных биографов, ни у ее друзей и близких. Это еще одна загадка сфинкса, если хотите.

Каждый, кто продолжает любить Далиду после ее смерти, пусть пытается разгадать эту загадку или ответить на этот вопрос сам. Тем более, что появилось много литературы о Далиде, написанной разными людьми, что дает возможность лучшего "подключения" к архетипу. Спрашивать ответ у Орландо - это похоже на то, когда ленивый и торопливый игрок пытается отгадать головоломку методом взлома игры.


avec le temps... Спасибо: 0 
Профиль
Berliaev
Администратор




Сообщение: 639
Зарегистрирован: 15.01.08
Откуда: Россия, Санкт-Петербург
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.02.09 00:46. Заголовок: Новые вопросы с офиц..


Новые вопросы с официального сайта.

Иоланда ушла, чтобы жила Далида. Начиная с 1987 года, в течение многих лет вы пытались достичь этого результата. В 1995 году был выпущен альбом Comme si j’etais la. Впервые в истории шоу-бизнеса вы смогли сделать из исполнителя, ушедшего от нас 10 лет назад, молодую, вне времени и очень современную певицу. Вы достигли своей цели, Далида входит в третье тысячелетие, и её карьера начинается вновь. Однако сегодня вы заняты работой по изданию сборников наподобие тех, которые есть у других исполнителей, которых нет с нами. Как будто вы больше не желаете накапливать результаты своей прошлой работы. А результат будет такой, что Далида снова станет ушедшей от нас певицей, к тому же год от года теряющей своих поклонников. Я не понимаю вашей новой стратегии, ведь у вас не будет второго шанса, если вы позволите стать Далиде той, кем она была до 1995 года. – Для большинства поклонников Далиды важно знакомиться и вспоминать её карьеру по оригинальным версиям песен. В последнее время мы работаем над международной карьерой Далиды, так как этого требует публика! Кроме того, были выставка, фильм о Далиде на DVD, так что нам не кажется, что наша страсть к Далиде угасла; само собой разумеется, у нас ещё есть многочисленные проекты. Спустя более чем 20 лет, мы не прекращаем создавать новинки. Никогда ни у какого исполнителя, покинувшего нас, не было такого количества текущих событий и новостей! Мы можем понять вашу неудовлетворенность, но вы должны знать, что много поклонников думает по-другому, и поверьте, мы стараемся изо всех сил.

По какому случаю состоялся концерт Далиды в Олимпии 4 апреля 1981 года? Был ли это сольный концерт? Существует ли полная запись песни Je suis malade, которая идёт в самом начале документального фильма Dalida Le grand voyage? – Далида выступала в Олимпии после триумфальных концертов во Дворце спорта. Сольные выступления Далиды в Олимпии были посвящены 25-летию её карьеры. Качество записи песни Je suis malade, к сожалению, очень плохое…

Была ли Далида знакома с леди Дианой? – Нет, у Далиды не было случая с ней познакомится.

Почему мы часто можем видеть фотографии и видео Далиды, где она запускает руки в свои волосы? – Это совершенно естественный жест для Далиды, это было частью её сценической игры, начиная с первых выступлений в Египте.

Один из моих знакомых говорит, что обладает любительской аудиозаписью концерта из турне 1985 года. Я прошу вас подтвердить, действительно ли в этих концертах звучали следующие песни: Je suis toutes les femmes, Pour ne pas vivre seul, Pour te dire je t'aime, Soleil, Misthinguett, Alabama, La vie en rose, Reviens-moi, Reggae, Gigi, Gigi in Pardisco, Laissez-moi danser, Les p'tits mots, Bruxelles, Femme, Mourir sur scene, Salma ya salama. – Эти песни Далида действительно исполняла во время турне 1985 года.


Спасибо: 3 
Профиль
Alex
Ценитель Легенды




Сообщение: 1633
Настроение: великолепное
Зарегистрирован: 31.01.08
Откуда: Moscow
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.02.09 15:57. Заголовок: Berliaev пишет: Поч..


Berliaev пишет:

 цитата:
Почему мы часто можем видеть фотографии и видео Далиды, где она запускает руки в свои волосы?


видимо, предполагается, что она должна была их запускать не в свои.
Berliaev пишет:

 цитата:
Была ли Далида знакома с леди Дианой? – Нет, у Далиды не было случая с ней познакомится.


скорее, у Дианы не было такого шанса....)
Berliaev пишет:

 цитата:
Иоланда ушла, чтобы жила Далида. Начиная с 1987 года, в течение многих ..............................А результат будет такой, что Далида снова станет ушедшей от нас певицей, к тому же год от года теряющей своих поклонников. Я не понимаю вашей новой стратегии, ведь у вас не будет второго шанса, если вы позволите стать Далиде той, кем она была до 1995 года.


Интересная, хотя и спорная точка зрения.......спорная хотя бы потому, что не все новые оркестровки столь же безупречны, по крайней мере, стилистически, как оригинальные.


avec le temps... Спасибо: 0 
Профиль
Le petit garcon
Ценитель Легенды




Сообщение: 809
Зарегистрирован: 26.08.07
Откуда: Россия, Нижний Новгород
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.02.09 16:57. Заголовок: Alex пишет: видимо,..


Оффтоп: Alex пишет:

 цитата:
видимо, предполагается, что она должна была их запускать не в свои.




«Когда вам тридцать четыре года и вы себя не любите, когда по утрам вы не кажетесь себе красивее, чем бессонной ночью, когда вы смотрите на свою жизнь, и она соткана только из усилий, из работы – приходит день, когда все становится бесполезным, напрасным, смешным.»
Далида
Спасибо: 0 
Профиль
Vedrai-Vedrai
Художник Легенды


Сообщение: 2480
Настроение: Je sais que tu vis...
Зарегистрирован: 13.05.07
Откуда: Россия, Москва
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.02.09 19:12. Заголовок: Berliaev пишет: Кач..


Berliaev пишет:

 цитата:
Качество записи песни Je suis malade, к сожалению, очень плохое…


Ага, конечно, отмазываются... Фонограмма там наложена, фонограмма.

Спасибо: 0 
Профиль
vice_glamoure





Сообщение: 7
Зарегистрирован: 08.02.09
Откуда: Ceska Republika
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.02.09 23:36. Заголовок: Alex пишет: скорее,..


Alex пишет:

 цитата:
скорее, у Дианы не было такого шанса....)



Мне лично Диана очень симпотизирует, интересно что они обе по трагическим обстаятельствам погибли в Париже.


Спасибо: 0 
Профиль
Alex
Ценитель Легенды




Сообщение: 1636
Настроение: великолепное
Зарегистрирован: 31.01.08
Откуда: Moscow
ссылка на сообщение  Отправлено: 21.02.09 13:56. Заголовок: Не помню, где прочит..


Не помню, где прочитал, что Диана назвала далиду своей любимой певицей. Моэжет быть, это была книга Риуа?

avec le temps... Спасибо: 0 
Профиль
MikeSPb
Ценитель Легенды




Сообщение: 886
Зарегистрирован: 03.10.06
Откуда: Россия, Санкт-Петербург
ссылка на сообщение  Отправлено: 21.02.09 17:25. Заголовок: Vedrai-Vedrai пишет:..


Vedrai-Vedrai пишет:

 цитата:
Ага, конечно, отмазываются... Фонограмма там наложена, фонограмма.



Ведрай, это Вы про запись от 4 апреля 1981 (без первого куплета)? Честно говоря, мне не кажется, что там другой звук наложен. Ведь если бы оно было так - то и первый куплет можно было оставить. А вырезали его, скорее всего, из-за какой-нибудь слишком заметной погрешности, допущенной Далидой во время исполнения. У неё такие моменты с Je suis malade уже случались - в одной из видеоверсий начало фразы было заклеено фрагментом звука из другой записи, причём сделано это было, мягко выражаясь, не достаточно профессионально.

Спасибо: 0 
Профиль
Helene
Администратор




Сообщение: 3988
Настроение: viene così
Зарегистрирован: 26.09.06
Откуда: Россия, Москва
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 21.02.09 17:29. Заголовок: Может быть она там т..


Может быть она там текст забыла?

La vie vient du pallier, le vent vient de la cour
Ma chambre est habitée par des secrets d'amour
à la tête du lit deux tables de chevet
une avec un cahier l'autre avec un carnet d'amour (Jean-Pierre Ferland)
Спасибо: 0 
Профиль
MikeSPb
Ценитель Легенды




Сообщение: 887
Зарегистрирован: 03.10.06
Откуда: Россия, Санкт-Петербург
ссылка на сообщение  Отправлено: 22.02.09 14:57. Заголовок: Helene пишет: Может..


Helene пишет:

 цитата:
Может быть она там текст забыла?



Возможно.. А в версии Олимпии-1981, вероятно, и весь первый куплет

Спасибо: 0 
Профиль
Vedrai-Vedrai
Художник Легенды


Сообщение: 2484
Настроение: Je sais que tu vis...
Зарегистрирован: 13.05.07
Откуда: Россия, Москва
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 22.02.09 15:27. Заголовок: MikeSPb пишет: при..


MikeSPb пишет:

 цитата:
причём сделано это было, мягко выражаясь, не достаточно профессионально.


Так же, как и в этой версии.
Я слушал пиратскую запись олимпии 81 года.
Могу сказать, что звучала песня абсолютно по-другому.
А эта версия слишком смахивает на версию из дворца спорта и версию 77 года Олимпии.
Вот и разобраться бы.

Спасибо: 0 
Профиль
MikeSPb
Ценитель Легенды




Сообщение: 888
Зарегистрирован: 03.10.06
Откуда: Россия, Санкт-Петербург
ссылка на сообщение  Отправлено: 22.02.09 17:27. Заголовок: Vedrai-Vedrai пишет:..


Vedrai-Vedrai пишет:

 цитата:
А эта версия слишком смахивает на версию из дворца спорта и версию 77 года Олимпии.



Не спорю, коллега, вполне возможно - надо послушать те версии, о которых Вы говорите. Но в этом случае открытый вопрос - зачем первый куплет вырезали..

Спасибо: 0 
Профиль
Vedrai-Vedrai
Художник Легенды


Сообщение: 2492
Настроение: Je sais que tu vis...
Зарегистрирован: 13.05.07
Откуда: Россия, Москва
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 23.02.09 12:12. Заголовок: MikeSPb пишет: Но в..


MikeSPb пишет:

 цитата:
Но в этом случае открытый вопрос - зачем первый куплет вырезали..


Может быть как раз и из-за того, что там фонограмма "не налезла" уж совсем?)

Спасибо: 0 
Профиль
Vedrai-Vedrai
Художник Легенды


Сообщение: 2493
Настроение: Je sais que tu vis...
Зарегистрирован: 13.05.07
Откуда: Россия, Москва
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 23.02.09 12:14. Заголовок: Berliaev пишет: Оди..


Berliaev пишет:

 цитата:
Один из моих знакомых говорит, что обладает любительской аудиозаписью концерта из турне 1985 года.


А что это было за турне? Далида пела только во Франции во время этого тура?

Спасибо: 0 
Профиль
MikeSPb
Ценитель Легенды




Сообщение: 889
Зарегистрирован: 03.10.06
Откуда: Россия, Санкт-Петербург
ссылка на сообщение  Отправлено: 23.02.09 16:26. Заголовок: Vedrai-Vedrai пишет:..


Vedrai-Vedrai пишет:

 цитата:
Может быть как раз и из-за того, что там фонограмма "не налезла" уж совсем?)


весьма вероятно... правды нам все равно никто не откроет

Спасибо: 0 
Профиль
Helene
Администратор




Сообщение: 4014
Настроение: viene così
Зарегистрирован: 26.09.06
Откуда: Россия, Москва
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 23.02.09 16:48. Заголовок: Есть же пиратские за..


Есть же пиратские записи ее концертов того периода, где она прекрасно эту песню пела от начала до конца, в том же платье, что все к этой несчастной Олимпии прицепились?

La vie vient du pallier, le vent vient de la cour
Ma chambre est habitée par des secrets d'amour
à la tête du lit deux tables de chevet
une avec un cahier l'autre avec un carnet d'amour (Jean-Pierre Ferland)
Спасибо: 0 
Профиль
Vedrai-Vedrai
Художник Легенды


Сообщение: 2495
Настроение: Je sais que tu vis...
Зарегистрирован: 13.05.07
Откуда: Россия, Москва
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 23.02.09 16:51. Заголовок: Helene пишет: что в..


Helene пишет:

 цитата:
что все к этой несчастной Олимпии прицепились?


К ней почему-то очень прицепился Орландо. Я-то считаю эту запись одной из самых шедевральных версий этой песни у Дали, например.

Спасибо: 0 
Профиль
Berliaev
Администратор




Сообщение: 640
Зарегистрирован: 15.01.08
Откуда: Россия, Санкт-Петербург
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 23.02.09 18:04. Заголовок: Vedrai-Vedrai пишет:..


Vedrai-Vedrai пишет:

 цитата:
А что это было за турне? Далида пела только во Франции во время этого тура?


В 1985 году Далида выступала в Германии, Швейцарии и Бельгии. Во Франции, насколько я помню, был только один концерт (Hyeres), скорее всего, речь идёт именно о нём, так как любительская видеозапись этого концерта действительно существует (правда, почему-то под названием Hyeres 86, но это абсолютно точно 1985 год).


Спасибо: 0 
Профиль
Vedrai-Vedrai
Художник Легенды


Сообщение: 2497
Настроение: Je sais que tu vis...
Зарегистрирован: 13.05.07
Откуда: Россия, Москва
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 23.02.09 21:07. Заголовок: Berliaev, спасибо)..


Berliaev, спасибо)

Спасибо: 0 
Профиль
Berliaev
Администратор




Сообщение: 642
Зарегистрирован: 15.01.08
Откуда: Россия, Санкт-Петербург
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 24.02.09 00:22. Заголовок: Наиболее интересные ..


Наиболее интересные вопросы с официального сайта.

В скетче Le Paravent de Dalida, который есть в концертном альбоме Palais des Sports 80, имеются некоторые слова, которые мне непонятны, так как Далида говорила немного быстро. В частности, фраза «…он не переставая смотрел на мои < pommettes> (букв. скулы) или <gommettes> (букв. самоклеющиеся листки бумаги)». Что это означает и по какому случаю она это упомянула? Скетч звучал каждый вечер в живом исполнении или в записи? Сама его постановка была на сцене или за кулисами? Что это было за ругательство, произнесённое Далидой по-итальянски? Кто автор скетча? – Этот скетч был написан Жаном Лакруа (Jean Lacroix), во время всех выступлений он звучал в записи (в формате «голос за кадром»). На сцене была ширма (отсюда и название скетча – прим. Berliaev), позади которой двигалась марионетка. Далида говорила не «gommettes», а «gambettes» (прост. ноги); её ноги в то время очень часто служили предметом для разговора на первой полосе газет и журналов. По-итальянски Далида сказала: «Чёрт возьми, надень очки!»

Я обнаружил в интернете английскую версию песни La chanson d’Orphee, хотелось бы узнать что-нибудь об этой песне. – В ближайшее время на официальном сайте появятся слова этой песни, а также фрагмент аудиозаписи. Далида исполняла эту песню на английском языке в телевизионной передаче «Invitation to Paris», которая в 60-х годах шла на телевидении США; её ведущим был Морис Шевалье.

В клипе на песню Je n’ai jamais pu t’oublier можно видеть игрушечные гоночные машины; действительно ли Далида этим увлекалась? – Далида не была особой поклонницей гоночных автомобилей, просто такая идея пришла в голову создателям клипа Scopitone.

Что стало с музыкантами Далиды, а также с дирижёром Ги Мотта? – У нас мало новостей о музыкантах Далиды, так как большинство из них ушли на пенсию. Ги Мотта (Guy Motta), напротив, поддерживает с нами отношения и продолжает следить за каждым шагом новой карьеры Далиды. Он был очень растроган, присутствуя на премьере выставки Une Vie, посвящённой Далиде.

Подтвердите, пожалуйста, дату передачи, которая будет идти с участием Т. Савона на радио France Inter. – Мы только что записали эту передачу. Она выйдет в эфир в четверг, 26 февраля, с 3 до 4 часов утра. Она будет доступна в течение 7 дней на сайте France Inter (http://www.radiofrance.fr/franceinter/accueil/), и очень скоро также появится на официальном сайте.

Существуют ли альтернативные версии песни Si la France? – Да, существует две версии этой песни. Версия 45-Т более медленная и менее ритмичная, по сравнению с вариантом из интегрального сборника Орландо.

Где можно найти сувенирные магниты, которые продавались на выставке в 2007 году? – Мы не принимали участия в их создании, этим занималось абсолютно независимое от нас производство. Как нам кажется, эти магниты больше недоступны в продаже.

Я хотел бы знать, действительно ли Далида исполняла эти песни (полный список на оф. сайте – прим. Berliaev) во время концерта 1983 года, который передавался по радио Аль Джазира, и концерта 1985 года. Она пела разные песни, в зависимости от того, в каких городах она выступала? Сколько песен исполняла Далида? – В 1983 году во время своего турне Далида исполняла следующие песни (кроме выступлений в Египте и Алжире, где некоторые французские песни были заменены на Helwa ya Baladi и Aghani aghani): Je suis toutes les femmes, Le restaurant italien, Il pleut sur Bruxelles, Les petits mots, Comme disait Mistinguett, Alabama song, La vie en rose, Il venait d’avoir 18 ans, Je suis malade, Pot-pourri, Mourir sur scene, Salma ya Salama, Il faut danser reggae, Gigi l’amoroso/Gigi in Paradisco. Что касается сольного концерта 1985 года, мы подтвердили в прошлый раз, что эти песни исполнялись Далидой. Мы обладаем любительской записью этого концерта в очень плохом качестве. Во время сольного концерта Далида исполняла в среднем 12-15 песен, она меняла свою программу только в зависимости от тех стран, где она выступала.


Спасибо: 2 
Профиль
vice_glamoure





Сообщение: 27
Зарегистрирован: 08.02.09
Откуда: Ceska Republika
ссылка на сообщение  Отправлено: 24.02.09 00:54. Заголовок: Спасибо Berliaev . К..


Спасибо Berliaev .
Как можно задать вопрос Тьери если я не очень хорошо знаю французский язык? Может быть кто нибудь из форумчан поможет мне перевести?

Меня бы интересовало, как водителя, какой стиль вождения предпочитала Далида? спокойный водитель или нормальный? Как часто она ездила, и нравилось ли ей это? как известно она ездила на старом Остине... Что стало с тим автомобилем?

И еще, где то прочитал что Далида курила сигарет Ив санлоран (недавно мне удалось купить блок очень хорошие) и Ротманс (очень крепкие), так ли это?

Спасибо: 0 
Профиль
Berliaev
Администратор




Сообщение: 643
Зарегистрирован: 15.01.08
Откуда: Россия, Санкт-Петербург
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 24.02.09 01:35. Заголовок: vice_glamoure пишет:..


vice_glamoure пишет:

 цитата:
Как можно задать вопрос Тьери если я не очень хорошо знаю французский язык?


В принципе, там вопросы можно задавать не только на французском, но и на английском, немецком, итальянском и испанском языках. Так что, если вы не очень хорошо знаете французский, можно задать вопрос и по-английски.

vice_glamoure пишет:

 цитата:
И еще, где то прочитал что Далида курила сигарет Ив санлоран (недавно мне удалось купить блок очень хорошие) и Ротманс (очень крепкие), так ли это?


На официальном сайте говорят в основном про синий Ротманс, что касается сигарет Ив Сен-Лоран, то их тоже упоминали, но вот в каком контексте, не помню.

Спасибо: 0 
Профиль
Helene
Администратор




Сообщение: 4019
Настроение: viene cos&#236;
Зарегистрирован: 26.09.06
Откуда: Россия, Москва
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 24.02.09 11:11. Заголовок: vice_glamoure пишет:..


vice_glamoure пишет:

 цитата:
Меня бы интересовало, как водителя, какой стиль вождения предпочитала Далида? спокойный водитель или нормальный? Как часто она ездила, и нравилось ли ей это? как известно она ездила на старом Остине... Что стало с тим автомобилем?



Я недавно смотрела ее итервью начала 70-х, где она говорила, что ездит по Парижу медленно, потому что не умеет переключать скорость, в турне за рулем музыканты или водитель. Также отвечая на вопрос, боится ли она водить машину, Далида ответила, что нет. В своей книге Ариан Равье (это уже начало-середина 80-х) пишет, что Далида ездила медленно на своем Остине, и когда Дали однажды предложила ей подвезти ее до Монмартра, Ариан казалось, что Дали была рассеянной за рулем (возможно, у нее просто был такой период в жизни). На сколько мне известно, автомобиль хотели продать, кому-то предлагали, на него была очердь, из-за этого были обиды, потом его поделили на детали фаны.

La vie vient du pallier, le vent vient de la cour
Ma chambre est habitée par des secrets d'amour
à la tête du lit deux tables de chevet
une avec un cahier l'autre avec un carnet d'amour (Jean-Pierre Ferland)
Спасибо: 0 
Профиль
vice_glamoure





Сообщение: 29
Зарегистрирован: 08.02.09
Откуда: Ceska Republika
ссылка на сообщение  Отправлено: 24.02.09 12:03. Заголовок: Спасибо Helene !!! ..


Спасибо Helene !!!

Helene пишет:

 цитата:
потому что не умеет переключать скорость


это как? постоянно на 1 скорости?

Helene пишет:

 цитата:
потом его поделили на детали фаны



Могу себе представить, у кого то дома храниться кордан, или фильтры...



Спасибо: 0 
Профиль
Alex
Ценитель Легенды




Сообщение: 1647
Настроение: великолепное
Зарегистрирован: 31.01.08
Откуда: Moscow
ссылка на сообщение  Отправлено: 24.02.09 20:12. Заголовок: Helene пишет: На ск..


Helene пишет:

 цитата:
На сколько мне известно, автомобиль хотели продать, кому-то предлагали, на него была очердь, из-за этого были обиды, потом его поделили на детали фаны.


Руль и зеркало - самые чудесые артефакты из ее автомобился ))
vice_glamoure пишет:

 цитата:
Могу себе представить, у кого то дома храниться кордан, или фильтры...


Пожалуй, с кузовом мороки будет поболее....

avec le temps... Спасибо: 0 
Профиль
Helene
Администратор




Сообщение: 4022
Настроение: viene cos&#236;
Зарегистрирован: 26.09.06
Откуда: Россия, Москва
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 24.02.09 23:41. Заголовок: Отрывок из книги Жак..


Отрывок из книги Жаклин (последняя глава):

Эти люди живут и дышат только своим кумиром. Большей частью это фетишисты. Он показал мне фото угла своей гостиной, где он повесил на видном месте фотографии Далиды. Рядом с фотографиями – фара от маленького черного «Остена», принадлежавшего Далиде...

Еще в одном из журналов Dedie a toi или даже в книге Ариан (фотографа) я читала, кому должен был перейти автомобиль. Забавные факты. На них как-то не обращаешь внимания, когда читаешь, а потом они смутно всплывают в памяти, когда об этом заходит речь.

La vie vient du pallier, le vent vient de la cour
Ma chambre est habitée par des secrets d'amour
à la tête du lit deux tables de chevet
une avec un cahier l'autre avec un carnet d'amour (Jean-Pierre Ferland)
Спасибо: 1 
Профиль
Le petit garcon
Ценитель Легенды




Сообщение: 832
Зарегистрирован: 26.08.07
Откуда: Россия, Нижний Новгород
ссылка на сообщение  Отправлено: 25.02.09 00:08. Заголовок: Ужас... Мне Остин жа..


Ужас... Мне Остин жалко стало... растерзали на части,а потом как трофей повесили... Ужас( Больные люди...

«Когда вам тридцать четыре года и вы себя не любите, когда по утрам вы не кажетесь себе красивее, чем бессонной ночью, когда вы смотрите на свою жизнь, и она соткана только из усилий, из работы – приходит день, когда все становится бесполезным, напрасным, смешным.»
Далида
Спасибо: 0 
Профиль
vice_glamoure





Сообщение: 36
Зарегистрирован: 08.02.09
Откуда: Ceska Republika
ссылка на сообщение  Отправлено: 25.02.09 01:32. Заголовок: Le petit garcon пише..


Le petit garcon пишет:

 цитата:
Ужас( Больные люди


Но больные не больные, а я бы не отказался иметь в машине руль от того остина. Какая разница если машина бы сгнила на стоянке или у поклонников.

Спасибо: 0 
Профиль
Le petit garcon
Ценитель Легенды




Сообщение: 833
Зарегистрирован: 26.08.07
Откуда: Россия, Нижний Новгород
ссылка на сообщение  Отправлено: 25.02.09 02:05. Заголовок: Ну я ещё понимаю вст..


Ну я ещё понимаю вставить руль от той машины к себе, но вешать там стартёр на стенку - это чересчур...

«Когда вам тридцать четыре года и вы себя не любите, когда по утрам вы не кажетесь себе красивее, чем бессонной ночью, когда вы смотрите на свою жизнь, и она соткана только из усилий, из работы – приходит день, когда все становится бесполезным, напрасным, смешным.»
Далида
Спасибо: 0 
Профиль
vice_glamoure





Сообщение: 37
Зарегистрирован: 08.02.09
Откуда: Ceska Republika
ссылка на сообщение  Отправлено: 25.02.09 02:07. Заголовок: тут с тобой полность..


тут с тобой полностью согласен...

Спасибо: 0 
Профиль
Berliaev
Администратор




Сообщение: 646
Зарегистрирован: 15.01.08
Откуда: Россия, Санкт-Петербург
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 25.02.09 23:24. Заголовок: На официальном сайте..


На официальном сайте появилась страница, на которой желающие могут оплатить участие в ежегодном собрании фан-клуба "Dalida Forever", которое состоится в Париже 2 мая 2009 года. Стоимость входного билета - 15 евро, обед в ресторане - дополнительно 38 евро (включая вино и аперитив). Судя по всему, в данный момент приглашаются все желающие, во всяком случае, никаких указаний на то, что это только для тех, кто покупает журнал Dalida Forever, нет.
Кроме того, как и в прошлом году, все желающие могут заплатить сумму в размере 5, 10, 15 или 20 евро для покупки цветов, которые будут возложены к могиле Далиды в субботу, 2 мая.

Спасибо: 1 
Профиль
Helene
Администратор




Сообщение: 4025
Настроение: viene cos&#236;
Зарегистрирован: 26.09.06
Откуда: Россия, Москва
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 25.02.09 23:31. Заголовок: Спасибо за инфо, Ber..


Спасибо за инфо, Berliaev . С нашего форума кто-нибудь собирается? Лично я что-то не тороплюсь

La vie vient du pallier, le vent vient de la cour
Ma chambre est habitée par des secrets d'amour
à la tête du lit deux tables de chevet
une avec un cahier l'autre avec un carnet d'amour (Jean-Pierre Ferland)
Спасибо: 0 
Профиль
Vedrai-Vedrai
Художник Легенды


Сообщение: 2503
Настроение: Je sais que tu vis...
Зарегистрирован: 13.05.07
Откуда: Россия, Москва
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 26.02.09 16:57. Заголовок: Helene пишет: Лично..


Helene пишет:

 цитата:
Лично я что-то не тороплюсь


Лично по мне ударил кризис в плане покупки билетов в Париж(

Спасибо: 0 
Профиль
Наталья
Ценитель Легенды




Сообщение: 465
Настроение: Ma piove, piove...
Зарегистрирован: 07.10.06
Откуда: Минск
ссылка на сообщение  Отправлено: 26.02.09 23:37. Заголовок: Helene пишет: С наш..


Helene пишет:

 цитата:
С нашего форума кто-нибудь собирается?



Я собираюсь на октябрьскую встречу в Лионе, но до этого еще далеко! Мне просто интересно, как это все проходит!

Amoureuse de la vie Спасибо: 0 
Профиль
Helene
Администратор




Сообщение: 4029
Настроение: viene cos&#236;
Зарегистрирован: 26.09.06
Откуда: Россия, Москва
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 26.02.09 23:57. Заголовок: Наталья пишет: Мне ..


Наталья пишет:

 цитата:
Мне просто интересно, как это все проходит



Проходит это стандартно. Все собираются, встречают знакомых, знакомятся, беседуют, рассаживаются в зале, сначала выходит докладчик, иногда кто-нибудь поет пару песен Дали, потом смотрят что-нибудь из ее концертов, потом общение, закупка дисков, книг, сувениров, открыток и пр., обмен подарками, раритетами Дали, сувенирами, поход на кладбище с местным гидом из рядов фанов для желающих, вечером ужин, групповое фото. Может быть в этот раз Тьерри придумает другую программу? Интересно, а Орландо будет (за докладчика)?

Хочешь оставить за собой последнее слово - напиши завещание. (Совет нотариуса) Спасибо: 0 
Профиль
Berliaev
Администратор




Сообщение: 647
Зарегистрирован: 15.01.08
Откуда: Россия, Санкт-Петербург
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 27.02.09 01:17. Заголовок: Новые вопросы с офиц..


Новые вопросы с официального сайта.

После того, как Далида стала мисс Египет, участвовала ли она в конкурсе мисс Вселенная? – Далида не планировала участвовать в каком-либо другом конкурсе.

Снималась ли Далида на телевидении Нидерландов, что именно она исполняла? – Мы имеем очень мало информации о выступлениях Далиды на телевидении за границей, к сожалению, не все из них занесены в наш список. Что касается Нидерландов – Далида выступала там много раз, но нам нужно произвести ряд уточнений, чтобы ответить вам точно.

В видеотеке официального сайта есть немецкая версия песни Zum Zum Zum, однако её нет в списке песен Далиды. – Речь идёт о клипе Scopitone, но это французская версия.

Вы говорили о вероятном выходе новых DVD Далиды; подразумеваются какие-то конкретные проекты? – Мы говорили не о вероятном выходе, а о проекте и только о проекте.

Как прошла встреча Далиды и леди Дианы? Встретилась ли Далида с королевой Великобритании? – Во время частного концерта в Лондоне, который Далида давала в Лондоне, она встретит леди Диану, которая будет присутствовать на этом спектакле. Королевы в тот день не было. Она нанесёт визит к Далиде в её гримёрку, чтобы выразить ей своё восхищение. За несколько дней до своего трагического ухода, Диана будет позировать знаменитому фотографу из Paris Match, и чтобы чувствовать себя комфортно, она попросит поставить альбом Далиды (напомню, что неделю назад на вопрос о том, встречалась ли Далида с принцессой Дианой, Т. Савона ответил отрицательно; сейчас на официальном сайте ответ на тот вопрос исправлен – прим. Berliaev).

Кто был автором идеи относительно того, чтобы Далида спела на арабском языке? – Именно Далида, после поездки в Египет для съёмок фильма Dalida Pour toujours, пожелает записать свою первую песню на арабском языке.

Каких египетских певцов во времена своего детства любила слушать Далида, какие она смотрела фильмы и какие в то время у неё были любимые книги? – В детстве Далида была большой поклонницей знаменитых в то время египетских певцов - Oum Kalsoum, Mohamed Abdelwahab, Abdelhalim Hafez. Далиде очень нравились замечательные голливудские музыкальные фильмы, и она проводила много часов в кино. Во времена своей юности Далида читала не очень много, её единственная цель состояла в том, чтобы стать актрисой!

На официальном форуме Pascal разместил две фотографии; на первой из них (от 26/01/09) позади Далиды имеется её портрет, кто его автор? На второй (от 05/02/09) Далида снята на фоне фотографии какого-то человека; кто он? – Автором картины является известный художник Раймон Моретти (Raymond Moretti), который написал портрет Далиды в 1959 году. Во втором случае речь идёт о фотографии Сальвадора Дали.

В день годовщины со дня рождения Далиды я была на кладбище Монмартра, и когда я положила свою розу в чёрное ведро, предусмотренное для этой цели, я заметила, что на могиле до сих пор лежат белые и красные рождественские ветви, хотя было уже 17 января; и вообще, цветов было совсем немного (за исключением возложенных публикой). И зачем это чёрное ведро? Вы думаете, что Далида оценила бы это? – Вы должны знать, что новые цветы на кладбище Монмартра возлагаются каждые два месяца, и за могилой ухаживают каждый день. Должно быть, вы там были незадолго до того, как там появились новые цветы. Относительно чёрного ведра: изначально после ухода Далиды мы разместили там вазы с выгравированной надписью, которые затем были украдены. Потом, в целях предосторожности, они были заменены чёрными вёдрами, которые регулярно заполняются цветами поклонников. Могила Далиды была признана парижским монументом, который наиболее украшен цветами.

Большое спасибо, что частично ответили на мой вопрос относительно Олимпии 1981, однако остаётся неясным, существует ли полная запись песни Je suis malade и где её можно найти? Даже если её качество низкое, это лучше, чем сокращённая запись. Действительно ли кадры из этого выступления были использованы в клипе Сержа Лама? – Нет никакой более качественной записи, чем та, что была выпущена на видеокассете Dalida Le grand voyage. Именно из этого выступления Серж Лама взял кадры, чтобы использовать в своём клипе.

Некто упоминает, что доктор Франсуа, который общался с Далидой, сделал себе клиентуру, используя факт этого общения. Это действительно так? – Опять люди выдумывают о жизни Далиды… Совершенно очевидно, что это абсолютно неверно!

Песня Fatiguée, которую Алис Дона написала для Далиды, была ей представлена в 1986 или 1987 году? Какова была реакция Далиды, когда она читала этот текст? – Далида была в слезах, читая этот текст. Она сказала Алис Дона: "Мне нужно немного времени, прежде чем я смогу спеть её, это как раз то, что я испытываю в данный момент"… Эта песня была как протокол жизни, её своеобразный итог, которая начиналась словами "Tout le bonheur que je donne est fatigué, je passe ma vie entre deux poudriers" (я устала от всего счастья, что мне дано, я провожу свою жизнь между двумя пудреницами) и заканчивалась "J'ai envie de passer à autre chose, maintenant…" (теперь мне бы хотелось перейти к другому…) (прим. Berliaev: в точности перевода последних строк не уверен).


Спасибо: 1 
Профиль
Berliaev
Администратор




Сообщение: 648
Зарегистрирован: 15.01.08
Откуда: Россия, Санкт-Петербург
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 27.02.09 01:26. Заголовок: Helene пишет: Может..


Helene пишет:

 цитата:
Может быть в этот раз Тьерри придумает другую программу?


Судя по информации с официального сайта, а также по выступлению Тьерри Савона на France Inter, и в этот раз будет всё тоже самое.

Спасибо: 0 
Профиль
Vedrai-Vedrai
Художник Легенды


Сообщение: 2505
Настроение: Je sais que tu vis...
Зарегистрирован: 13.05.07
Откуда: Россия, Москва
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 27.02.09 17:01. Заголовок: Berliaev пишет: Име..


Berliaev пишет:

 цитата:
Именно из этого выступления Серж Лама взял кадры, чтобы использовать в своём клипе.


Ага, особенно начальные

Спасибо: 0 
Профиль
Hjalmar
Ценитель Легенды




Сообщение: 1745
Настроение: Норрма,
Зарегистрирован: 04.12.06
Откуда: exUSSR, Недлеко от Одессы и Москвы
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 01.03.09 15:55. Заголовок: Berliaev пишет: сущ..


Berliaev пишет:

 цитата:
существует ли полная запись песни Je suis malade


Там по-моему ч.б запись?

Без женщин жить нельзя
На свете, нет!..
В них солнце мая,
В них любви расцвет!
Тут лёгкий флирт,
Признанье там,
Как солнца луч,
Приятны нам.
Спасибо: 0 
Профиль
Le petit garcon
Ценитель Легенды




Сообщение: 840
Зарегистрирован: 26.08.07
Откуда: Россия, Нижний Новгород
ссылка на сообщение  Отправлено: 01.03.09 17:02. Заголовок: Hjalmar пишет: Там ..


Hjalmar пишет:

 цитата:
Там по-моему ч.б запись?


И в чб она не полная

«Когда вам тридцать четыре года и вы себя не любите, когда по утрам вы не кажетесь себе красивее, чем бессонной ночью, когда вы смотрите на свою жизнь, и она соткана только из усилий, из работы – приходит день, когда все становится бесполезным, напрасным, смешным.»
Далида
Спасибо: 0 
Профиль
Berliaev
Администратор




Сообщение: 658
Зарегистрирован: 15.01.08
Откуда: Россия, Санкт-Петербург
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 04.03.09 00:04. Заголовок: Сегодня на официальн..


Сегодня на официальном сайте появились две статьи о Далиде, которые были опубликованы в немецких журналах Frankreich и Anzeiger Fur Harlingerland.

Наиболее интересные вопросы.

Существуют ли какие-либо истории, связанные с песней Rien qu'un homme de plus? Кто её автор? – В оригинале это итальянская песня, французский текст которой был написан Michaele (она же автор Gigi l’amoroso). Она была издана на стороне B пластинки Mais il y a l’accordeon. Не существует каких-либо особых историй, связанных с этой песней.

Исполняла ли Далида какие-либо песни из репертуара группы АББА? – Далида высоко оценивала творчество группы АББА, но у неё никогда не было желания записать что-либо из их репертуара.

По поводу песни Semplicemente cosi из сборника Italia mia. Всякий раз, когда я слушаю данный CD, меня это раздражает в высшей степени! Как это возможно, что никто не заметил эту ошибку до выпуска сборника? И почему он не был изъят из продажи, чтобы исправить эту грубую ошибку? Я за всю свою жизнь ни разу не покупал диск, на котором запись прыгает и повторяется. Планируете ли вы исправить это, заказав новый тираж, или выпустить этот исправленный диск отдельно? – Речь идёт о технической ошибке Universal Music, произошедшей во время заключительного этапа изготовления дисков. К сожалению, вся партия была уже издана, и было слишком поздно возвращаться назад. Именно по этой причине данный сборник продавался по цене ниже 40 евро.

Сборник Далиды на английском языке будет издан на одном или двух CD? – Мы понимаем ваше нетерпение и сообщаем, что дадим вам всю информацию об этом альбоме в самое ближайшее время.

Была ли Далида лично знакома с Ив-Сен Лораном? – Она встречалась с ним неоднократно. В 1967 году он сделает для Далиды свой знаменитый женский смокинг.

Была ли Далида на похоронах Клода Франсуа? Как она узнала о его смерти? – Да, конечно. Она это узнала от Мишеля Дрюкера, который должен был вести передачу с участием Клода Франсуа в ту субботу, 11 марта.


Спасибо: 2 
Профиль
Berliaev
Администратор




Сообщение: 661
Зарегистрирован: 15.01.08
Откуда: Россия, Санкт-Петербург
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 06.03.09 02:38. Заголовок: Новые вопросы с офиц..


Новые вопросы с официального сайта.

Недавно вы привели слова из песни Fatiguée, я сверился с текстом этой песни, но не нашёл такой фразы. Поэтому я хочу вас спросить, является ли данный текст (оригинал и перевод см. здесь ) настоящим? – Да, речь действительно идёт об оригинальном тексте, который мы опубликовали несколько лет назад на официальном сайте.

В каком году Алис Дона предложила Далиде песню Fatiguée? Была ли к тому времени написана музыка к этой песне, и если да, то кем? – Эта песня была представлена Далиде в между 1983 и 1984 годами. Она не слышала музыки.

В конце 1986 года Далида начинает носить береты. Это была её идея? – Далида уже носила береты несколько лет назад; это действительно был её выбор.

Существует ли интервью Далиды на RTL, записанное в конце 1986 года, которое Орландо запретил по причине его содержания? Даже если это так, то, с другой стороны, Далида была предельно честна и откровенна. – Далида успешно записала это интервью в одной из радиопередач на RTL в 1986 году, но никто и никогда не запрещал его: никто, кроме самой Далиды, не смог бы этого сделать!

Будет ли брошюра будущего английского сборника отличаться от таковых в испанском и немецком сборниках, поскольку там были одни и те же фотографии, и немного разнообразия не помешало бы. И вопрос по поводу альбомов и пластинок 45-Т: Далида сама выбирала фотографии для них? – Работа над английским диском завершена. В настоящее время мы как раз занимаемся брошюрой, в ней будут представлены дискография США и неизданные фотографии. Относительно обложек дисков: Далида выбирала для них фотографии вместе с Орландо.

Как называется песня, которая в настоящее время звучит на главной странице официального сайта? – Речь идёт о песне Le visage de l’amour, одной из последних записей Далиды, которая появилась на её последнем альбоме, выпущенном в 1986 году. Эту песню написал для Далиды Шарль Трене, который услышал, как Далида во время телевизионной передачи 1985 года «Игра истины» сказала: «Публика для меня – лицо любви». Он захотел написать для неё песню, которая отразила бы любовь и уважение Далиды к своей публике. Далида решила дать то же самое название своему последнему альбому, посвящённому всем нам. Без сомнения, это было предчувствие…

Где проходил приём по случаю свадьбы Люсьена Мориса и Далиды? – Далида и Люсьен Морис поженились 8 апреля 1961 года в мэрии 16 округа Парижа. Тем же вечером для близких людей был проведён небольшой званый обед в сельской местности. Двадцать друзей были приглашены в гостиницу в Montfort-l’Amaury. Вы можете увидеть свадебный альбом с фотографиями Далиды, а также узнать больше информации об этом дне в 9 номере журнала Dalida Forever.

Вопрос по поводу песни Reviens-moi: действительно ли у Далиды был большой интерес к этой песне? При каких обстоятельствах она её записала? Почему клип на эту песню был снят дома у Далиды? – Далида очень любила эту песню Джорджа Майкла, и она будет первой, кто запишет одну из его песен: до этого момента Джордж Майкл никому не разрешал делать перепевки своих песен. Клип на песню Reviens-moi был снят для телевизионной передачи, продюсер которой и предложил эту идею.


Спасибо: 0 
Профиль
Alex
Ценитель Легенды




Сообщение: 1671
Настроение: великолепное
Зарегистрирован: 31.01.08
Откуда: Moscow
ссылка на сообщение  Отправлено: 06.03.09 09:51. Заголовок: Berliaev, спасибо за..


Berliaev, спасибо за обзор.

Berliaev пишет:

 цитата:
Существует ли интервью Далиды на RTL, записанное в конце 1986 года, которое Орландо запретил по причине его содержания? Даже если это так, то, с другой стороны, Далида была предельно честна и откровенна. – Далида успешно записала это интервью в одной из радиопередач на RTL в 1986 году, но никто и никогда не запрещал его: никто, кроме самой Далиды, не смог бы этого сделать!


Интересно, оно у кого-нибудь есть?

avec le temps... Спасибо: 0 
Профиль
Helene
Администратор




Сообщение: 4050
Настроение: viene cos&#236;
Зарегистрирован: 26.09.06
Откуда: Россия, Москва
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.03.09 01:49. Заголовок: Alex пишет: Интерес..


Alex пишет:

 цитата:
Интересно, оно у кого-нибудь есть?



У меня имеется одна передача на RTL, где она отвечает на вопросы, как раз 86 год, судя по всему. И исполняет Salut salaud в зеленом атласном платье.

Хочешь оставить за собой последнее слово - напиши завещание. (Совет нотариуса) Спасибо: 0 
Профиль
Vedrai-Vedrai
Художник Легенды


Сообщение: 2544
Настроение: Je sais que tu vis...
Зарегистрирован: 13.05.07
Откуда: Россия, Москва
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.03.09 19:22. Заголовок: Helene пишет: У мен..


Helene пишет:

 цитата:
У меня имеется одна передача на RTL, где она отвечает на вопросы, как раз 86 год, судя по всему. И исполняет Salut salaud в зеленом атласном платье.


А можно попросить выложить?

Спасибо: 0 
Профиль
Helene
Администратор




Сообщение: 4052
Настроение: viene cos&#236;
Зарегистрирован: 26.09.06
Откуда: Россия, Москва
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.03.09 20:13. Заголовок: Vedrai-Vedrai пишет:..


Vedrai-Vedrai пишет:

 цитата:
А можно попросить выложить?



Кому нужно, пишите мне в ЛС

Хочешь оставить за собой последнее слово - напиши завещание. (Совет нотариуса) Спасибо: 0 
Профиль
Berliaev
Администратор




Сообщение: 666
Зарегистрирован: 15.01.08
Откуда: Россия, Санкт-Петербург
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.03.09 01:30. Заголовок: Наиболее интересные ..


Наиболее интересные вопросы с официального сайта.

Знаете ли вы точную дату концерта Далиды в Лос-Анджелесе, состоявшегося в 80-х годах? Проходили ли видеосъёмки этого концерта, или, может быть, существует любительская запись? – 24 и 25 октября 1986 года Далида даст два концерта в Лос-Анджелесе, продюсером которых будет Simon Azoulay. Концерты состоятся в Shrine Auditorium (там в своё время проходили церемонии вручения «Оскара»), рассчитанном на 7000 мест. Далида пробудет в городе несколько дней и проведёт пресс-конференцию. Она уже посещала Лос-Анджелес, последний раз это было в 1981 году. К сожалению, съёмки концерта 1986 года не проводились, и по нашим сведениям не существует любительских записей.

В официальной дискографии указано, что существует две версии песни Je me repose, изданных на пластинках 45-Т и 33-Т. Какая версия представлена на 9 диске Les annees Barclay? – В данном сборнике представлена версия 45-Т. Версия 33-Т отличается.

Во время интервью мая 1967 года Далида читала по памяти поэму Луи Амада (Louis Amade), содержание которой очень похоже на песню J’ai decide de vivre. Была ли запись данной песни вдохновлена этой поэмой? – Даже если мы обнаружим какие-то подобия между песней и поэмой, между ними нет ничего общего.

Что вы думаете об исполнении Ширли Бэсси песни Born to sing? Нужно ли ей было ваше разрешение, чтобы спеть эту песню? – Это очень красивая версия. Нет, не было необходимости получать наше разрешение, но Ширли Бэсси связалась с нами, чтобы сообщить о своём желании исполнить эту песню.

Отказывалась ли Далида когда-нибудь от исполнения песни на каком-либо иностранном языке? – Далида опасалась записывать песню на русском языке, но, тем не менее, у неё было очень большое желание сделать это. Хотя она произнесёт несколько слов по-русски в песне L’amour qui venait du froid, в конце концов из-за страха она откажется от этой идеи.

Почему содержание альбома Le visage de l’amour на пластинке 33-Т и на CD различное? Какие неизданные песни вошли в этот альбом? У кого появилась идея сделать новую версию La danse de Zorba, и что об этом думала Далида? – Компакт-диск, изданный в 1986 году, стал первым альбомом Далиды, выпущенном на этом новом носителе, который позволял записывать большее количество песен, чем на виниловом диске. Именно по этой причине на данном CD больше записей. На момент издания данного альбома все песни, входившие в него, были неизданными, кроме Le temps d'aimer и Le Venitien de Levallois, которые Далида записала в 1985 году, и Mourir sur scene, записанной в 1983 году (речь идёт об альбоме на виниловом диске – прим. Berliaev). Далиде очень нравилась новая версия песни La danse de Zorba. Это было идеей Орландо: он придумал эту новую версию, а Бернар Эстарди под его руководством написал новую аранжировку.



Спасибо: 3 
Профиль
Vedrai-Vedrai
Художник Легенды


Сообщение: 2550
Настроение: Je sais que tu vis...
Зарегистрирован: 13.05.07
Откуда: Россия, Москва
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.03.09 14:32. Заголовок: Berliaev пишет: К с..


Berliaev пишет:

 цитата:
К сожалению, съёмки концерта 1986 года не проводились, и по нашим сведениям не существует любительских записей.


А по нашим? Никто не встречал?

Спасибо: 0 
Профиль
Helene
Администратор




Сообщение: 4059
Настроение: viene cos&#236;
Зарегистрирован: 26.09.06
Откуда: Россия, Москва
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.03.09 23:22. Заголовок: У меня тоже нет...


У меня тоже нет.

Хочешь оставить за собой последнее слово - напиши завещание. (Совет нотариуса) Спасибо: 0 
Профиль
Le petit garcon
Ценитель Легенды




Сообщение: 858
Зарегистрирован: 26.08.07
Откуда: Россия, Нижний Новгород
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.03.09 01:02. Заголовок: Мне кажется в Америк..


Мне кажется в Америке на ТВ всё подряд снимают - должна быть записьу кого-нибудь, у американских фанов наверняка есть

«Когда вам тридцать четыре года и вы себя не любите, когда по утрам вы не кажетесь себе красивее, чем бессонной ночью, когда вы смотрите на свою жизнь, и она соткана только из усилий, из работы – приходит день, когда все становится бесполезным, напрасным, смешным.»
Далида
Спасибо: 0 
Профиль
Helene
Администратор




Сообщение: 4062
Настроение: ищу эпиграф
Зарегистрирован: 26.09.06
Откуда: Россия, Москва
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.03.09 01:44. Заголовок: Хотя бы у одного фан..


Хотя бы у одного фана точно должна остаться запись, ведь фаны все время снимали ее концерты, особенно в 80-е годы!

Хочешь оставить за собой последнее слово - напиши завещание. (Совет нотариуса) Спасибо: 0 
Профиль
romanfinland
Ценитель Легенды


Сообщение: 52
Зарегистрирован: 18.05.08
Откуда: Finland, Helsinki
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.03.09 05:58. Заголовок: Berliaev пишет: У к..


Berliaev пишет:

 цитата:
У кого появилась идея сделать новую версию La danse de Zorba, и что об этом думала Далида?

Далиде очень нравилась новая версия песни La danse de Zorba. Это было идеей Орландо: он придумал эту новую версию, а Бернар Эстарди под его руководством написал новую аранжировку.



Интересно как же тогда Patty Pravo умудрилась спеть точно такую же версию Zorba но на итальянском ещё в 1984 году (на было несколько видео с этой песней которые почему-то все удалили оставив только один видеоколлаж с аудио http://www.youtube.com/watch?v=TcSRZcemry0 ),какие-то неувязочки у Орландо.

Спасибо: 0 
Профиль
Alex
Ценитель Легенды




Сообщение: 1685
Настроение: великолепное
Зарегистрирован: 31.01.08
Откуда: Moscow
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.03.09 09:53. Заголовок: romanfinland пишет: ..


romanfinland пишет:

 цитата:
какие-то неувязочки у Орландо



Теперь это уже не имеет значения.....

avec le temps... Спасибо: 0 
Профиль
Alex
Ценитель Легенды




Сообщение: 1686
Настроение: великолепное
Зарегистрирован: 31.01.08
Откуда: Moscow
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.03.09 09:58. Заголовок: Helene пишет: Хотя..


Helene пишет:

 цитата:

Хотя бы у одного фана точно должна остаться запись, ведь фаны все время снимали ее концерты, особенно в 80-е годы!



Мне кажется, что если бы сейчас существовала команда DALIDA-CANADA, то они бы, пожалуй, были бы ближе всех к информации о существования записи Лос-Анжелесского концерта. По крайней мере, у них было бы больше шансов узнать.

avec le temps... Спасибо: 0 
Профиль
Berliaev
Администратор




Сообщение: 668
Зарегистрирован: 15.01.08
Откуда: Россия, Санкт-Петербург
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.03.09 19:09. Заголовок: На официальном сайте..


На официальном сайте обновлена фото-галерея «Je suis toutes les femmes» в разделе Diaporama. Появился один новый фон для рабочего стола.

Сегодня было задано всего четыре вопроса.

Возможно ли найти телевизионную передачу «La gloire et les larmes», которую передавали год спустя после ухода Далиды? В ней принимали участие Ален Делон, Анни Корди, Джина Лолобриджида, Омар Шариф и другие. – Эта передача памяти Далиды была показана на TF1 в апреле 1988 года. Чтобы найти эту передачу, мы вам советуем поместить объявление в соответствующей рубрике (Petites annonces).

В 1983 году Далида участвовала в передаче Paradis latin, и после операции на глазах она надела очки в форме диадемы. А в Youtube есть клип Desireless 1989 года «Cherchez l'amour fou», где она носит точно такие же очки. Вы ей их одолжили? Кто их автор? – Эти очки были созданы знаменитым парижским автором Аленом Микли (Alain Mikli). Изначально они изготавливались вовсе не для Далиды, но когда она открыла для себя эту модель, эти очки ей безумно понравились, и Далида купила их.

Как называется мелодия, звучащая в рубрике официального сайта «Биография, её история»? – Речь идёт об инструментальной версии ремикса «A ma maniere».

Я хочу посетить дом Далиды в Египте, где она провела своё детство; как мне сказали, его адрес 11 Sharia Khumahavia, Шубра, Каир. Я искал эту улицу в интернете и на картах Каира, но не могу найти её. Такой адрес всё ещё существует? – Да, существует. Дом Далиды находится в очень популярном пригороде Каира Шубра.


Спасибо: 2 
Профиль
Le petit garcon
Ценитель Легенды




Сообщение: 860
Зарегистрирован: 26.08.07
Откуда: Россия, Нижний Новгород
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.03.09 19:47. Заголовок: Berliaev пишет: Как..


Berliaev пишет:

 цитата:
Как называется мелодия, звучащая в рубрике официального сайта «Биография, её история»? – Речь идёт об инструментальной версии ремикса «A ma maniere».


Эх е-мое а есть она у кого-либо?! Я обожаю эту вещь!

«Когда вам тридцать четыре года и вы себя не любите, когда по утрам вы не кажетесь себе красивее, чем бессонной ночью, когда вы смотрите на свою жизнь, и она соткана только из усилий, из работы – приходит день, когда все становится бесполезным, напрасным, смешным.»
Далида
Спасибо: 0 
Профиль
Vedrai-Vedrai
Художник Легенды


Сообщение: 2555
Настроение: Je sais que tu vis...
Зарегистрирован: 13.05.07
Откуда: Россия, Москва
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.03.09 20:04. Заголовок: Le petit garcon пише..


Le petit garcon пишет:

 цитата:
Эх е-мое а есть она у кого-либо?! Я обожаю эту вещь!


Оффтоп: По идее, если сайт не блокирует копирование содержимого, можно через Темпорэри Интернет Файлз посмотреть.

Спасибо: 0 
Профиль
Hjalmar
Ценитель Легенды




Сообщение: 1751
Настроение: Норрма,
Зарегистрирован: 04.12.06
Откуда: exUSSR, Недлеко от Одессы и Москвы
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.03.09 21:18. Заголовок: Berliaev пишет: Дом..


Berliaev пишет:

 цитата:
Дом Далиды находится в очень популярном пригороде Каира Шубра.


И именно этот дом и сделал его популярным


Без женщин жить нельзя
На свете, нет!..
В них солнце мая,
В них любви расцвет!
Тут лёгкий флирт,
Признанье там,
Как солнца луч,
Приятны нам.
Спасибо: 0 
Профиль
Berliaev
Администратор




Сообщение: 671
Зарегистрирован: 15.01.08
Откуда: Россия, Санкт-Петербург
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.03.09 01:20. Заголовок: Le petit garcon пише..


Le petit garcon пишет:

 цитата:
Эх е-мое а есть она у кого-либо?! Я обожаю эту вещь!


Оффтоп: Скачивать музыку с официального сайта очень просто, если пользоваться браузером Mozilla FireFox, а также если имеется программа Download Master и плагин FlashGot (всё бесплатное). В правом нижнем углу браузера появляется значок по типу киноленты, на него нужно щёлкнуть, в появившемся окне выбрать то, что вы хотите скачать, нажать OK, после чего закачка передаётся в Download Master.

Спасибо: 0 
Профиль
Le petit garcon
Ценитель Легенды




Сообщение: 863
Зарегистрирован: 26.08.07
Откуда: Россия, Нижний Новгород
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.03.09 01:50. Заголовок: Berliaev пишет: Офф..


Оффтоп: Berliaev пишет:

 цитата:
Оффтоп: Скачивать музыку с официального сайта очень просто, если пользоваться браузером Mozilla FireFox, а также если имеется программа Download Master и плагин FlashGot (всё бесплатное). В правом нижнем углу браузера появляется значок по типу киноленты, на него нужно щёлкнуть, в появившемся окне выбрать то, что вы хотите скачать, нажать OK, после чего закачка передаётся в Download Master.


Спасибо за помощь) Я в Опере через кеш обычно) Просто сначала подумал что она там не полностью


«Когда вам тридцать четыре года и вы себя не любите, когда по утрам вы не кажетесь себе красивее, чем бессонной ночью, когда вы смотрите на свою жизнь, и она соткана только из усилий, из работы – приходит день, когда все становится бесполезным, напрасным, смешным.»
Далида
Спасибо: 0 
Профиль
Berliaev
Администратор




Сообщение: 672
Зарегистрирован: 15.01.08
Откуда: Россия, Санкт-Петербург
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.03.09 00:41. Заголовок: Наиболее интересные ..


Наиболее интересные вопросы с официального сайта.

Я только что вернулся из Турции, и в семье, где я жил, есть видеокассета с записью последнего концерта Далиды в Турции в театре Aspendos; этот концерт когда-то показывали по одному из турецких каналов. Почему его никогда не показывали во Франции? – В настоящее время есть проект по показу концерта Далиды, но нужно немного потерпеть…

Предусмотрено ли переиздание альбомов Далиды, вышедших после 1970 года, наподобие сборника из 18 CD Mademoiselle Succes, а также синглов с оригинальными обложками в виде одного или нескольких сборников, как это было издано, например, у Шейлы. – У Орландо есть такой проект, но это будет не в ближайшее время.

Я читал, что у Далиды была квартира в Риме. В какое время это имело место, и в каком она была районе? – Далида купила квартиру в самом центре Рима, она ей владела в течение нескольких лет. Далида отправлялась туда отдыхать, так как она очень любила этот город.

Будет ли на CD-ROM клип на песню Questa e la mia terra? – Следующий номер журнала Dalida Forever, который выйдет 25 марта, будет посвящен концертам Далиды в Олимпии, где она выступала 18 раз. На CD-ROM будут представлены неизданные фрагменты её концертов 1964, 1967, 1971, 1974 и 1977 годов.

В письме от имени официального сайта вы написали, что английский CD будет издан незадолго до лета. Не могли бы вы сказать более точно? Или в настоящий момент это ещё неизвестно? – Альбом Далиды с песнями на английском языке должен появиться в продаже в конце мая.

Предусматривается ли издание DVD с концертом во Дворце спорта? – Нет, так как не существует записей этого концерта в достаточно хорошем качестве, чтобы их можно было выпустить для продажи.

Будет ли Орландо присутствовать на встрече клуба? Возможно ли ему отправить диски, которые он записывал в 60-х годах, чтобы он поставил на них автограф? – Да, Орландо будет присутствовать на собрании клуба Dalida Forever, которое состоится в субботу, 2 мая, в Париже. Без сомнения, будет лучше, чтобы вы эти диски взяли с собой в этот же день, чтобы Орландо смог их подписать.


Спасибо: 3 
Профиль
вадим
Ценитель Легенды




Сообщение: 235
Настроение: comme si tu &#233;tais l&#224;
Зарегистрирован: 29.03.08
Откуда: Россия, Барнаул
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.03.09 10:19. Заголовок: ну вот уже скоро буд..


ну вот уже скоро будут продавать и последний концерт в Турции. а противоречат сами себе : до недавних пор говорили, что запись концерта то ли производилась, то ли нет, или он принадлежит какому-то турецкому каналу. то же самое скоро будет и с Дворцом Спорта скоро все издадут и в самом отличном качестве. всему свое время.

Спасибо: 0 
Профиль
Le petit garcon
Ценитель Легенды




Сообщение: 864
Зарегистрирован: 26.08.07
Откуда: Россия, Нижний Новгород
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.03.09 10:26. Заголовок: вадим пишет: и в с..


вадим пишет:

 цитата:
и в самом отличном качестве. всему свое время.


Я тоже так считаю) Просто потом скажут - ой нашлась запись!)

«Когда вам тридцать четыре года и вы себя не любите, когда по утрам вы не кажетесь себе красивее, чем бессонной ночью, когда вы смотрите на свою жизнь, и она соткана только из усилий, из работы – приходит день, когда все становится бесполезным, напрасным, смешным.»
Далида
Спасибо: 0 
Профиль
alien
Ценитель Легенды




Сообщение: 130
Настроение: пофигистичное
Зарегистрирован: 30.12.07
Откуда: Россия, Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.03.09 13:04. Заголовок: Когда мы уже станем ..


Когда мы уже станем пенсионерами и эти записи нам будут не нужны.

Спасибо: 0 
Профиль
MikeSPb
Ценитель Легенды




Сообщение: 890
Зарегистрирован: 03.10.06
Откуда: Россия, Санкт-Петербург
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.03.09 16:00. Заголовок: Berliaev пишет: Я т..


Berliaev пишет:

 цитата:
Я только что вернулся из Турции, и в семье, где я жил, есть видеокассета с записью последнего концерта Далиды в Турции в театре Aspendos; этот концерт когда-то показывали по одному из турецких каналов. Почему его никогда не показывали во Франции? – В настоящее время есть проект по показу концерта Далиды, но нужно немного потерпеть…



я просто балдею уж сколько версий мы слышали по поводу последнего концерта в турции - снимался, не снимался, снимался но размагничен, сложность урегулирования вопросов авторского права... а оказалось - достаточно просто немного потерпеть

Спасибо: 0 
Профиль
Lestadd
Художник Легенды




Сообщение: 724
Настроение: А где лето?
Зарегистрирован: 02.10.06
Откуда: Москва!
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.03.09 14:16. Заголовок: MikeSPb пишет: а ок..


MikeSPb пишет:

 цитата:
а оказалось - достаточно просто немного потерпеть


или найти знакомых в турции)))

Не страшно когда человек живет в нищете...
Страшно когда нищета живет в человеке.
Спасибо: 0 
Профиль
Vedrai-Vedrai
Художник Легенды


Сообщение: 2561
Настроение: Je sais que tu vis...
Зарегистрирован: 13.05.07
Откуда: Россия, Москва
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.03.09 17:18. Заголовок: вадим пишет: то же ..


вадим пишет:

 цитата:
то же самое скоро будет и с Дворцом Спорта скоро все издадут и в самом отличном качестве.


Вполне может быть. Может, Орландо соберёт отдельные записи по песням, которые фанаты наверняка сделали, и, отреставрировав, скрепит всё в общий диск с концертом. А возможно есть и полная запись, кто знает...

Спасибо: 0 
Профиль
Vedrai-Vedrai
Художник Легенды


Сообщение: 2562
Настроение: Je sais que tu vis...
Зарегистрирован: 13.05.07
Откуда: Россия, Москва
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.03.09 17:20. Заголовок: Berliaev пишет: На ..


Berliaev пишет:

 цитата:
На CD-ROM будут представлены неизданные фрагменты её концертов 1964, 1967, 1971, 1974 и 1977 годов.


Видео- или фото? Интересно, а откуда брались эти записи? Телевидение или фанаты?

Спасибо: 0 
Профиль
Berliaev
Администратор




Сообщение: 673
Зарегистрирован: 15.01.08
Откуда: Россия, Санкт-Петербург
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.03.09 18:54. Заголовок: Vedrai-Vedrai пишет:..


Vedrai-Vedrai пишет:

 цитата:
Berliaev пишет:

цитата:
На CD-ROM будут представлены неизданные фрагменты её концертов 1964, 1967, 1971, 1974 и 1977 годов.


Видео- или фото? Интересно, а откуда брались эти записи? Телевидение или фанаты?


В прошлый раз Т. Савона говорил, что это будут аудиозаписи (и фотографии, разумеется, тоже). Про видео речи не было, но кто знает... Концерты 1964 и 1967 гг. записывались на радио Европа 1. С концертами 1971/74/77 непонятно: возможно, существуют альтернативные записи, в том числе с песнями, которые не были включены в данные альбомы (например, Олимпия 71 - Le temps des fleurs, Олимпия 77 - Captain Sky, Олимпия 74 - Paroles Paroles, La danza di Zorba, Mais il y a l'accordeon...).

Спасибо: 0 
Профиль
Vedrai-Vedrai
Художник Легенды


Сообщение: 2563
Настроение: Je sais que tu vis...
Зарегистрирован: 13.05.07
Откуда: Россия, Москва
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.03.09 19:13. Заголовок: Berliaev пишет: В п..


Berliaev пишет:

 цитата:
В прошлый раз Т. Савона говорил, что это будут аудиозаписи (и фотографии, разумеется, тоже).


Ясно. Спасибо.
Berliaev пишет:

 цитата:
С концертами 1971/74/77 непонятно


Согласен, они же были уже изданы. Возможно, в данном случае, речь, скорее, идёт о видео и фотографиях. Хотя, может быть, есть и аудиозаписи неизданных песен, вот только почему Орландо не издал их сразу, если они были?)

Спасибо: 0 
Профиль
romanfinland
Ценитель Легенды


Сообщение: 54
Зарегистрирован: 18.05.08
Откуда: Finland, Helsinki
ссылка на сообщение  Отправлено: 25.03.09 02:15. Заголовок: Не думаю что с видео..


Не думаю что с видео последнего концерта будет всё так просто и видимо ждать нам её прийдётся ещё долго, так как Турки не дураки и прекрасно понимают какую ценность представляет эта запись.

Спасибо: 0 
Профиль
Le petit garcon
Ценитель Легенды




Сообщение: 867
Зарегистрирован: 26.08.07
Откуда: Россия, Нижний Новгород
ссылка на сообщение  Отправлено: 25.03.09 15:22. Заголовок: romanfinland пишет: ..


romanfinland пишет:

 цитата:
Не думаю что с видео последнего концерта будет всё так просто и видимо ждать нам её прийдётся ещё долго, так как Турки не дураки и прекрасно понимают какую ценность представляет эта запись.


Это для нас сокровище, а для других людей - обычная запись ушедшей звезды

«Когда вам тридцать четыре года и вы себя не любите, когда по утрам вы не кажетесь себе красивее, чем бессонной ночью, когда вы смотрите на свою жизнь, и она соткана только из усилий, из работы – приходит день, когда все становится бесполезным, напрасным, смешным.»
Далида
Спасибо: 0 
Профиль
Berliaev
Администратор




Сообщение: 674
Зарегистрирован: 15.01.08
Откуда: Россия, Санкт-Петербург
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 26.03.09 02:33. Заголовок: На официальном сайте..


На официальном сайте появилось немного информации относительно нового номера журнала Dalida Forever, посвящённого концертам Далиды в Олимпии. Кроме того, в обзоре прессы представлена копия одной из страниц статьи о Далиде, опубликованной в журнале Jukebox (Франция).
В Нидерландах с 17 марта по 17 апреля проводится on-line голосование, чтобы выявить 50 лучших французских песен в двух категориях: до и после 1980 года. Правда, некоторые песни (например, Les lacs de Connemara Мишеля Сарду) есть в обоих разделах; часть песен размещена «не там». Далида представлена в разделе до 1980 года тремя песнями: 18 ans, Gigi l`amoroso, Paroles Paroles. Поставить свою оценку песне можно здесь: http://www.franszelfsprekend.nl/top50tot1980.php. Голосовать с одного IP-адреса можно только один раз; допускается выбрать от 3 до 10 песен в каждой категории. Помните, что ставя точку напротив той или иной песни в графе «1», вы даёте ей 10 баллов, в графе «10» - 1 балл, одну и ту же оценку разным песням давать нельзя.
На этой неделе (по четверг включительно) на канале Tele Melody идёт передача Les rendez-vous du dimanche (1978), которая никогда повторно не показывалась до настоящего времени. Далида исполняет фрагмент песни Ca me fait rever. Запись достаточно стандартная, под фонограмму. Далида исполняет песню на фоне собственных чёрно-белых фотопортретов 70-х годов, однако когда идут слова Бруно «Ça me fait rêver Me fait voyager comme toi autour du monde…» появляется фотография Спасской башни Кремля (вроде бы), к сожалению, Далиды на ней нет, только военные и случайные прохожие.

В ответ на вопрос (и ответ!), заданный неделю назад о последнем концерте Далиды в Турции, последовало два сообщения, однако Орландо и Тьерри Савона решили в этот раз ответить на них совершенно иначе.
Вот эти сообщения.

Проводили ли вы поиски той замечательной видеозаписи концерта в Турции? Немало людей говорило, что этот концерт не снимался, и в то же время в зале была камера… – Очень искренне: я убеждён, что этот концерт не был снят, наличие одной камеры ещё не означает, что концерт мог быть снят в полной версии (его фрагменты, без сомнения, снимались для турецкого телевидения), и после долгих поисков мы так и не смогли получить каких-либо документов и точной информации.

Какая хорошая новость – узнать, что последний концерт Далиды в Турции был записан! Надеемся, что однажды он будет выпущен в продажу! – Осторожно, это только лишь «Слова, слова»!

Как говорится, no comments.

Другие вопросы.

У меня церебральный паралич, могу ли я получить журналы Dalida Forever бесплатно? – Мы вам очень сочувствуем, но в настоящее время клуб не получает никакой прибыли; это очень дорогостоящая публикация, и мы просто не можем себе позволить посылать её бесплатно.

Возможно ли, чтобы Орландо или клуб отправил мне плакат Далиды, так как получая прожиточный минимум, я не могу себе позволить купить его. – Мы искренне сожалеем, но мы не располагаем плакатом с изображением Далиды, который мы могли бы вам подарить, однако вы можете получить великолепную почтовую открытку, отправив нам свои координаты по электронной почте.

Я бы хотел знать точно: действительно ли существует проект издания на DVD концерта Далиды? – Да, этот проект по-прежнему актуален.

Господин Орландо, бываете ли вы на Rue Orchamps? – Да, это иногда случается… Я сделал всё необходимое, обратившись к новым жильцам, когда получил многочисленные сообщения по поводу состояния фасада этого дома.

Есть ли проект выставки платьев Далиды в других городах? – Да, у нас есть проект сделать выставку по всему миру, но это только проект.

В каком году и по какой причине Далида прекратила давать обед по воскресеньям? – Начиная с 1983 года, Далида стала приглашать меньше, некоторые воскресенья она ещё проводила с друзьями, но со временем такие приглашения становились всё более редкими. Это решение принадлежит Далиде. Она говорила, что желает быть одной, чтобы восстановить свои силы…

Какое было содержание письма, которое Далида отправила доктору Франсуа? Жив ли он ещё? Если да, то живёт ли он по-прежнему в Париже и работает ли как врач? – Далида действительно отправила два письма незадолго до своего ухода, но я думаю, вы понимаете, что их содержание было личным! Франсуа жив, но я думаю, что надо быть деликатным и уважать его личную жизнь, так как он никогда не желал говорить об этом публично.

Где можно найти слова песен La magie des mots и La leçon de séduction, которые Далида должна была записать для новой пластинки 45-Т? – Публикация текстов этих песен не предусматривается, поскольку автор, которому они принадлежат (Jean-Pierre Lang – прим. Berliaev), не желает ни ознакомить с ними, ни опубликовать.


Спасибо: 0 
Профиль
alien
Ценитель Легенды




Сообщение: 132
Настроение: пофигистичное
Зарегистрирован: 30.12.07
Откуда: Россия, Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 26.03.09 12:29. Заголовок: Чем дальше, тем все ..


Чем дальше, тем все более запутаннее с этим последним концертом.

Berliaev пишет:

 цитата:
Где можно найти слова песен La magie des mots и La leçon de séduction, которые Далида должна была записать для новой пластинки 45-Т? – Публикация текстов этих песен не предусматривается, поскольку автор, которому они принадлежат (Jean-Pierre Lang – прим. Berliaev), не желает ни ознакомить с ними, ни опубликовать.



Остается написать свои слова как мы представляем себе эти песни (и потом никому не показывать)

Спасибо: 0 
Профиль
Vedrai-Vedrai
Художник Легенды


Сообщение: 2565
Настроение: Je sais que tu vis...
Зарегистрирован: 13.05.07
Откуда: Россия, Москва
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 26.03.09 15:19. Заголовок: Berliaev пишет: Про..


Berliaev пишет:

 цитата:
Проводили ли вы поиски той замечательной видеозаписи концерта в Турции? Немало людей говорило, что этот концерт не снимался, и в то же время в зале была камера… – Очень искренне: я убеждён, что этот концерт не был снят, наличие одной камеры ещё не означает, что концерт мог быть снят в полной версии (его фрагменты, без сомнения, снимались для турецкого телевидения), и после долгих поисков мы так и не смогли получить каких-либо документов и точной информации.

Какая хорошая новость – узнать, что последний концерт Далиды в Турции был записан! Надеемся, что однажды он будет выпущен в продажу! – Осторожно, это только лишь «Слова, слова»!

Как говорится, no comments.



Не понимаю решительно и бесповоротно ничего. Где, объясните мне, логика? Смысл тогда вообще было отвечать на вопрос о том, что запись концерта существует и его покажут, если они сами ещё не определились, что говорить? Странные...

Спасибо: 0 
Профиль
Berliaev
Администратор




Сообщение: 679
Зарегистрирован: 15.01.08
Откуда: Россия, Санкт-Петербург
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.04.09 01:19. Заголовок: На официальном сайте..


На официальном сайте появилась презентация новой книги о Далиде – Ma zia, ma tante Dalida (Моя тётя Далида), авторами которой являются племянник Далиды – Луиджи Джильотти – и журналист Стефан Жюльен. Книга должна появиться в продаже 27 апреля 2009 года. Кроме того, в обзоре прессы размещено интервью Луиджи Джильотти, опубликованное в France Dimanche.
Добавлено два новых фона для рабочего стола, а также обновлена дискография ряда стран, в том числе Франции (сборник Talents Vol.2, 2009) и России (несколько гибких пластинок на 33 оборота).

Некоторые вопросы.

В ряде биографий указывается, что у Далиды было три попытки самоубийства: в 1967, 1977 и 1987 годах. Что вы можете сказать по этому поводу? – Это совершенно неверно! Некоторые журналисты регулярно изобретают детали жизни Далиды, причём даты этой третьей попытки самоубийства каждый раз новые: 1977, 1982, 1983… Используйте только официальную биографию, потому что слишком много людей придумывают новости о жизни Далиды в различных книгах и на форумах.

В каких фильмах снялась Далида, когда она была в Египте, и в какой компании она работала? – Далида принимала участие в съёмках трёх фильмов: Стакан и сигарета, Маска Тутанхамона, Шестой день. О компании лучше всего могла бы рассказать только сама Далида; как я помню, это была ведущая египетская кинокомпания тех лет, которая предложила ей пятилетний контракт, но от которого Далида отказалась, предпочтя уехать в Европу.

Кто были художники, картины которых были дома у Далиды? – В доме Далиды было много картин, написанных в 70-е годы Ришаром Шамфре.

Часто говорят о том, что в Италии со стороны некоторых итальянских певцов строились козни в отношении Далиды. В чём именно они упрекали Далиду? Это было в ответ на историю с Луиджи Тенко? Это было из-за зависти или были другие причины? Принимали ли перечисленные певцы в травле Далиды: Патти Право, Мильва, Орнела Ванони, Рита Павоне, Ива Дзаникки, Мина? – В конце 60-х годов Далида была самой популярной исполнительницей в Италии, она одержала многочисленные победы, и кроме того, продавала больше всего дисков в этой стране. Некоторые итальянские исполнители, раздражённые этим успехом, упрекали Далиду, итальянку по происхождению в том, что она решила жить во Франции, что она не имела никакого места в классификации, в общем, рассказывали не пойми что. Трудно объяснить всё это в нескольких строчках, нужно почитать официальную биографию Далиды. Несмотря ни на что, у Далиды были настоящие друзья в Италии, но некоторые, называвшие себя близкими друзьями, ревновали, несмотря на свой несомненный успех. Мы не можем вам сегодня назвать их имён, но часть из них есть в вашем списке…

Я знаю, что Далида занималась йогой; сколько часов в день она обычно делала упражнения? – Далида начала заниматься йогой в конце 60-х годов. Она нам не говорила, когда именно она занималась, но мы знали, что всякий раз, когда у Далиды была возможность оставаться одной, она занималась йогой.

Были ли у Далиды друзья, страдающие церебральным параличом? Что она говорила о людях, не способных ходить? – Да, у Далиды был близкий друг, её поклонник, с которым она регулярно обменивалась письмами. Она очень сочувствовала людям, ставшими инвалидами из-за заболеваний любого происхождения.

Почему Орландо решил забальзамировать тело своей сестры? – Это был его личный выбор.

Где была Далида во время событий мая 1968 года во Франции? – В Италии.

Когда был построен дом Далиды на rue Orchamps? В 20-30-е годы? – Этот дом был построен в начале 20 века.

Почему песня Ci sono fiori, которая была издана в составе сборника Italia Mia, в таком плохом качестве? Это из-за ошибок при записи или у вас не было оригинальной магнитофонной ленты? Записывала ли Далиду эту песню на телевидении? – К сожалению, так была сделана оригинальная запись. Да, Далида записывала эту песню на телевидении в Италии.

Когда CD, DVD или книга издаётся ограниченным тиражом, и он весь продан, для нового тиража необходимо производить те же действия по защите авторских прав, что и при выпуске нового издания? Или используется первоначальный контракт, чтобы выпустить новые экземпляры? – Очень сложный вопрос, так как всё зависит от издательства и от условий первоначального контракта. Книга может быть переиздана с согласия авторов или правопреемников. Очень искренне – у нас мало познаний в этой области, и только издатель может вам ответить точно. Что касается издания книги – тираж фиксируется изначально, но количество экземпляров может быть изменено, в зависимости от успеха издания.


Спасибо: 1 
Профиль
alien
Ценитель Легенды




Сообщение: 140
Настроение: пофигистичное
Зарегистрирован: 30.12.07
Откуда: Россия, Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.04.09 12:12. Заголовок: А на каком языке буд..


А на каком языке будет книга? Кто нибудь переведет ее на русский язык?

Спасибо: 0 
Профиль
Berliaev
Администратор




Сообщение: 681
Зарегистрирован: 15.01.08
Откуда: Россия, Санкт-Петербург
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.04.09 17:22. Заголовок: alien пишет: А на к..


alien пишет:

 цитата:
А на каком языке будет книга? Кто нибудь переведет ее на русский язык?


Книга будет на французском языке. О переводе, я думаю, говорить пока рано, поскольку она ещё не издана.
http://www.dalida.com/luigi.html

Спасибо: 0 
Профиль
alien
Ценитель Легенды




Сообщение: 141
Настроение: пофигистичное
Зарегистрирован: 30.12.07
Откуда: Россия, Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 03.04.09 12:39. Заголовок: Спасибо за информаци..


Спасибо за информацию.


Спасибо: 0 
Профиль
Berliaev
Администратор




Сообщение: 684
Зарегистрирован: 15.01.08
Откуда: Россия, Санкт-Петербург
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.04.09 18:06. Заголовок: Уже довольно давно у..


Уже довольно давно у меня возникла мысль о том, нужно ли проводить обзоры официального сайта в том виде, в каком они проводились, т.е. переводы практически всех вопросов и ответов. Я не знаю, возможно это востребовано (в конце концов, можно провести голосование), но по количеству отзывов и "плюсов" я делаю вывод о том, что это не так.
За последние 2 недели было задано огромное количество вопросов (в том числе интересных), но ответ более-менее по существу был дан, по сути, только на один: будущий CD с песнями на английском языке будет иметь брошюру, сходную с таковой в американском сборнике "With love" (2 CD, 2007), все детали диска Орландо сообщит на ежегодной встрече фан-клуба "Далида" 2 мая. Все остальные вопросы либо уже задавались много раз (что стало с домом Далиды на Монмартре, какое было содержание письма, адресованное Далидой доктору Франсуа Ноди), либо конкретного ответа на них не даётся (дата выхода концертного DVD не определена, это только проект, сборника передач Карпантье в ближайшее время не будет), либо даются противоречивые ответы (как с видеозаписью последнего концерта в Турции или персонажем Соланж в фильме "Далида" 2005 года).
Поэтому я считаю нужным освещать в этой теме только наиболее интересную информацию, а не повторять по 10 раз одно и тоже. Впрочем, ещё раз повторю: если мои обзоры всё-таки были востребованы большинством участников нашего форума, я готов продолжить делать переводы всех (или почти всех) вопросов и ответов.

Спасибо: 0 
Профиль
Alex
Ценитель Легенды




Сообщение: 1784
Настроение: великолепное
Зарегистрирован: 31.01.08
Откуда: Moscow
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.04.09 18:17. Заголовок: Я всегда с интересом..


Я всегда с интересом читаю все ваши переводы, очень признателен вам за ваш труд и буду благодеарен, если они будут продолжать выходить и дальше.
Лично меня не смущает и не раздражает периодическое появление одних и тех же вопросов, это всего лишь показывает характер динамики интереса людей к Далиде. Ваши переводы с одной стороны позволяют быть в курсе, а с другой дают ощущение приобщености к процессу.
Спасибо вам за них.

avec le temps... Спасибо: 0 
Профиль
Hjalmar
Ценитель Легенды




Сообщение: 1767
Настроение: Норрма,
Зарегистрирован: 04.12.06
Откуда: exUSSR, Недлеко от Одессы и Москвы
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.04.09 21:03. Заголовок: Berliaev пишет: есл..


Berliaev пишет:

 цитата:
если мои обзоры всё-таки были востребованы большинством участников нашего форума, я готов продолжить делать переводы всех (или почти всех) вопросов и ответов.


Ваши обзоры очень интересны,пожалуйста продолжайте..
Но одно и тоже переводить,конечно, не нужно.

Без женщин жить нельзя
На свете, нет!..
В них солнце мая,
В них любви расцвет!
Тут лёгкий флирт,
Признанье там,
Как солнца луч,
Приятны нам.
Спасибо: 0 
Профиль
lalena
Ценитель Легенды




Сообщение: 246
Зарегистрирован: 25.05.07
Откуда: Санкт-Петербург
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.04.09 21:50. Заголовок: Да, Berliaev, спасиб..


Да, Berliaev, спасибо Вам, это правда было и интересно и полезно! "почти всех" было бы хорошо, но конечно не полные повторы, ...а те, что с разными ответами (а таких тоже много))

Спасибо: 0 
Профиль
Lestadd
Художник Легенды




Сообщение: 731
Настроение: А где лето?
Зарегистрирован: 02.10.06
Откуда: Москва!
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.04.09 22:52. Заголовок: Я всегда с интересом..


Я всегда с интересом читаю, т.к.по французски не говорю. спасибо за любой вариант: короткий или длинный.

Не страшно когда человек живет в нищете...
Страшно когда нищета живет в человеке.
Спасибо: 0 
Профиль
Ирэн



Сообщение: 11
Настроение: в норме
Зарегистрирован: 16.02.09
Откуда: Россия
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.04.09 10:32. Заголовок: Спасибо за переводы..



Спасибо за переводы. Очень интересно.
Если можно, продолжайте, пожалуйста, в любом варианте.



Спасибо: 0 
Профиль
Vedrai-Vedrai
Художник Легенды


Сообщение: 2599
Настроение: Je sais que tu vis...
Зарегистрирован: 13.05.07
Откуда: Россия, Москва
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.04.09 14:04. Заголовок: Berliaev пишет: Впр..


Berliaev пишет:

 цитата:
Впрочем, ещё раз повторю: если мои обзоры всё-таки были востребованы большинством участников нашего форума, я готов продолжить делать переводы всех (или почти всех) вопросов и ответов.


Лично я всегда читаю обзоры официального сайта и мне всегда они интересны. Причём не знаю, в той ли форме, в которой они на самом сайте представлены, или же в Вашем изложении)
Сюда многим участникам форума зайти легче и легче прочитать всё, что происходит, если они не знакомы с французским, поэтому, я думаю, можно было бы оставить обзоры в прежней форме, это никому бы не помешало.
Другое дело, если перевод отнимает у Вас слишком много времени...

Спасибо: 0 
Профиль
Berliaev
Администратор




Сообщение: 686
Зарегистрирован: 15.01.08
Откуда: Россия, Санкт-Петербург
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.04.09 18:30. Заголовок: Ну что же... Учитыва..


Ну что же... Учитывая большое количество пожеланий, продолжу проводить обзор в том виде, в котором он был (естественно, без повторов одинаковых вопросов и ответов). Также хочу напомнить, что с конца марта обновление сайта dalida.com происходит только один раз в неделю, в среду, вопросов сразу появляется очень много, и чтобы не разбивать один обзор на 2 части, скорее всего, переводы будут в четверг.

Ну и ещё одно, хотя и имеющее к официальному сайту самое непосредственное отношение, но пока там не подтверждённое. В предварительной продаже появился CD "Dalida Glamorous" (Barclay, label Universal music, поступление в продажу ожидается 25 мая). Трудно сказать, "то самое" это или нет, но в анонсе Fnac указано, что этот диск включает 21 песню на английском языке. Без картинки: ссылка. С картинкой: ссылка.

Спасибо: 1 
Профиль
Helene
Администратор




Сообщение: 4132
Настроение: un altro amore
Зарегистрирован: 26.09.06
Откуда: Россия, Москва
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.04.09 20:21. Заголовок: Berliaev пишет: С к..


Berliaev пишет:

 цитата:
С картинкой: ссылка.



Судя по картинке ее авторы те же, что и оформления немецкого и испанского сборников, а также бокса Les 50 plus belles chansons. Если это так, то диск не пиратский, а выпущенный Орландо продакшн энд Ко. Название какое-то избитое - glamorous.

"Всякий дракон живет в голове поедаемого драконом". (Наталия Осс) Спасибо: 0 
Профиль
Alex
Ценитель Легенды




Сообщение: 1791
Настроение: великолепное
Зарегистрирован: 31.01.08
Откуда: Moscow
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.04.09 21:21. Заголовок: Интересно, где можно..


Интересно, где можно посмотреть контент диска......

avec le temps... Спасибо: 0 
Профиль
Le petit garcon
Ценитель Легенды




Сообщение: 916
Зарегистрирован: 26.08.07
Откуда: Россия, Нижний Новгород
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.04.09 22:30. Заголовок: Ну glamorous это как..


Ну glamorous это как-то к Далиде... Не знаю))) Слово не из той эпохи)

«Когда вам тридцать четыре года и вы себя не любите, когда по утрам вы не кажетесь себе красивее, чем бессонной ночью, когда вы смотрите на свою жизнь, и она соткана только из усилий, из работы – приходит день, когда все становится бесполезным, напрасным, смешным.»
Далида
Спасибо: 0 
Профиль
Berliaev
Администратор




Сообщение: 687
Зарегистрирован: 15.01.08
Откуда: Россия, Санкт-Петербург
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.04.09 23:59. Заголовок: Helene пишет: то ди..


Helene пишет:

 цитата:
то диск не пиратский, а выпущенный Орландо продакшн энд Ко


То, что диск не пиратский - 100%, там же указано: Barclay/Universal music. Вопрос пока в содержании, ибо только Fnac указал, что там будет 21 песня на английском. Соответственно, какие именно будут песни, ещё больший вопрос (обычно на оф. сайте содержание дисков появляется за пару недель до издания). Но поскольку ориентировочная дата издания английского CD указывалась Т. Савона как конец мая, я не думаю, что этот диск может быть чем-то другим, кроме как английским сборником, тем более, с таким названием.

Спасибо: 0 
Профиль
вадим
Ценитель Легенды




Сообщение: 251
Настроение: comme si tu &#233;tais l&#224;
Зарегистрирован: 29.03.08
Откуда: Россия, Барнаул
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.04.09 08:28. Заголовок: Странно, а какие еще..


Странно, а какие еще войдут в диск песни? ведь дАЛИДА ЗАПИСАЛА ВСЕГО 16 ПЕСЕН НА АНГЛИЙСКОМ! есть надежда, что будет 5 каких-то неизданных песен!

Спасибо: 0 
Профиль
Berliaev
Администратор




Сообщение: 688
Зарегистрирован: 15.01.08
Откуда: Россия, Санкт-Петербург
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.04.09 10:35. Заголовок: вадим пишет: есть н..


вадим пишет:

 цитата:
есть надежда, что будет 5 каких-то неизданных песен!


Пока на ум приходит только две: You (Eux) и A heart needs no reason to love (La chanson d`Orphee). Кто знает, может будут и другие. Впрочем, возможны и другие варианты: песен будет меньше, чем 21; включат ремиксы (из числа изданных известно 2); добавят песни на других языках, как это было с альбомом Sus mas grandes exitos en espanol. В общем, лучше не гадать, а "набраться немного терпения", как любит говорить Тьерри Савона.

Спасибо: 0 
Профиль
Vedrai-Vedrai
Художник Легенды


Сообщение: 2601
Настроение: Je sais que tu vis...
Зарегистрирован: 13.05.07
Откуда: Россия, Москва
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.04.09 17:18. Заголовок: Очень красиво они сд..


Очень красиво они сделали Дали на этой обложке. Молодцы. Такой диск точно купят.

Спасибо: 0 
Профиль
alien
Ценитель Легенды




Сообщение: 153
Настроение: пофигистичное
Зарегистрирован: 30.12.07
Откуда: Россия, Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.04.09 18:18. Заголовок: Vedrai-Vedrai пишет:..


Vedrai-Vedrai пишет:

 цитата:
Такой диск точно купят.



Купят вообще все.

Спасибо: 0 
Профиль
Lestadd
Художник Легенды




Сообщение: 732
Настроение: А где лето?
Зарегистрирован: 02.10.06
Откуда: Москва!
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.04.09 21:31. Заголовок: ух ты, новая фотосес..


ух ты, новая фотосессия))))

Не страшно когда человек живет в нищете...
Страшно когда нищета живет в человеке.
Спасибо: 0 
Профиль
Hjalmar
Ценитель Легенды




Сообщение: 1769
Настроение: Норрма,
Зарегистрирован: 04.12.06
Откуда: exUSSR, Недлеко от Одессы и Москвы
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.04.09 21:54. Заголовок: Berliaev пишет: лу..


Berliaev пишет:

 цитата:
лучше не гадать, а "набраться немного терпения", как любит говорить Тьерри Савона.


Ему легко говорить!!
вадим пишет:

 цитата:
есть надежда, что будет 5 каких-то неизданных песен!


Подняли архиві студий??

Без женщин жить нельзя
На свете, нет!..
В них солнце мая,
В них любви расцвет!
Тут лёгкий флирт,
Признанье там,
Как солнца луч,
Приятны нам.
Спасибо: 0 
Профиль
Berliaev
Администратор




Сообщение: 689
Зарегистрирован: 15.01.08
Откуда: Россия, Санкт-Петербург
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 21.04.09 20:53. Заголовок: Обзор официального с..


Обзор официального сайта за 08.04-15.04.

Правда ли, что авторы получали и получают гонорар всякий раз, когда записи Далиды передаются по радио или телевидению? – Нет, права защищаются во время подписания контракта на их приобретение и при поступлении издания в продажу. Телевизионные и радиоканалы ежемесячно платят SACEM взнос, который затем перечисляется авторам и композиторам.

Есть ли у вас планы по изданию DVD с её выступлениями за границей, где она пела на испанском, итальянском и немецком языках? – Да, мы уже об этом думали и работали над таким проектом. Проблема в защите прав на показ телевизионных передач, записанных за границей…

Слушала ли Далида дома свои собственные диски? – Да, такое иногда случалось.

Мой друг однажды принимал участие в радиопередаче, организованной NRJ, и утверждает, что он видел Далиду в гримёрке с тёмными волосами, а на сцене она уже была со светлыми. Что вы об этом думаете? – Странно… Очень искренне: мы не знаем, что вам ответить.

Я знаю, что рост у Далиды был 168 см., а какой у неё был вес? – Далида весила 54 кг.

Было бы интересно узнать, существует ли всё ещё ресторан, о котором Далида поёт песню (Le restaurant italien)? Если да, то где он расположен и как называется? – Ресторан по-прежнему существует, он называется Le Moulin de la galette и расположен в нескольких минутах ходьбы от её дома. Новые владельцы ресторана убрали многочисленные фотографии Далиды, которые там были, и оставили только один её портрет, о чём мы очень сожалеем. Без сомнения, нужно бы их подвигнуть к тому, чтобы было больше изображений Далиды в этом ресторане, который она так любила!

Я был удивлён, прочитав ваш ответ, где вы говорите, что Соланж из фильма «Далида» реальный персонаж, в то время как несколько месяцев назад вы утверждали, что Соланж в этом фильме была придумана. Где правда? И как получилось, что в ваших ответах имеются противоречия? – Должно быть, вы плохо поняли наш ответ, так как мы всегда подтверждали, что Далида поддерживала отношения со своей подругой, с которой она познакомилась вскоре после приезда в Париж, и она была использована в качестве персонажа фильма. Другое дело, что Соланж – это не настоящее имя, так же как и Лючио: речь идёт о вымышленных именах (напомню, Лючио – в книге Катрин Риуа, в фильме – Клаудио, а Т. Савона действительно говорил, что Соланж - вымышленный персонаж – прим. Berliaev).

Сохранилась ли у вас мебель, которая была у Далиды? – Да, большая часть мебели была распределена между членами её семьи.

На некоторых фотографиях Далида носит браслет в виде золотой цепочки с белыми жемчужинами. Его ей подарил Луиджи Тенко? – Этот браслет действительно подарок Луиджи. Изначально это было колье, но Далида превратила его в браслет и носила его до конца своей жизни.

В какое время у Далиды была квартира в Риме? Были ли у неё другие загородные дома, помимо дома на Корсике? – Далида купила квартиру в Риме в 1968 году. Она её продаст в начале 70-х годов, после покупки дома на Корсике. Других домов, находившихся в её собственности, у неё не было.

Я полагаю, что дома у Далиды была собственная студия звукозаписи, где она записывала свои диски, как мы это видим в фильме Dalida Pour toujours. Начиная с какого года она стала записывать диски у себя дома? – В конце 60-х годов Далида решила разместить у себя дома студию звукозаписи, но использовалась она, главным образом, для репетиций. Далида записывалась в различных студиях, таких как Barclay, Bernard Estardy, Dames, Grande Armée, Guillaume Tell и многих других во всём мире.

Много ли будет фотографий в книге Луиджи Джильотти? – Там будет несколько фотографий, и все они неизданные.

В течение того периода, когда Арно Дежарден встречался с Далидой, знала ли об этом его жена? – Да, Арно Дежарден был предупреждён о разводе.


Спасибо: 2 
Профиль
Helene
Администратор




Сообщение: 4139
Настроение: un altro amore
Зарегистрирован: 26.09.06
Откуда: Россия, Москва
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 21.04.09 22:42. Заголовок: Огромное спасибо за ..


Огромное спасибо за очередной обзор, Саша!
Всегда читаю твои обзоры на одном дыхании!

Berliaev пишет:

 цитата:
Мой друг однажды принимал участие в радиопередаче, организованной NRJ, и утверждает, что он видел Далиду в гримёрке с тёмными волосами, а на сцене она уже была со светлыми.



Примеряла парик, игра освещения, глюк - все, что угодно

Berliaev пишет:

 цитата:
и оставили только один её портрет



Я не видела ни одного, даже специально спросила официанта, есть ли у них портрет Далиды и где он висит. Мне ответили, что его нет, есть только ее столик с мемориальной табличкой. Но я не поверила и пошла на экскурсию по ресторану, пока нам готовили еду, благо народу почти не было. Зато внизу в шкафу за стеклом стоял ее диск...

На сайте Фнака появилась большая обложка диска "Гламурной" click here

И еще на Фнаке появился мини-альбом Un clip de toi (Hommage à Dalida, 1988). Трогательные слова из него я увидела в одном из номеров журнала о Далиде Deie a toi и думала, что уже никогда не услышу эту песню. И вот он!!! 4 трека можно скачать за символическую плату click here

Скрытый текст


Il pleure dans mon coeur
Comme il pleut sur la ville;
Quelle est cette langueur
Qui pénètre mon coeur ?

O bruit doux de la pluie
Par terre et sur les toits !
Pour un coeur qui s'ennuie
O le chant de la pluie !
(Paul VERLAINE)

Спасибо: 0 
Профиль
Ирина
Переводчик Легенды




Сообщение: 806
Зарегистрирован: 02.10.06
Откуда: Санкт-Петербург
ссылка на сообщение  Отправлено: 22.04.09 22:23. Заголовок: Berliaev, если позво..


Berliaev, если позволите, сегодня я вас опережу Зашла сейчас на офф. сайт, не могу не поделиться. Наконец-то появился трек-лист нового альбома! Это будет 22 песни:

CD Dalida Glamourous - Les 22 plus grands tubes de Dalida en anglais. 2009
Little Words (Les petits Mots) ~ The lambeth Walk ~ Aalabama song ~ He must have been eighteen (Il venait d'avoir 18 ans) ~ Kalimba de luna ~ You (Eux) ~ Let me dance tonight (Monday Tuesday) ~ Born to sing (Mourir sur scene) - Italian restaurant (Le restaurant italien ~ Money, Money - Willingly (Melodie perdue) ~ The greast Gigi l'Amoroso ~ Orfeo ~ Never on sunday (Les enfants du Piree) ~ For the first time (Come Prima) - Good bye my love (Bonsoir mon amour) ~ Milord ~ Dance my troubles away (Zorba's dance) ~ The gypsies (Les Gitans) ~ Say no more it's goodbye (Quand tu dors pres de moiI) ~ Tintarella di luna (Le petit clair de lune) ~ If only i could live my life again (Si je pouvais revivre un jour ma vie).

Как видим, даже 6 неизданных песен (если отнести к ним Milord, Orfeo и Tintarella di luna). Замечательно!!! Очень жду этот диск!


Et je sais que l'oubli
Oui crois-moi
Ca n'existe pas
Спасибо: 0 
Профиль
Berliaev
Администратор




Сообщение: 690
Зарегистрирован: 15.01.08
Откуда: Россия, Санкт-Петербург
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 23.04.09 03:13. Заголовок: Обзор официального с..


Обзор официального сайта за 22 апреля.

Главным событием, конечно, стала публикация списка песен, которые войдут в новый CD “Dalida Glamorous”, о чём выше уже сообщила Ирина.
Кроме того, появился перечень телевизионных передач, в которых Далида принимала участие с 1980 по 1986 гг. К сожалению, даны только названия и даты передач, без указания их содержания. Ознакомиться с этим перечнем можно здесь: http://www.dalida.com/annees80.htm

Обращение Тьерри Савона в ответ на телевизионную передачу «Secrets et tourments».
«Дорогие друзья, передача «Secrets et tourments» (Секреты и мучения), посвящённая Далиде и показанная по французскому телевизионному каналу W9 15 и 20 апреля, вызвала огромный поток сообщений в связи с участием в ней в конце документального фильма господина Жана Люка Лайе (Jean Luc Lahaye). Для сведения: Орландо не пожелал принять участия в этой передаче.
В ответ на ваши отзывы, со своей стороны я считаю нужным сделать разъяснения.
Для начала, я собираюсь освежить память господина Лайе. Далида принимала участие в передачах радио NRJ до конца 1985 года, а не 1980-1981 годов, как он утверждает, и она возобновила участие в передачах NRJ в сентябре 1986 года с песней Le sixieme jour. Если это было не так, то почему она приняла участие в манифестации, состоявшейся в 1984 году в пользу NRJ, призывая прекратить запрет радио со стороны президента Миттерана? Кстати, в связи именно с этим случаем, Далида стала крёстной матерью NRJ.
Затем он утверждает, что в те годы Далиду не передавали на других радиостанциях. Значит, в то время мы не должны были слушать те же самые радиостанции… И это было в тот период, когда мы повсюду слышали « Mourir sur scène», «Il pleut sur Bruxelles», «Soleil soleil», « Kalimba de luna» «Femmes» «Rio de Brazil» и особенно «Pour te dire je t’aime», французскую версию «I just called to say I love you» Стиви Уандера, а также её триумфальные выступления на сцене Дворца спорта, Олимпии, турне радио Европа 1, вручение золотых дисков, брильянтового диска и т.д. и т.п.
Я думаю, что он забыл сказать, что с 1980 по 1986 год Далида, несомненно, была певицей, которую наиболее часто показывали по телевидению, за исключением её добровольного отсутствия на телевидении в период с 1982 по 1983 год (меньше одного года), во время которого Далида выступала по всему миру. В 1986 году она примет участие в съёмках фильма Le sixieme jour и обеспечит его рекламу в течение последних четырёх месяцев 1986 года.
Кроме того, этот господин утверждает, что Орландо был продюсером ряда певиц в то время, что огорчало Далиду. Это абсолютно неверно. Я и не знал, что Шейк, Франсуа Валерии, Бруно Гийен, Ги Криаки, Ле Кёрс и Лионель Казан были женщинами, так как в то время Орландо был только их продюсером. Он, должно быть, путает с сегодняшним днём.
Господин Лайе, нужно также, чтобы вы перестали повторять, что вы жили у Далиды; мы, настоящие поклонники, в курсе всего. Вы никогда не жили у неё, вы просто снимали студию на последнем этаже здания, которое принадлежало ей.
Я бы вам дал совет: занимайтесь своей карьерой вместо того, чтобы разводить некорректные разговоры о легенде».

Новые вопросы и ответы.

Появится ли книга Луиджи Джильотти на других языках? Потому что не все так хорошо знают французский язык, чтобы читать книгу. – Луиджи планирует вначале издать книгу на итальянском языке. С другой версией ещё ничего не определено.

Были ли Далида и Сильви Вартан подругами? Была ли у них совместная поездка в Японию? – Далида и Сильви Вартан были подругами, они совместно работали в Италии, но в Японию они никогда вместе не ездили.

Очень жаль, что не будет никаких передач, посвящённых 22-летию со дня ухода Далиды. Не могли бы вы связаться с телевизионными каналами, чтобы попросить их показать передачи? – Мы уже сделали всё необходимое, но мы также нуждаемся в вашей поддержке, чтобы вы просили об этом все телевизионные каналы. Чем больше они получат запросов, тем больше это их заставит показать передачи в память о Далиде.

Почему бы не издать на CD студийную версию попурри, которое Далида исполняла в передаче Карпантье 1976 года? Концертная версия исполнялась в Олимпии в 1977 году (а также в 1981), и она слегка отличалась от студийного варианта. – Орландо этого не планирует.

Возвращаясь к вопросу о цвете волос Далиды, заданном неделю назад. Вы не думаете, что это может быть из-за освещения? Далида была блондинка, но за кулисами, без прожекторов, её волосы казались тёмно-русыми. Или у Далиды была привычка изменять свою внешность и переодеваться, когда она выходила в свет, чтобы быть инкогнито? – Очень вероятно, что это из-за освещения. Далида никогда не переодевалась, выходя в свет. И даже если в 70-х годах она и надевала платок с чёрными очками, то фаны всё равно её узнавали, и в итоге она решила выходить такой, какая она есть.

И ещё один вопрос о Соланж. Как я понял, в одном из ответов вы говорили, что её на самом деле не было, что Соланж в фильме является лишь зеркалом Далиды, они начинали вместе, мечтая стать актрисами. Далида понимает, что Соланж гораздо больше преуспела в личной жизни, даже если Соланж и завидует ей. И в конце сцены, она говорит Далиде о своём сыне, Люка, которому 17 лет. Это намёк на песню Далиды 1983 года? – Отвечая максимально точно на этот вопрос: как и вам, мне казалось, что этот персонаж нереальный, поскольку мы никогда не слышали, чтобы о нём говорили. Но в конце концов, некоторое время тому назад я узнал, что Далида сохраняла связь со своей подругой, с которой она познакомилась в начале своей карьеры. Таким образом, непрерывно обнаруживаются новые детали жизни и карьеры Далиды, новые даже для меня. Что касается имени Lucas – это действительно намёк на одноимённую песню Далиды 1983 года.

Правда ли, что Серджио Эндриго (Sergio Endrigo) исполнял итальянскую версию песни Далиды “Julien”? – Совершенно верно. Он был композитором и исполнителем этой песни, оригинальное название которой “Elisa Elisa”. Далиде понравилась эта версия.


Спасибо: 1 
Профиль
alien
Ценитель Легенды




Сообщение: 157
Настроение: пофигистичное
Зарегистрирован: 30.12.07
Откуда: Россия, Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 23.04.09 12:16. Заголовок: Очень интересная инф..


Очень интересная информация. Большое вам спасибо за обзоры. Месье Лайе кажется крупно лоханулся. Это такой певец был? Я что-то видел о нем на сайте Далиды.

Спасибо: 0 
Профиль
Berliaev
Администратор




Сообщение: 693
Зарегистрирован: 15.01.08
Откуда: Россия, Санкт-Петербург
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 23.04.09 19:43. Заголовок: alien пишет: Месье ..


alien пишет:

 цитата:
Месье Лайе кажется крупно лоханулся. Это такой певец был?


Да, певец и телевизионный ведущий.

Спасибо: 0 
Профиль
Berliaev
Администратор




Сообщение: 695
Зарегистрирован: 15.01.08
Откуда: Россия, Санкт-Петербург
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 30.04.09 02:33. Заголовок: Обзор официального с..


Обзор официального сайта за 29 апреля.

Добавлено 15 новых фотографий в раздел Diaporama.

Новые вопросы.

Кто выбрал фотографию для нового английского CD? Эта фотография реальная или фотомонтаж? Она очень похожа на фото от Reload Process. – Эту великолепную фотографию выбрал Орландо. Она действительно была реализована Reload-Process при использовании современных технических методов обновления изображения.

Существуют ли видеозаписи, на которых можно увидеть Далиду с браслетом из белых жемчужин? – Да, разумеется, но я вам не могу точно сказать, в каких именно. Между тем, существует множество фотографий Далиды с этим браслетом.

Можно ли узнать, сколько дисков [Далиды] имеется в вашей, Тьерри Савона, коллекции, и у Орландо? – Мы никогда не подсчитывали, но речь идёт о сотнях дисков.

Посещала ли Далида место, где был похоронен Луиджи Тенко? – Да, конечно, но всегда конфиденциально.

Песни Milord и Tintarella di luna, которые есть на CD Dalida Glamorous, исполняются на английском языке? – Все песни, включённые в этот альбом, Далида исполняет на английском языке.

Кому были адресованы слова в предсмертной записке Далиды «Простите меня, жизнь мне невыносима»? Поклонникам? Семье? Потому что я полагаю, что она должна была оставить письмо для своего брата или семьи. – Далида оставила эту записку для своих близких родственников, но она обращалась ко всем тем, кто хотели её услышать. Действительно, имелось письмо, предназначенное для Орландо.

Есть ли у вас какие-нибудь проекты, которые вы планируете реализовать после выхода английского CD? – Да, нас очень многие об этом спрашивают. Мы планируем издать виниловые диски (на 33 и 45 оборотов), книги, компакт-диски, фотографии… Орландо будет говорить о проектах, связанных с Далидой, в субботу, 2 мая, по случаю собрания клуба.

Как Далида работала с переводами своих собственных песен на другие языки? Она высказывала своё мнение или доверяла переводчикам? – Далиде предлагали тексты, которые она выбирала по наитию. Однако для некоторых песен она желала, чтобы переведённый текст был максимально близок к оригиналу.

В какой период 1986 года вышел альбом 33-Т Le sixieme jour-Best of? Когда была сделана фотография для обложки этого диска? На нём версия песни Le sixieme jour более длинная, первая часть вступления повторяется два раза, и после слов "Peut-être qu'on se retrouvera" Далида продолжает говорить в течение целого припева. Почему эта версия никогда не появлялась на CD? И, кроме того, на том же диске песня Kalimba de Luna на английском языке (так же как и версии на французском) заканчивается декрещендо, а в сборнике 2007 года песня заканчивается чётко. Почему в этой компиляции не была помещена оригинальная версия? – Этот альбом поступил в продажу в конце 1986 года, за несколько недель до выхода фильма «Шестой день» (10 декабря 1986 года). Фотография была сделана в начале 1986 года в одной из парижских студий. Очень искренне: не имеется никакой особенной причины, чтобы не издавать данную версию песни Le sixieme jour. Что касается песни Kalimba de Luna – это было сделано для того, чтобы предоставить более редкую версию для коллекционеров.

Записывала ли когда-нибудь Далида песню Kalimba de Luna (английская версия) на телевидении? Какие ещё песни на английском языке, кроме Money Money, Le Lambeth Walk и Alabama song, она исполняла на телевидении? – Нет, Далида не исполняла английскую версию Kalimba de Luna на телевидении. Имеется немало записей песен на английском языке, сделанных на телевидении, но нам трудно так ответить. Нужно провести ряд поисков, чтобы ответить вам точнее.

В одном из репортажей о Далиде говорили, что у неё была анорексия. Правда ли это? – Это не совсем так. Случалось, что Далида во время больших обедов, которые она не могла пропустить, не следила за приёмом пищи, но это было исключительным случаем! Чтобы следить за фигурой, Далида принимала пищу только один раз в день.

Я прочитал, что на собрании 2 мая вы собираетесь предложить копии постеров Далиды. Будет ли что-то другое? Почему вы не делаете никаких копий DVD с неизданными записями? – Что касается собрания, то помимо плакатов мы собираемся предложить пластинки 33 и 45-Т, CD, фотографии, магниты и т.д. Относительно продажи копий видеозаписей или DVD, то мы против. Часто это копии плохого качества, и всякий раз права на их распространение не получены, а законы строгие. И мы не желаем распространять записи плохого качества, так как они дают недостаточную оценку карьере Далиды.

Существовал ли какой-либо другой вход в дом Далиды на rue Orchamps? – Да, Далида часто выходила через дверь на rue Lepic 98 bis; почтовый ящик также находился у этого входа. Можно было войти в маленький двор, находившийся позади её особняка, и пройти непосредственно на кухню.

Какая песня Далиды ваша самая любимая? – Для Орландо это всегда сложный выбор, но по множеству причин речь чаще идёт о песне Gondolier. Лично для меня это тоже очень трудно, но, по тем же причинам, что и у Орландо, это Avant de te connaître.

Предусматриваются ли телевизионные передачи, посвящённые 22-й годовщине со дня ухода Далиды? – Предусматривается несколько передач с участием Далиды, но никакой специальной передачи не будет. В субботу 2 мая на France 3 между полуднем и 14 ч. Луиджи Джильотти примет участие в передаче Ива Лекока и будет говорить о своей книге.

Что означает жест писателя, положившего цветущую вишнёвую ветвь во время похорон Далиды? Это французская традиция или военные почести? – Клод Мансерон возобновил очень старинный обряд, который состоит в том, чтобы помещать ветвь цветущего вишнёвого дерева к ногам человека, ушедшего от нас, в знак уважения, любви, грусти. Пусть эта эфемерная цветущая ветвь будет сопровождать её в другом мире…


Спасибо: 1 
Профиль
Alex
Ценитель Легенды




Сообщение: 1817
Настроение: великолепное
Зарегистрирован: 31.01.08
Откуда: Moscow
ссылка на сообщение  Отправлено: 30.04.09 11:06. Заголовок: Очень интересный обз..


Очень интересный обзор, спасибо.
Berliaev пишет:

 цитата:
Мы планируем издать виниловые диски (на 33 и 45 оборотов)


Хотелось бы купить....

avec le temps... Спасибо: 0 
Профиль
Berliaev
Администратор




Сообщение: 705
Зарегистрирован: 15.01.08
Откуда: Россия, Санкт-Петербург
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 06.05.09 17:13. Заголовок: Обзор официального с..


Обзор официального сайта за 6 мая.

Главные новости сайта сегодня связаны с 22-х летней годовщиной со дня ухода Далиды и собранием клуба Dalida Forever, состоявшегося 2 мая.
Здесь можно посмотреть многочисленные фотографии, сделанные в тот день на кладбище Монмартра, в мэрии, где проходила основная часть встречи (с участием Тьерри Савона, Луиджи Джильотти, Орландо и др.), а также в ресторане.
Несмотря на то, что акция по сбору денег на цветы, которые были возложены к могиле Далиды 2 мая, была объявлена заранее, не все успели это сделать до 26 апреля, в связи с чем возникли жалобы на то, что их лишили возможности участвовать в финансировании цветочной композиции. Всего было собрано 755 евро, из которых на цветы было потрачено 450, а 285 евро планируется потратить на новую композицию к 1 ноября 2009 года (куда пойдёт остаток в 20 евро - не сообщается). Как и в прошлом году, в данном мероприятии приняли участие в основном жители Франции и Италии.
Основная часть сообщений в рубрике «Ваши вопросы» сегодня была посвящена словам в память о Далиде и благодарностям в адрес Орландо и Т. Савона за организацию встречи. Последний также благодарил всех, кто принял участие в собрании клуба, и сообщил, что новая встреча планируется в Лионе 17 октября 2009 года.

Наиболее интересные вопросы.

Я хочу знать, увлекалась ли Далида коллекционированием? Правда ли, что она собирала иконы? – Действительно, в какой-то период Далида коллекционировала иконы, а также карманные часы.

Кто похоронен рядом с Далидой? Кто такая Филомена? – Филомена была мамой Далиды, она скончалась в 1971 году. Её дети дали ей ласковое прозвище Джузеппина. Жоржетта – тётя Далиды и мама Рози – умерла в 1968 году. Орландо – старший брат Далиды. (Тем не менее, во всех книгах, в том числе официальной биографии, пишут, что Джузеппина - настоящее имя мамы Далиды, а прозвище, которое ей дали дети - Пеппина - прим. Berliaev)

Почему в телефильме «Далида» отсутствует такая важная деталь, как мопсы, которые окружали Далиду? Режиссёр фильма это просто забыла сделать? Как Далида относилась к животным? Были ли у неё кошки, птицы? – Разумеется, это был выбор режиссёра. Далида испытывала особую симпатию к животным, она любила их всех! Это сближало её с Брижит Бардо, которую Далида поддерживала всякий раз.

Правда ли, что Далида записала песню "J'ai décidé de vivre" в 1967 году после своей попытки самоубийства? – Да, действительно, Далида запишет эту песню во время своего возвращения на сцену Олимпии в октябре 1967 года.

Встречала ли Далида Селин Дион на своих концертах в 80-х годах или на телевидении? Что Далида о ней думала? – В самом деле, они должны были встречаться на телевизионных площадках. Далида говорила, что Селин Дион очень талантлива.

Орландо, на каком языке вы разговаривали в семейном кругу с Далидой? – Нам случалось разговаривать на итальянском, иногда на арабском, но чаще всего мы говорили на французском языке.


Спасибо: 1 
Профиль
alien
Ценитель Легенды




Сообщение: 162
Настроение: люби родину-твою мать
Зарегистрирован: 30.12.07
Откуда: Германия
ссылка на сообщение  Отправлено: 06.05.09 17:48. Заголовок: Фото супер! Большое ..


Фото супер! Большое спасибо вам за обзор и новости.

Спасибо: 0 
Профиль
Helene
Администратор




Сообщение: 4198
Настроение: un altro amore
Зарегистрирован: 26.09.06
Откуда: Россия, Москва
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 06.05.09 23:04. Заголовок: Фотки умопомрачитель..


Фотки умопомрачительные. Напоминают новогодний корпоратив Приятно увидеть несколько знакомых лиц, но большинство моих друзей мероприятие дружно проигнорировали. Грустно, что люди собираются, а самой прекрасной виновницы собрания... нет. Замечена красивая женщина, косящая под Далиду. А немолодая полная женщина в бежевом (еще есть фото, где она с Тьерри) несколько раз встречалась мне у могилы Далиды. Она просто стояла очень долго и грустно смотрела на нее, она часто приходит к ней, но я не знаю, кто она и как ее зовут.

Il pleure dans mon coeur
Comme il pleut sur la ville;
Quelle est cette langueur
Qui pénètre mon coeur ?

O bruit doux de la pluie
Par terre et sur les toits !
Pour un coeur qui s'ennuie
O le chant de la pluie !
(Paul VERLAINE)

Спасибо: 0 
Профиль
Кирилл Ангельский
Поэт Легенды




Сообщение: 830
Настроение: I am Borunda
Зарегистрирован: 08.10.06
Откуда: Россия, Москва
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 06.05.09 23:19. Заголовок: Представляете, а вед..


Представляете, а ведь у каких то бедных парижан окна выходять прямо на эту часть кладбища... Бр.. и чего интересного смотреть эти кладбищинские снимки... стыд да срам... на мой непросвященный взгляд... это дело частное и интимное... и честно говоря, мне ближе могила Льва Николаевича чем то, что нагородил братец Орландо... хотя, конечно по сравнению с близлежащими склепами моглила Далиды - ну просто что-то крохотное...

Да я шут, я циркач так что же, пусть меня так зовут вельможи. Как они от меня далеки, далеки: никогда не дадут руки. Смычок опущен и мелодия допета, мой конь, как птица, по кругу мчится.Дождём душистым на манеж летят букеты, но номер кончен, и гаснет свет, и никого со мною рядом нет.
Цветы роняют лепестки на песок, никто не знает, как мой путь одинок. Сквозь ночь и ветер мне идти суждено, нигде не светит мне родное окно.
Устал я греться у чужого огня, но где же сердце, что полюбит меня, живу без ласки, боль свою затая. Всегда быть в маске - судьба моя!
Спасибо: 0 
Профиль
Helene
Администратор




Сообщение: 4199
Настроение: un altro amore
Зарегистрирован: 26.09.06
Откуда: Россия, Москва
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 06.05.09 23:28. Заголовок: Кирилл Ангельский пи..


Кирилл Ангельский пишет:

 цитата:
у каких то бедных парижан окна выходять прямо на эту часть кладбища



Например отель Террасс, который и знаменит тем, что из окон с одной стороны его здания идеальный обзор кладбища и именно могилы Далиды.

Il pleure dans mon coeur
Comme il pleut sur la ville;
Quelle est cette langueur
Qui pénètre mon coeur ?

O bruit doux de la pluie
Par terre et sur les toits !
Pour un coeur qui s'ennuie
O le chant de la pluie !
(Paul VERLAINE)

Спасибо: 0 
Профиль
Кирилл Ангельский
Поэт Легенды




Сообщение: 831
Настроение: I am Borunda
Зарегистрирован: 08.10.06
Откуда: Россия, Москва
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 06.05.09 23:33. Заголовок: Ну, Вы конечно понял..


Ну, Вы конечно поняли, что слово "бедных" можно понимать двояко...

Да я шут, я циркач так что же, пусть меня так зовут вельможи. Как они от меня далеки, далеки: никогда не дадут руки. Смычок опущен и мелодия допета, мой конь, как птица, по кругу мчится.Дождём душистым на манеж летят букеты, но номер кончен, и гаснет свет, и никого со мною рядом нет.
Цветы роняют лепестки на песок, никто не знает, как мой путь одинок. Сквозь ночь и ветер мне идти суждено, нигде не светит мне родное окно.
Устал я греться у чужого огня, но где же сердце, что полюбит меня, живу без ласки, боль свою затая. Всегда быть в маске - судьба моя!
Спасибо: 0 
Профиль
Berliaev
Администратор




Сообщение: 709
Зарегистрирован: 15.01.08
Откуда: Россия, Санкт-Петербург
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.05.09 17:37. Заголовок: Обзор официального с..


Обзор официального сайта за 13 мая.

В рубрике Oeil de la Presse появилась статья из журнала "Ici Paris", рассказывающая о книге Луиджи Джильотти "Моя тётя Далида". В частности, в данной статье упоминается об отношениях Далиды и Франсуа Миттерана.

Наиболее интересные вопросы.

Я только что прочитал в журнале Platine критическую статью об английском CD и вот сюрприз: господин Паскалини (Jean-Pierre Pasqualini – известный телевизионный ведущий и журналист – прим. Beliaev) говорит, что в конечном итоге песни You не будет на этом диске! Эта новость произвела эффект разорвавшейся бомбы на всех форумах, таким образом, не могли бы вы нам сказать правду? – Это большая ошибка! Господин Паскалини был неправ, и я могу подтвердить, что песня You будет находиться на английском CD.

Почему у Далиды не было желания добиваться успеха в Голливуде? Она могла бы стать настоящей бродвейской звездой! – В 1959 году Америка заинтересовалась Далидой в первый раз. Норман Гранц, импресарио Эллы Фитцжеральд, предложил Далиде 15-ти летний контракт в США, от которого она отказалась под влиянием Эдди Барклая и Люсьена Морисса. После триумфа в Карнеги-Холле Нью-Йорка, который широко обсуждался среди профессионалов и в американской прессе в 1979 году, Далида вновь отказывается от контракта, предложенного Руби Смартом; этот контракт, как и первый, обязывал Далиду оставаться в США в течение одного года и ничего не предпринимать без согласия продюсеров. Таким образом, Далида отказывается во второй раз: она не желала покидать свою семью, друзей, и, особенно, Францию, которая приняла её в 1955 году. Америка ей внушала страх, тогда это было не как сейчас, а затем она подумала: «…карьеру не начинают в 47 лет…».

Недавно я узнал, что существует роза «Далида». Правда ли это? – Не существует «официальных» роз Далиды, мы связывались с цветоводами из Граса, но развития это не получило. Несколько недель назад я снова стал заниматься документами, чтобы принять необходимые меры.

Любила ли Далида отдыхать на берегу моря, так как мы несколько раз видели её сильно загоревшей? Как долго продолжался обычно её отпуск? – Да, Далида любила отдыхать на морском побережье, она часто посещала своё огромное поместье на Корсике. Далида имела обыкновение говорить, что солнечный свет был дизайнером лучших платьев. Она отдыхала лишь в течение короткого времени, по несколько дней за один раз, потому что она часто выступала на сцене по всему миру.

Появятся ли на официальном сайте слова неизданных песен на английском языке? – Да, тексты этих песен будут доступны на официальном сайте, когда альбом будет издан. Вы можете мне написать на адрес клуба Далида, я вам передам их непосредственно.

Верила ли Далида в жизнь после смерти? – Далида верила, что существует жизненная сила, превосходящая нас, и она настаивала, что это была именно та энергия, которую мы называем Богом. Что касается жизни после смерти – она надеялась, как и многие из нас, что ещё раз найдёт тех людей, которых она любила, но это была только надежда…

Добрый день, Тьерри, я фан Далиды, но не до чрезмерной степени, как некоторые. Я был на кладбище 2 мая с моим другом, мы даже есть на фотографиях, но я не состою в «клубе». У меня такое впечатление, что это закрытый клан, и те «новички», как я (не состоящие в фан-клубе), на плохом счету! На нас смотрят, как на диких животных, я прихожу туда уже много лет, и с каждым годом всё хуже и хуже… Жаль, что из Далиды делают гетто для некоторых избранных, которые платят несколько евро и которых принимают. Но не надо забывать и тех, кто является поклонниками Далиды, не показывая это открыто; они многочисленны; я люблю Далиду по-своему, сознаюсь в этом. То, что вы делаете, хорошо, я не имею ничего против, но Далида, прежде всего, остаётся певицей, и она живёт благодаря публике, а не нескольким привилегированным… – Очень удивлённый вашим сообщением я, тем не менее, постараюсь внести некоторые уточнения. 2 мая на кладбище было много поклонников, среди которых было несколько, не состоящих в списках фан-клуба. Я беседовал со многими из них, и у меня не было ощущения, что они чувствовали себя отстранёнными. Почему вы не подошли ко мне в тот момент, чтобы сообщить о ваших чувствах? Я не делаю различия между поклонниками Далиды, многие смогли бы вам это подтвердить. Нет никакого отбора. Доказательство этому в том, что я сделал свободный доступ всем поклонникам в тот день… Относительно подарков, которые мы предлагаем членам клуба: эти люди платят взнос, и это мне кажется логичным. Если речь идёт только об отношении, то, очень искренне, я ещё раз очень удивлён: как можно делать отличие? Я думаю, было бы интересно побеседовать с другими поклонниками Далиды, которые не состоят в клубе, для того, чтобы знать об их чувствах, и я их приглашаю высказаться именно здесь, на официальном сайте.

Почему бы не превратить дом Далиды в музей? Я думаю, что продажа дома была большой ошибкой, там Дали провела почти 30 лет своей жизни, а сейчас он находится в руках неизвестных! Если Орландо не мог больше находиться в этом доме, то это не значит, что он должен был там жить! Он вполне бы мог превратить этот дом в музей! Именно потому, что там жила и умерла Дали, а сейчас в этом доме, храме для её поклонников, живут неизвестные люди! Далида бы не хотела этого, конечно, нет! Вы могли бы найти другие способы заработать деньги, чем продавать этот дом, который так любила Далида, так же, как и дом на Корсике, где сейчас останавливаются отдыхающие и где есть несколько вещей, которые принадлежали ей. Просто, как кажется, оскверняется память о Далиде, и только из-за денег… – В своём сообщении вы говорите не как друг Далиды, и это очень плохо. Как мы можем говорить от её имени? Вы не понимаете, что дом, который нам больше не принадлежит, не может существовать для нас без Далиды. Чтобы понять это, нужно было очень хорошо знать Далиду. Дом на Корсике был продан несколько лет назад после смерти её брата, и даже если это правда, что дом сдаётся в аренду туристам, то внутри него нет никаких вещей, когда-либо принадлежавших Далиде. Не говорите вздор, тем более от имени человека, которого вы знаете очень мало! То, что мы преследуем единственную цель – деньги – это к нам не относится, у нас есть другие приоритеты на протяжении всех 22 лет, и мы сделаем всё зависящее от нас для поддержания легенды Далиды во всём мире.

Думаете ли вы о том, чтобы в ближайшее время издать на CD шесть неизданных песен Далиды на итальянском языке? – К нашему большому сожалению, качество записи некоторых из этих песен, а также вопросы авторских прав не позволяют нам предполагать издание этих песен в ближайшем будущем.

В каких странах Далида получила золотой диск за песни Gigi l`amoroso и Il venait d`avoir 18 ans? – Далида получила 5 золотых дисков за Gigi l`amoroso (Франция, Италия, Испания, Германия, Бельгия) и 6 золотых дисков за Il venait d`avoir 18 ans (Франция, Италия, Япония, Германия, Бельгия и Швейцария).


Спасибо: 1 
Профиль
Vedrai-Vedrai
Художник Легенды


Сообщение: 2623
Настроение: Je sais que tu vis...
Зарегистрирован: 13.05.07
Откуда: Россия, Москва
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.05.09 18:57. Заголовок: Berliaev пишет: шес..


Berliaev пишет:

 цитата:
шесть неизданных песен Далиды на итальянском языке


А о каких песнях идёт речь? Я не слышал об этом.

Спасибо: 0 
Профиль
Helene
Администратор




Сообщение: 4208
Настроение: Pojd letat
Зарегистрирован: 26.09.06
Откуда: Россия, Москва
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.05.09 19:27. Заголовок: Большое спасибо за о..


Большое спасибо за очередной обзор, Саша!
В этот раз очень много писем после встречи фан-клуба.

Мне хотелось бы немного прокомментировать сообщение, в котором говорится о "закрытом клане", "новичках", кто как на кого смотрит на кладбище. Я считаю, что каждому человеку, который приходит к могиле Далиды, хочется побыть наедине с ней хот бы минуту, но у ее могилы практически всегда есть люди, поэтому люди невольно бросают взгляды, которые могут показаться... недружественными. Ни о каких "кланах" я не слышала, любой человек при желании может общаться с поклонниками Далиды, которые следовали за ней всегда, были на ее концертах, кому есть, что рассказать.

Il pleure dans mon coeur
Comme il pleut sur la ville;
Quelle est cette langueur
Qui pénètre mon coeur ?

O bruit doux de la pluie
Par terre et sur les toits !
Pour un coeur qui s'ennuie
O le chant de la pluie !
(Paul VERLAINE)

Спасибо: 0 
Профиль
Berliaev
Администратор




Сообщение: 710
Зарегистрирован: 15.01.08
Откуда: Россия, Санкт-Петербург
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.05.09 19:50. Заголовок: Vedrai-Vedrai пишет:..


Vedrai-Vedrai пишет:

 цитата:
А о каких песнях идёт речь? Я не слышал об этом.


Речь скорее всего идёт о песнях, которые не издавались на "официальных" CD - No dico no, Justina, Marie Marie, Lasciami stare (Domani ti sposi), Questa e la mia terra, Viva la pappa.

Спасибо: 0 
Профиль
Vedrai-Vedrai
Художник Легенды


Сообщение: 2624
Настроение: Je sais que tu vis...
Зарегистрирован: 13.05.07
Откуда: Россия, Москва
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.05.09 22:15. Заголовок: Большое спасибо за и..


Большое спасибо за информацию.
Berliaev пишет:

 цитата:
Marie Marie


А она, кажется, и не издавалась вообще. В любом случае, у меня этой записи нет. А никто не мог бы выложить эту песню, если, конечно, таковая неофициально где-нибудь выходила?


Спасибо: 0 
Профиль
Berliaev
Администратор




Сообщение: 711
Зарегистрирован: 15.01.08
Откуда: Россия, Санкт-Петербург
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.05.09 22:28. Заголовок: Marie Marie была на ..


Marie Marie была на неофициальном диске Italia Mia Vol.8. Посмотрите в теме "DALIDA - Italia mia - 7 CD-box" сообщение от 05.04.2008, или, если хотите, могу выложить песню отдельно.

Спасибо: 0 
Профиль
Berliaev
Администратор




Сообщение: 713
Зарегистрирован: 15.01.08
Откуда: Россия, Санкт-Петербург
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 21.05.09 02:24. Заголовок: Обзор официального с..


Обзор официального сайта за 20 мая.

На главной странице сайта появилась презентация нового CD на английском языке (Dalida Glamorous), который поступит в продажу 25 мая. Звучат фрагменты нескольких песен на английском, объединённых в попурри; впрочем, ни одного фрагмента из числа неизданных песен там нет.

Продолжают поступать благодарности в адрес Тьерри Савона, Луиджи Джильотти и Орландо за проведённую второго мая встречу поклонников Далиды.
Среди сообщений есть три с комментариями относительно письма о том, что существует некий «клан» поклонников (см. обзор от 13 мая); они поддерживают Т. Савона и заявляют, что никакого разделения поклонников, в зависимости от того, состоят они в фан-клубе или нет, не существует.

Интересных вопросов было немного.

Возможно ли размещать переводы вопросов и ответов, которые пишутся на других языках, чтобы большинство смогло их понять? – Нет, и вы должны понимать, что наши друзья, говорящие на английском и итальянском, хотели бы в такой же степени видеть переводы вопросов, заданных на французском языке! Используйте бесплатные переводчики в Интернете, чтобы попытаться лучше понять вопросы и ответы на других языках.

Орландо знает содержание письма, отправленного доктору Франсуа 2 мая 1987 года? – Нет. (А что же тогда было опубликовано в книге Катрин Риуа?! – прим. Berliaev)

Предполагает ли Рози написать книгу, как и Луиджи? – Рози не имеет намерения писать книгу.

Когда была сделана фотография Луиджи Джильотти, где он дарит цветы Далиде? Это было в Олимпии? Чья это была идея, чтобы он вышел на сцену? Понимал ли тогда Луиджи, насколько известной была его тётя? – Да, эта фотография была сделана на одном из концертов в Олимпии, состоявшихся в 1971 году. Луиджи тогда был слишком маленьким, чтобы оценить огромную популярность Далиды. На сцену его вывел Орландо, старший брат Далиды, потому что Далида очень любила его.

Если бы Далида была сейчас среди нас, в каком стиле она бы пела? – Очень трудно сказать… Мы думаем, что она бы следовала эволюции в музыке, даже если в последние годы у Далиды было желание возвратиться к песням, где слова играют более главную роль, чем музыка.

Собираетесь ли вы делать виниловые диски, maxi 45-T, синглы для альбома с ремиксами? Так как вы видите, что виниловые диски стали снова входить в моду, и все фаны, которых я знаю, их коллекционируют. Вы выпускаете CD синглы, но только для клубов и радио, и это вызывает сожаление, поскольку фаны готовы отдать 100 евро на аукционе eBay за один сингл, который никогда не поступал в продажу. Орландо, я надеюсь, что вы также подумаете и о нас, коллекционерах. – Мы всё больше и больше констатируем, что существует чрезмерный спрос на рынке CD promo. К сожалению, мы всегда обязаны работать именно так при выпуске новых изданий, чтобы быть в контакте с радиостанциями и дискотеками.

Тьерри, знали ли вы Далиду? – Нет, к моему большому сожалению. Я присутствовал на нескольких концертах, брал несколько раз автограф у Далиды, говорил с ней в прямом эфире во время телевизионной передачи, но лично я её не знал…

Принимала ли Далида участие в конкурсе Евровидение? – Нет, Далида никогда не принимала участия в этом конкурсе.


Спасибо: 2 
Профиль
Vedrai-Vedrai
Художник Легенды


Сообщение: 2638
Настроение: Je sais que tu vis...
Зарегистрирован: 13.05.07
Откуда: Россия, Москва
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 21.05.09 15:27. Заголовок: Berliaev пишет: или..


Berliaev пишет:

 цитата:
или, если хотите, могу выложить песню отдельно.


Такой вариант более предпочтителен для меня, потому что у меня поиск на форуме очень тормозит.
Благодарю Вас заранее.

Спасибо: 0 
Профиль
Berliaev
Администратор




Сообщение: 715
Зарегистрирован: 15.01.08
Откуда: Россия, Санкт-Петербург
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 21.05.09 18:26. Заголовок: Vedrai-Vedrai, здесь..


Vedrai-Vedrai, здесь.

Спасибо: 0 
Профиль
Vedrai-Vedrai
Художник Легенды


Сообщение: 2640
Настроение: Je sais que tu vis...
Зарегистрирован: 13.05.07
Откуда: Россия, Москва
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 21.05.09 18:33. Заголовок: Мерси)..


Мерси)

Спасибо: 0 
Профиль
Alex
Ценитель Легенды




Сообщение: 1890
Настроение: великолепное
Зарегистрирован: 31.01.08
Откуда: Moscow
ссылка на сообщение  Отправлено: 21.05.09 22:13. Заголовок: Vedrai-Vedrai пишет:..


Vedrai-Vedrai пишет:

 цитата:
Орландо знает содержание письма, отправленного доктору Франсуа 2 мая 1987 года? – Нет. (А что же тогда было опубликовано в книге Катрин Риуа?! – прим. Berliaev)



Спасибо за обзор.

avec le temps... Спасибо: 0 
Профиль
Vedrai-Vedrai
Художник Легенды


Сообщение: 2642
Настроение: Je sais que tu vis...
Зарегистрирован: 13.05.07
Откуда: Россия, Москва
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 22.05.09 16:47. Заголовок: Vedrai-Vedrai пишет:..


Vedrai-Vedrai пишет:
цитата:
Орландо знает содержание письма, отправленного доктору Франсуа 2 мая 1987 года? – Нет. (А что же тогда было опубликовано в книге Катрин Риуа?! – прим. Berliaev)

Спасибо за обзор.
Оффтоп: А мне-то за что?

Спасибо: 0 
Профиль
Alex
Ценитель Легенды




Сообщение: 1895
Настроение: великолепное
Зарегистрирован: 31.01.08
Откуда: Moscow
ссылка на сообщение  Отправлено: 22.05.09 17:37. Заголовок: Vedrai-Vedrai пишет:..


Vedrai-Vedrai пишет:

 цитата:
Оффтоп: А мне-то за что?


Это сайт глючит. Вместо "Berliaev пишет", он выдал "Vedrai-Vedrai пишет:"

avec le temps... Спасибо: 0 
Профиль
Vedrai-Vedrai
Художник Легенды


Сообщение: 2644
Настроение: Je sais que tu vis...
Зарегистрирован: 13.05.07
Откуда: Россия, Москва
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 22.05.09 21:59. Заголовок: Alex пишет: Это сай..


Оффтоп: Alex пишет:

 цитата:
Это сайт глючит.


Усё ясно)


Спасибо: 0 
Профиль
Berliaev
Администратор




Сообщение: 716
Зарегистрирован: 15.01.08
Откуда: Россия, Санкт-Петербург
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 28.05.09 00:48. Заголовок: Обзор официального с..


Обзор официального сайта за 27 мая.

На главной странице сайта обновлено попурри из песен на английском языке, включённых в CD Dalida Glamorous, изданного 25 мая. Теперь можно послушать фрагменты неизданных песен You и Milord.

Новые вопросы.

В фильме Un verre et une cigarette звучит голос Далиды, или это дубляж? – У вас не должно быть никаких сомнений по этому поводу, это действительно голос Далиды!

По поводу фотографии Далиды рядом с мотоциклом: это было сделано только для фото-сессии или Далида действительно любила ездить на мотоцикле? Исполняла ли Далида когда-нибудь песню Сержа Генсбура Harley Davidson, которую он написал для Брижит Бардо? – Для Далиды это было всего лишь развлечением, она любила чувство свободы, которое он даёт, однако она не доверяла этому виду транспорта. Далида никогда не пела Harley Davidson.

О проекте музея. Я подозреваю, что до этого ещё далеко, но что это будет: музей, посвящённый только Далиде, или в уже существующем музее будет зал Далиды? – Пока ещё ничего не определено. Это только проект, и мы сообщим о деталях, как только появится что-то конкретное.

Что с проектом концертного DVD? – Он планируется к 2010 году.

На выставке Dalida Une Vie в Париже я заметил, что некоторые платья пострадали от времени, как, например, платье, в котором Далида исполняла Laissez-moi danser. Или это ошибочное впечатление? – Платья Далиды максимально защищаются от воздействия факторов окружающей среды, однако некоторые платья она носила очень часто, к тому же, многим из них уже более 30 лет.

Когда была сделана фотография, которая размещена на обложке нового английского CD? – В 1963 году.

У Далиды остались какие-либо следы на коже после попытки самоубийства в 1967 году, например, рубцы? На одной из фотографий виден длинный шрам на ноге у Далиды. Из-за чего это произошло? Правда ли, что у неё была поражена кожа на руках? – У Далиды не осталось шрамов после первой попытки самоубийства. 17 марта 1967 года, а также ещё спустя несколько дней, ей была проведена операция по пересадке кожи в парижском госпитале Amboise Paré. Из-за долгой неподвижности у Далиды развилось нарушение микроциркуляции в ногах, следствием чего явилось появление язв и очагов некроза на пятках. В связи с этим была сделана пересадка кожи. С руками у неё проблем не было. Более подробно об этом периоде вы можете прочитать в 18 номере журнала Dalida Forever.

Вы часто говорите об авторских правах и о разрешениях на коммерческое использование фильмов с участием Далиды, её песен и т.д. Но ведь Орландо её продюсер; тогда почему он ничего не может сделать? Он не обладает авторскими правами? – Далида подписывала контракты (во время съёмок фильмов, телевизионных передач, при записи некоторых песен), которые не разрешают публикацию или коммерческое использование материалов без согласия продюсеров. Орландо был продюсером Далиды, но это не мешало ей подписывать контракты с другими продюсерами, особенно часто на телевидении. Это кажется достаточно запутанным, но нам очень часто приходится выкупать права, и некоторые злоупотребляют известностью Далиды, либо блокируя права, либо требуя взамен астрономических сумм.

Когда на официальном сайте задают вопрос на иностранных языках (немецкий, итальянский, испанский…), кто даёт на них ответы (на том же языке)? – Мы работаем с двумя профессиональными переводчиками, которые также являются поклонниками Далиды: переводы ответов на итальянский язык делает Andrea Costanzi, на все остальные языки - Said Khan.

В 1954 году, когда Далида приехала в Париж, она уже говорила на французском языке? Или только на итальянском? – Далида уже в Египте говорила на французском.

В одном из интервью Катрин Риуа говорит о том, что у Далиды были вещие сны. Не могли бы вы привести пример? – Наиболее яркий из них был накануне смерти Люсьена Морисса.

Правда ли, что некоторые использовали свою связь с Далидой (например, Karim Allaouien) для личных целей, или это было искренним, или Далида не задавалась этим вопросом? – Мы думаем, что у него был интерес сблизиться с Далидой и стать известным.

После того, как отправляется сообщение на официальном сайте, появляется фотография Далиды и текст: «Мои глаза вас видят…». По какому случаю и в каком году были написаны эти слова? – Этот текст был написан Далидой в начале 80-х годов для фан-клуба, которым тогда руководила Франсуаз Вьемон.

Принимала ли Далида участие в написании песни Les hommes de ma vie? – Лана и Поль Себастьян сочиняли эту песню, конечно, под влиянием фактов из личной жизни Далиды. Когда она прочитала текст, она была очень растрогана, и как это часто бывало, особенно в последние годы, она пожелала внести некоторые изменения в текст песни.

Кто озвучивал Далиду в телефильме 2005 года? – От имени Далиды в одноимённом телефильме говорит Vittoria Scognamiglio.

Встречала ли Далида Джо Дассена? Были ли они друзьями? – Да, Далида часто встречалась с Джо Дассеном. Также они вместе получили Оскар популярности в 1972 году. По этому случаю, они провели памятный вечер, во время которого они много смеялись. Далида была поражена известием об уходе Джо Дассена.

Спасибо: 3 
Профиль
Alex
Ценитель Легенды




Сообщение: 1915
Настроение: великолепное
Зарегистрирован: 31.01.08
Откуда: Moscow
ссылка на сообщение  Отправлено: 28.05.09 08:48. Заголовок: Berliaev , спасибо з..


Berliaev , спасибо за очередной обзор. Некоторые вопросы по-прежнему позволяют узнавать что-то новое.

avec le temps... Спасибо: 0 
Профиль
Berliaev
Администратор




Сообщение: 722
Зарегистрирован: 15.01.08
Откуда: Россия, Санкт-Петербург
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 04.06.09 03:06. Заголовок: Обзор официального с..


Обзор официального сайта за 3 июня.

Наиболее интересные вопросы.

Некоторые газеты в своё время говорили о том, что у Далиды были огромные долги, которые накопились из-за её пристрастия к азартным играм. Это были очередные выдумки или всё же доля истины в этом была? – Ложь! Далида оставила, согласно многим газетам, «очень существенное наследство». 30 лет песен, концертов и продаж дисков позволили Далиде жить без проблем. Далида не посещала казино с 60-х годов; она играла в карты, но только в своём доме, с друзьями и никогда на деньги! Далида рассказывала об этом в различных интервью, поэтому нужно остерегаться тех журналистов, которые изобретают новые факты или искажают реальность для повышения продаж своих изданий.

Встречалась ли Далида с Барбарой Стрейзенд, правда ли, что она нравилась Далиде? – Как мы уже указывали в рубриках официального сайта, Далида испытывала огромное восхищение перед творчеством Барбары Стрейзенд. Далида присутствовала на одном из её концертов, и они встретилась после его окончания.

Помимо фильма «Шестой день», какой фильм со своим участием Далида любила больше и меньше всего? После съёмок фильма «Шестой День» получала ли она предложения о съёмках в других фильмах? – Далида была немного разочарована ролями, которые она играла в фильмах, поскольку в течение многих лет она мечтала стать серьёзной актрисой. Её наиболее любимым фильмом был «Стакан и сигарета», нелюбимых фильмов у Далиды не было, поскольку она очень уважала свою работу в фильмах, в которых у неё были роли, так как она прилагала все усилия, чтобы они стали популярными. После выхода фильма «Шестой день», у многих продюсеров было желание пригласить Далиду для съёмок, также были проекты театральных постановок.

Песня La solitude (Одиночество), исполненная Мирей Матье, была написана о Далиде? – Как нам кажется, да.

Какие песни Далида исполняла чаще всего? - Il venait d’avoir 18 ans и Bambino.

Когда Далида записывала какую-либо песню на иностранном языке, она учитывала её успех во Франции, или она записывала версии песен на иностранных языках вслед за оригинальной версией? В какой зарубежной стране Далида имела наибольший успех с переведёнными версиями своих песен? Я думаю, что в Италии, но не уверен в этом. – Действительно, версии своих песен на других языках Далида записывала в зависимости от успеха, который имели оригиналы песен, однако она вместе с Орландо также выбирала и другие песни, которые они желали сделать на иностранных языках. Что касается стран – это действительно Италия, но ещё и Германия.

У Далиды, помимо Будды, были ещё какие-либо статуэтки, поскольку на одной из фотографий мы можем видеть Далиду на фоне статуэтки Александра Великого? - Да, фактически Далида обладала всеми видами статуэток, например, Будды, но ещё и большим количеством египетских статуэток.

В новом CD на английском языке вы указали в скобках оригинальные названия некоторых названий. Почему это не сделано для всех песен, название которых отличается от оригинального? Например, для песни The Gypsies вы могли бы указать Les Gitans, а для Goodbye my love – Il silenzio. Почему такое противоречие? – Это не является противоречием, это сделано сознательно! Так как французские версии этих песен были известны в репертуаре Далиды в США.

Почему в интегральном сборнике Les annees Orlando отсутствуют такие песни, как Danza и Tony, а также La Mamma, причём последняя присутствует в сборнике Орландо из 2 CD? Песни Danza и Tony были выпущены в продажу во Франции, как и другие песни на итальянском, которые, однако, были включены в интегральный сборник. – Песни Danza и Tony были изданы в Италии. Диски с этими песнями действительно были доступны во Франции, но в качестве импорта (в отличие от Mamy Blue). Песня La Mamma была выпущена на диске в 1996 году, однако к тому времени интегральный сборник Орландо уже был изготовлен для того, чтобы представить его в продаже в 1997 году.

Что Далида думала о зиме? Она ей нравилась или она думала о весне во время наиболее холодного времени года? Ведь, в конце концов, она была родом из Средиземноморья. – Далида предпочитала лето или весну, но она любила открывать для себя каждое новое время года.

Почему песня Mourir sur scene была включена в альбом 1986 года, издание на виниловом диске? Потому что эта песня была очень популярна, и её присутствие стимулировало продажу? Ведь было бы более логичным поместить на виниловый диск песню Reviens-moi, которая к тому времени ещё не появлялась на альбоме. – Нет! Именно Далида пожелала включить эту песню в свой последний альбом.

Возможно ли узнать о проектах, которые Орландо упомянул во время собрания клуба 2 мая? – Во время встречи Орландо рассказал о следующих проектах: 1) организация выставки Dalida Une Vie в некоторых городах Франции, а затем и за границей (в Италии, Бразилии…); 2) концерт Далиды на DVD; 3) альбом с ремиксами с использованием новой техники, которая позволяет выделить голос Далиды из записей, не имеющих оригинальной звуковой дорожки; это позволит вновь открыть песни, для которых создание реоркестрованных версий ранее было невозможно; 4) романтический продукт, посвящённый Далиде, который смогли бы дарить друг другу влюблённые; 5) музей в Париже, посвящённый Далиде; 6) фильм о Далиде и, возможно, мюзикл; 7) новый CD с песнями на арабском языке.

Какова точная дата показа телевизионной передачи Le jeu de la verite? – Передача была показана 11 октября 1985 года.

Правда ли, что во время последних концертов в Турции зал театра Аспендос был переполнен? Если так, то это означает, что Далида выступала перед 15000 зрителей! – Да, зал был полон, и, кажется, что в последние дни перед концертами билеты продавались на чёрном рынке.


Спасибо: 3 
Профиль
Le petit garcon
Ценитель Легенды




Сообщение: 989
Зарегистрирован: 26.08.07
Откуда: Россия, Нижний Новгород
ссылка на сообщение  Отправлено: 04.06.09 05:01. Заголовок: Berliaev пишет: 3) ..


Berliaev пишет:

 цитата:
3) альбом с ремиксами с использованием новой техники, которая позволяет выделить голос Далиды из записей, не имеющих оригинальной звуковой дорожки; это позволит вновь открыть песни, для которых создание реоркестрованных версий ранее было невозможно


М.... Заманчиво)

«Когда вам тридцать четыре года и вы себя не любите, когда по утрам вы не кажетесь себе красивее, чем бессонной ночью, когда вы смотрите на свою жизнь, и она соткана только из усилий, из работы – приходит день, когда все становится бесполезным, напрасным, смешным.»
Далида
Спасибо: 0 
Профиль
Alex
Ценитель Легенды




Сообщение: 1987
Настроение: великолепное
Зарегистрирован: 31.01.08
Откуда: Moscow
ссылка на сообщение  Отправлено: 04.06.09 09:18. Заголовок: Berliaev , спасибо з..


Berliaev , спасибо за обзор, очень интересно!

avec le temps... Спасибо: 0 
Профиль
alien
Ценитель Легенды




Сообщение: 173
Настроение: люби родину
Зарегистрирован: 30.12.07
Откуда: Германия
ссылка на сообщение  Отправлено: 04.06.09 11:55. Заголовок: Berliaev пишет: Пес..


Berliaev пишет:

 цитата:
Песня La solitude (Одиночество), исполненная Мирей Матье, была написана о Далиде? – Как нам кажется, да.



А разве не для Далиды? Она же ее пела, а потом передумала записывать, есть только фрагмент. Разве она могда петь сама о себе? Или имеется ввиду другая песня с таким же названием? На итальянском это La colpa e tua, если я правильно помню?

Спасибо: 0 
Профиль
Le petit garcon
Ценитель Легенды




Сообщение: 991
Зарегистрирован: 26.08.07
Откуда: Россия, Нижний Новгород
ссылка на сообщение  Отправлено: 04.06.09 13:06. Заголовок: alien пишет: Или им..


alien пишет:

 цитата:
Или имеется ввиду другая песня с таким же названием?


Да это разные песни

«Когда вам тридцать четыре года и вы себя не любите, когда по утрам вы не кажетесь себе красивее, чем бессонной ночью, когда вы смотрите на свою жизнь, и она соткана только из усилий, из работы – приходит день, когда все становится бесполезным, напрасным, смешным.»
Далида
Спасибо: 0 
Профиль
Berliaev
Администратор




Сообщение: 723
Зарегистрирован: 15.01.08
Откуда: Россия, Санкт-Петербург
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 04.06.09 15:39. Заголовок: "Solitude" Д..


"Solitude" Далиды и "La solitude" Мирей Матье это действительно разные песни. Кстати, в песне Мирей меня смущает одно обстоятельство: если это произведение имеет какое-то отношение к Далиде, то почему рассказ об одиночестве там идёт от первого лица, т.е. М.М., а не от третьего?

Спасибо: 0 
Профиль
Vedrai-Vedrai
Художник Легенды


Сообщение: 2670
Настроение: Je sais que tu vis...
Зарегистрирован: 13.05.07
Откуда: Россия, Москва
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 04.06.09 17:16. Заголовок: Berliaev пишет: 3) ..


Berliaev пишет:

 цитата:
3) альбом с ремиксами с использованием новой техники, которая позволяет выделить голос Далиды из записей, не имеющих оригинальной звуковой дорожки; это позволит вновь открыть песни, для которых создание реоркестрованных версий ранее было невозможно


А можно поподробнее? Когда планируется подобный альбом? Конечно же, снова команда Релоад-процесс?
Тогда, получится, можно вообще издать новый альбом, так, как Далида его не записывала никогда?

Спасибо: 0 
Профиль
Berliaev
Администратор




Сообщение: 725
Зарегистрирован: 15.01.08
Откуда: Россия, Санкт-Петербург
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 04.06.09 23:27. Заголовок: Vedrai-Vedrai пишет:..


Vedrai-Vedrai пишет:

 цитата:
А можно поподробнее?


Подробностей на оф. сайте пока не сообщают, в настоящее время это обсуждается только на уровне идеи. А так - да, при наличии такой техники и, естественно, при желании, можно создать произведения, как минимум не хуже тех, которые создавали Reload Process. Про их участие в данном проекте пока ничего не говорится.

Спасибо: 0 
Профиль
Vedrai-Vedrai
Художник Легенды


Сообщение: 2671
Настроение: Je sais que tu vis...
Зарегистрирован: 13.05.07
Откуда: Россия, Москва
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 05.06.09 13:48. Заголовок: Berliaev пишет: Под..


Berliaev пишет:

 цитата:
Подробностей на оф. сайте пока не сообщают, в настоящее время это обсуждается только на уровне идеи. А так - да, при наличии такой техники и, естественно, при желании, можно создать произведения, как минимум не хуже тех, которые создавали Reload Process. Про их участие в данном проекте пока ничего не говорится.


Спасибо Вам большое)

Спасибо: 0 
Профиль
Berliaev
Администратор




Сообщение: 727
Зарегистрирован: 15.01.08
Откуда: Россия, Санкт-Петербург
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.06.09 01:13. Заголовок: Обзор официального с..


Обзор официального сайта за 10 июня.

Наиболее интересные вопросы.

Почему, когда Далида записывала свои песни на иностранных языках, часто изменяли смысл всего текста? Я считаю, что французские тексты несут гораздо более глубокий смысл, чем слова тех же песен на итальянском языке. Например, оригинальная французская версия песни Mourir sur scene имеет красоту в диссонансе между достаточно весёлой музыкой и текстом, в котором говорится о смерти, тогда как в переводе речь идёт о любви. Почему бы просто было не перевести эти тексты и адаптировать их к музыке? – Трудно делать новую версию уже изданной песни, в некоторых из них переведённый текст соответствует оригиналу, однако в большинстве случаев это не так. Иногда даже Далиде было сложно выбрать тексты, которые ей предлагали авторы для версий на иностранных языках.

Почему Карла Бруни никогда не записывала ничего в память о Далиде? – Не имеем никакого представления… Всё, что мы знаем – так это то, что Карла Бруни очень высоко оценивает творчество Далиды.

Я действительно очень счастлив иметь интегральный сборник Dalida Glamorous с 5 неизданными песнями и интересной брошюрой! Я также хочу поблагодарить от имени форумов Орландо, который ознакомился со всеми нашими требованиями и смог, таким образом, сделать настоящий шедевр. – Для вашей информации, макет этого альбома был осуществлён более года назад. Как и для всех альбомов Далиды, мы работаем над ними долгое время, прежде чем они официально издаются. Диск Dalida Glamorous был реализован, не принимая во внимание ваши требования, хотя мы были внимательны к пожеланиям поклонников Далиды на официальном сайте. Мы стараемся со своей стороны сделать всё как можно лучше, чтобы поддержать карьеру Далиды и отвечать на ожидания настоящих поклонников спустя 22 года.

Я удивлён молчанием в средствах массовой информации о новом английском альбоме, тогда как в магазине Fnac на Елисейских Полях он находится на 11 месте по числу лучших продаж, и тоже самое было и с испанским, и немецким альбомами. Почему так происходит? - Как и для всех альбомов Далиды, мы делаем всё необходимое, чтобы информировать СМИ. Альбомам на иностранных языках оказывается меньшее внимание, чем на французском, и это вызывает сожаление. Именно поэтому мы просим вас в массовом порядке написать на все сайты средств массовой информации (телевидение, радио, печать), чтобы информировать их об этом издании, сообщить им о вашем увлечении и спросить у них об этом молчании! Только все вместе мы сможем осознать, что карьера Далиды продолжается 22 года спустя. Не сомневайтесь и отправляйте им фотографию английского альбома.

Каковы были отношения между Далидой и Тьерри Ле Люроном? Как Далида относилась к его пародиям? Как Далида отреагировала на его смерть? - Они были близкими друзьями. Тьерри Ле Люрон порою был очень жесток в своих имитациях, но Далида никогда не держала на него злобы, и была потрясена и опечалена известием о его смерти.

Слышали ли вы версию песни Il venait d’avoir 18 ans, которую исполняет Лара Фабиан? Что вы об этом думаете? Она просила у вас разрешения взять эту песню? – Мы находим эту интерпретацию трогательной, волнующей, даже если версия Далиды остаётся неподражаемой. Но это очень красивый жест памяти Далиды. Лара Фабиан действительно связывалась с нами, чтобы проинформировать о своём желании спеть эту песню.

Действительно ли в видеоклипе Paroles Paroles, где участвует Роже Пьер, под кроватью находится Сальвадор Дали? – Эту пародию Далида исполняет вместе с Роже Пьером. Под кроватью никого не было. (Прим. Berliaev: артист под кроватью действительно чем-то похож Сальвадора Дали, а Тьерри Савона, очевидно, смотрел эту видеозапись очень давно).

Правда ли, что Далида носила обувь 40 размера? – Это точно. (Прим. Berliaev: ранее Т. Савона говорил о 39, а однажды, если мне не изменяет память, и вовсе о 38 размере).

Использовала ли Далида накладные ногти и наращивала ли она волосы? – Нет, никогда!

Если бы Далида была с нами, каким образом она бы накладывала макияж: она бы предпочла использовать подводку для глаз так же, как и в период Bambino, или так, как она делала в последние годы? – Трудно вам ответить… Далида оставалась верной своему стилю при подводке глаз на протяжении своей карьеры, даже если выделение линии глаз год от года уменьшалось.


Спасибо: 2 
Профиль
vice_glamoure





Сообщение: 148
Зарегистрирован: 08.02.09
Откуда: &#268;esk&#225; Republika
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.06.09 10:10. Заголовок: Berliaev пишет: Эту..


Berliaev пишет:

 цитата:
Эту пародию Далида исполняет вместе с Роже Пьером.


А где можно было бы посмотреть эту пародию?

Спасибо: 0 
Профиль
Ирэн



Сообщение: 18
Настроение: в норме
Зарегистрирован: 16.02.09
Откуда: Россия
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.06.09 13:31. Заголовок: Спасибо за интересн..



Спасибо за интересные обзоры

Спасибо: 0 
Профиль
Berliaev
Администратор




Сообщение: 728
Зарегистрирован: 15.01.08
Откуда: Россия, Санкт-Петербург
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.06.09 14:54. Заголовок: vice_glamoure пишет:..


vice_glamoure пишет:

 цитата:
А где можно было бы посмотреть эту пародию?


Paroles Paroles (avec Roger Pierre) было издано в составе сборника Dalida Une Vie (8 DVD), посмотреть всегда можно в Youtube (http://www.youtube.com/watch?v=9tXt-Fui6ac), но если будет желание увидеть эту видеозапись в более высоком качестве, могу выложить.

Спасибо: 0 
Профиль
Vedrai-Vedrai
Художник Легенды


Сообщение: 2674
Настроение: Je sais que tu vis...
Зарегистрирован: 13.05.07
Откуда: Россия, Москва
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.06.09 16:26. Заголовок: Berliaev пишет: Par..


Berliaev пишет:

 цитата:
Paroles Paroles (avec Roger Pierre) было издано в составе сборника Dalida Une Vie (8 DVD)


А, это там, где она целуется с каким-то то ли почтальоном, то ли ещё кем-то, пока муж ложится спать?

Спасибо: 0 
Профиль
vice_glamoure





Сообщение: 149
Зарегистрирован: 08.02.09
Откуда: &#268;esk&#225; Republika
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.06.09 19:00. Заголовок: Vedrai-Vedrai Вы про..


Vedrai-Vedrai
Вы вроде даже картинку на эту тему пытались нарисовать.

Спасибо: 0 
Профиль
Berliaev
Администратор




Сообщение: 729
Зарегистрирован: 15.01.08
Откуда: Россия, Санкт-Петербург
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.06.09 23:27. Заголовок: Обзор официального с..


Обзор официального сайта за 17 июня.

Появился анонс очередного, 21 номера журнала “Dalida Forever”, который будет доступен 22 июня.

В рубрике Oeil de la Presse размещена очередная статья о книге Луиджи Джильотти «Моя тётя Далида» из журнала “Point de Vue”, в которой приведено интервью с ним.

Новые вопросы.

Я прочитал, что диск с песней Il venait d’avoir 18 ans был продан тиражом 3 млн. экземпляров. Подразумевается тот диск на 45 оборотов, на котором была песня Gigi l’amoroso? – Да, речь действительно идёт об этом диске, который был выпущен в 1974 году.

Возможно ли в будущем издать пластинки 45-Т в интегральном сборнике на CD с оригинальными конвертами, например, с 1956 по 1969 год? – Нет, издание пластинок 45-Т на CD не предусмотрено. Что касается альбомов, которые были на пластинках на 33 оборота за период с 1956 по 1969 год, то они были изданы на CD недавно.

Некоторое время назад было сообщение, что существует более короткая версия песни Il faut danser reggae на сингле 45-Т. У меня есть такая французская пластинка, и хотя там указано, что она длится 3 мин. 45 сек., но на самом деле это самая обычная версия длительностью 4 мин. 14 сек. Таким образом, я хотел бы знать, действительно ли существует более короткая версия? – Нет, не существует никакой другой версии. Немного укороченная версия есть на французском сингле.

Я хотел бы внести небольшое уточнение относительно послания Sodali, который, как он утверждает, представляет форумы. Это абсолютно не так! И поразительно читать, что именно благодаря нему был реализован английский альбом! Это просто человек, который приходит на форумы, чтобы критиковать всё то, что делалось долгие годы. Этот недоброжелательный человек послужил причиной закрытия одного форума. Нужно знать, что таких людей меньшинство, которые приходят только затем, чтобы сказать обидные слова. Если вы хотите, я могу вам сообщить имена таких людей. Когда я увидел его сообщение на официальном сайте, я не смог не отреагировать, и он должен знать, что ему нечего делать в мире фанов Дали. – Мы получили десятки писем в ответ на сообщение этого человека, и могу вас заверить - мы знаем о его репутации. Мы надеемся, что вы понимаете, что мы не будем размещать все послания в этой рубрике, которые мы получили по этому поводу, так как предпочитаем оставить это место для вопросов о Далиде. Тем не менее, мы вас благодарим за вашу быструю реакцию. Будьте спокойны: ничто не сможет помешать нашей работе, связанной с Далидой. Всегда были недоброжелатели, которые думают, что имеют уникальные и лучшие навыки. К сожалению, это часть нашего общества, и мы обязаны взаимодействовать…

Какую именно часть дома Далида продала в 1983 году? Эта квартира была в задней части дома? Вход со стороны rue Lepic стал в результате этого общим? Работы по реконструкции этого дома полностью завершены? – В 1983 году была продана верхняя часть дома. Вход осуществлялся со стороны rue Lepic 98 bis. Впрочем, там всегда было два входа, и с rue Lepic можно было попасть на кухню дома Далиды. Верхняя квартира была с видом на Париж. Работы в настоящее время завершены, и вы можете посмотреть фотографии отреставрированного фасада на официальном форуме http://www.dalida.com/photofan/document/chezdali01.htm (кстати, там есть фото от 25/03, где Далида в своей комнате, похожее фото также появлялось и у нас - здесь; так вот, на оф. форуме утверждают, что фотография сделана в доме Далиды на Корсике, а не на Монмартре – прим. Berliaev). Этот дом числится среди парижских памятников архитектуры, в связи с чем его владельцы обязаны поддерживать его в должном состоянии.

Когда вы сообщаете об обновлениях в дискографии Далиды, возможно ли уточнять, какие именно изменения были осуществлены или какие диски были добавлены? – Каждый раз мы уточняем страну, где был добавлен тот или иной диск. Многие поклонники имеют печатную версию международной дискографии, и, таким образом, могут сравнивать. В будущем мы также будем указывать год, чтобы вам было проще ориентироваться.

Существует знаменитое интервью Далиды, где она говорит на итальянском языке, как мне кажется, оно записано в 1979 году на Монмартре для Tele Montecarlo. Возможно ли увидеть это интервью в одном из номеров журнала Dalida Forever? – К сожалению, у нас нет необходимых прав для издания этого интервью, показанного по итальянскому телевидению, но Орландо делает всё необходимое, чтобы их защитить как можно быстрее.

В рекламе нового CD “Dalida Glamorous” говорится о том, что 5 песен с этого диска никогда прежде не издавались. Но мне казалось, что их было 6: A heart needs no reason for love (Orfeo) – Milord - Tintarella di luna (Magic colour of the moonlight) - Say no more it's goodbye – You - Goodbye my love. Не могли бы вы сказать, какая из этих песен издавалась? – Действительно, на этом диске 5 песен, которые ранее никогда не выпускались прежде. Песню “A heart needs no reason for love” (Orfeo) Далида исполняла на американском телевидении.


Спасибо: 3 
Профиль
Helene
Администратор




Сообщение: 4288
Настроение: Revoir Paris!
Зарегистрирован: 26.09.06
Откуда: Россия, Москва
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.06.09 23:45. Заголовок: Огромное спасибо за ..


Огромное спасибо за очереной обзор, Саша!

Наконец-то дом отреставрировали!

Du worst wia der Summerwind, der einefohrt in meine Hoor`,
Ois wiara worma Regen auf der Haut...
Jetzt bist so weit, weit weg, so weit, weit weg von mir.
Спасибо: 0 
Профиль
Berliaev
Администратор




Сообщение: 730
Зарегистрирован: 15.01.08
Откуда: Россия, Санкт-Петербург
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 24.06.09 22:48. Заголовок: Обзор официального с..


Обзор официального сайта за 24 июня.

Наиболее интересные вопросы.

Каковы были отношения между Далидой и Миной? Почему нет никакой фотографии Мины в рубрике официального сайта «Её друзья»? – Мина и Далида знали друг друга, они взаимно высоко оценили друг друга в 1958 году. Далида знала очень много людей, разместить фотографии их всех очень трудно, поэтому мы подобрали фотографии тех людей, которые много значили для неё.

Знаете ли вы о версии песни Le temps des fleurs в стиле, напоминающем фламенко, которую недавно записала Натали Кардон? – Да, мы слышали эту версию, и находим её очень симпатичной.

В одном из журналов около 1 месяца назад была информация о том, что на телеканале France 4 готовится передача о Далиде с большим количеством неизданных записей? Есть ли у вас какая-либо информация по этому поводу? – Имеются проекты телевизионных передач, но пока ничего официального на сегодняшний день. Когда эти проекты конкретизируются, мы вас проинформируем.

Почему видеозаписи на официальном сайте меняются достаточно редко? – Зная, что существуют многочисленные видеозаписи Далиды в интернете, нам не кажется, что необходимо обновлять видео на официальном сайте. Напротив, на CD-ROM, который сопровождает каждый журнал Dalida Forever, в каждом выпуске мы представляем новые видеозаписи, часто неизданные.

Я хотел бы вам сообщить о странной вещи, которая произошла с моим двойным CD “Dalida 40 succes en or” (издание digipack). На рабочей стороне дисков, там, где имеются звуковые дорожки, образовались разводы причудливой формы, наподобие узоров инея на оконном стекле зимой. Причём, как мне кажется, они образовались не на поверхности диска, а под защитным слоем, что ещё более странно, так как с оборотной стороны всё по-прежнему безупречно. Я заплатил большие деньги за этот диск, когда он только появился в магазинах, я слушал его считанное количество раз, хранил в правильных условиях, а теперь не могу даже прослушать, так как никакой проигрыватель его не воспроизводит. – Мы достаточно удивлены вашим сообщением. Вы должны знать, что сотни людей имеют этот альбом, и на данный момент никто нам его не возвращал. Мы не можем объяснить причину этого, но думаем, что если была какая-то проблема при изготовлении, то мы бы получили многочисленные жалобы. Другие люди из нашей команды также обладают этим альбомом, и он по-прежнему цел и невредим!

Неделю назад вы говорили, что Карла Бруни хорошо отзывалась о Далиде. Когда это было, и что именно она сказала? – Во время одного из интервью во Франции Карла Бруни сказала, что она очень любила Далиду.

Какие этажи дома по rue Orchamps, где жила Далида, использовались после 1983 года? Правда ли, что в доме была студия звукозаписи? – Далида в этот период занимала весь дом, за исключением последнего этажа под крышей. В доме действительно была обустроена студия, где Далида репетировала.

Почему на CD Best of Vol. 2 (1987) представлена значительно более короткая версия песни Gigi in Paradisco, по сравнению с оригинальной версией? – В то время CD имели меньшую вместимость, чем сейчас, а мы с Далидой пожелали включить в него максимальное количество песен (этот альбом готовился в 1986 году).

Некоторые песни, такие как "La rose que j'aimais", "Comme toi", "Americana", "La colpa e' tua", были изданы только на синглах; почему они не были включены в альбомы? – Всегда было сложно делать выбор между песнями при издании альбома 33-Т, но отбор всё равно нужно было делать…

Правда ли, что песни Les choses de l’amour, также как и Mein lieber Herr, имели большой успех, и поэтому каждая из них была издана дважды на разных пластинках 45-Т, с различными песнями на стороне B? – Да, эти песни имели большой успех, в связи с чем, мы были вынуждены издавать новые пластинки 45-Т, так как тираж первых изданий закончился.

Имела ли песня Problemorama успех среди синглов, выпущенных в 1979 году? – Эта песня была достаточно хорошо принята, однако её популярность заглушалась песнями Ca me fait rever и Generation 78, которые не переставая передавали на радио. Вскоре Далида запишет новую пластинку с песней Laissez-moi danser, которая станет хитом летом 1979 года.


Спасибо: 4 
Профиль
Berliaev
Администратор




Сообщение: 732
Зарегистрирован: 15.01.08
Откуда: Россия, Санкт-Петербург
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.07.09 01:36. Заголовок: Обзор официального с..


Обзор официального сайта за 1 июля.

Новые вопросы.

Я знаю историю о том, что в 80-х годах, когда Далида давала концерт в Montceau les Mines, на котором также присутствовал Мишель Дрюкер, некоторые зрители забросали Далиду помидорами, на что она тогда якобы сказала: «Местные жители – грубияны». Помните ли вы эту историю? – Очень оригинально, как анекдот. Но, очень искренне – это неправда! Далида, слава богу, никогда не оказывалась в ситуациях подобного рода. Нужно бы, чтобы люди, которые развлекаются тем, что гонятся за сенсациями, дали вам больше деталей: точное место концерта, год и статьи в прессе, так как о таком событии не смогли бы промолчать! Также мы думаем, что многие поклонники, которые следят за всем, что связано с Далидой, подтвердят вам, что всё это чистой воды фантазия. Всё же относитесь с недоверием к тому, что могут рассказывать…

В телевизионной передаче «Секретные истории» некий Николя, претендующий на то, что он ясновидящий и медиум, будто бы разговаривал с Далидой из потустороннего мира. Будете ли вы как-нибудь реагировать на эту клевету такого рода? Это недопустимо, особенно на таком канале, как TF1! Я возмущён этим! – Мы должны быть очень бдительными по отношению к тому, что могут сказать о Далиде. Этот так называемый ясновидец, медиум в этой передаче лишь проявлял свою фантазию, так как каждое из его предсказаний о людях оказывалось неверным… Доказательство его обмана! Вы тоже должны защитить Далиду, поэтому не стесняйтесь обращаться на TF1, чтобы сообщить им о вашем изумлении по поводу «способностей» Николя.

Во время встречи 2 мая Орландо упомянул о проекте, который уже был осуществлён для группы Битлз и Брижит Бардо. В Париже есть выставка кукол Барби, посвящённая 50-ти летней годовщине их создания, не мог ли прототип куклы из коллекции «Далида» быть вашим проектом? – Нет, речь идёт не о кукле Барби, а о другом предмете с изображением Далиды, который скоро поступит в продажу.

Что стало с хореографами, с которыми работала Далида, и которые ещё живы? – Некоторые из них продолжают свою карьеру…

Какие игрушки были любимыми у Далиды в детстве? – Далида играла во многие игры, в которые играли мальчики, в частности, она любила футбол!

Путешествовал ли Ришар вместе с Далидой во время её поездок? – Ришар не всегда был с Далидой во время концертных туров, но он старался ездить с ней так часто, как это было возможно.

Я хочу знать, будет ли продолжаться ваша деятельность, так как я слышала разговоры, что она будет прекращена. – Нет, совершенно искренне, мы не планируем закрывать официальный сайт или клуб «Далида»! Относитесь с недоверием к тому, что вам могут рассказать. Вы правильно сделали, что связались с нами!

Когда официальный сайт будет закрыт в связи с каникулами? – Официальный сайт закроется 29 июля и возобновит свою деятельность 2 сентября 2009 года.

Спасибо за то, что вы ответили на моё сообщение о состоянии диска Dalida 40 succes en or, пусть даже мы не смогли найти взаимную симпатию. Я не знаю, что я буду делать с этим диском, дело дрянь, как вы смогли это констатировать. Я попробую его найти в интернете или в ближайших магазинах, но я недоволен тем, что мне придётся платить за него большие деньги во второй раз! Я также пользуюсь возможностью, чтобы поздравить вас с английским альбомом, в который включены как известные, так и неизданные песни, и никаких ремиксов! Я знаю, что существует много неизданных песен, как на французском, так и на других языках, которые где-то спрятаны… Даже не считая дуэтов и песен из фильмов (например, существует три версии песни Le bonheur vient de me dire bonjour), в ваших запасах есть немало того, что можно было быть представить на рынке, отсюда моё небольшое недовольство вами! Я как-то покупал у вас экземпляр журнала Dalida Forever № 13 из-за неизданной фотографии на обложке, после чего разругался с вами и даже объявил своего рода бойкот, ничего не покупая на сайте. Но я слышал, что в 14 номере есть неизданная песня, и мне было бы любопытно узнать её название! Также я собираю синглы эпохи Барклая, и в настоящее время у меня отсутствует всего лишь 9 пластинок, можно ли их у вас купить? – Спасибо за ваше сообщение. Вы должны знать, что мы никогда не таили никакой злобы на всё то, что мы могли получить по поводу нашей работы над Далидой. Мы знаем, что всегда есть много требований от некоторых поклонников, несмотря на то, что мы стараемся всё делать как можно лучше уже 22 года. Что касается неизданных песен Далиды, мы пытаемся сохранить возможность год за годом делать вам некоторые сюрпризы, так как если бы мы следовали всем пожеланиям, сегодня бы мы ничего не смогли вам предложить из неизданного. И у нас есть ещё много сюрпризов на ближайшие годы… На CD-ROM мы пытаемся представить вам максимум аудио и видео документов, в том числе неизданных. Относительно дисков, которые вы ищите: у нас в настоящее время нет этих пластинок, однако проверяйте рубрику «Коллекционеры», она часто обновляется. Кроме того, вы также можете использовать рубрику «Объявления» на официальном сайте.

Вы могли бы отправить уважаемому Александрову из Квебека, который огорчён состоянием своего CD, новый CD взамен. Ваш ответ (см. предыдущий обзор – прим. Berliaev) – это совсем не то, что он ожидал, и я думаю, что он ещё больше огорчился, читая его. Что касается вас, Александров, всё же не нужно придавать этому большого значения, даже если речь идёт о Далиде – ведь это только лишь CD, и в жизни есть более серьёзные вещи. – Не забывайте, что издания осуществляются Universal Music, и у нас нет склада со старыми альбомами Далиды! Тем более, что данное издание было выпущено ограниченным тиражом…

Кто предложил Далиде петь на арабском языке? И почему Далида приняла предложение Юзефа Шаина сыграть в фильме роль бабушки? – Далида сама решила записать песни на арабском, языке её детства. Джеф Барнел, к которому обратился Орландо, это осуществил. Далида всегда мечтала сыграть в фильме серьёзную роль, чтобы напомнить публике, что она была не только соблазнительницей.

У меня есть запись, где Далида представляет свою песню El Cordobes Мануэлю Бенитесу. У кого возникла идея сделать эту песню и почему? Нужно ли было его согласие для исполнения этой песни? – Эль Кордобес (наст. имя Мануэль Бенитес, род. в 1936 в Кордове, испанский тореадор – прим. Berliaev) имел в то время огромную популярность в мире. Жан-Макс Ривьер и Жерар Буржуа написали эту песню, думая о Далиде. Она согласится, и радио Люксембурга организует их встречу в прямом эфире. Мануэль Бенитес был тронут этой интерпретацией, и особенно шармом Далиды…


Спасибо: 4 
Профиль
Berliaev
Администратор




Сообщение: 734
Зарегистрирован: 15.01.08
Откуда: Россия, Санкт-Петербург
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 08.07.09 19:56. Заголовок: Обзор официального с..


Обзор официального сайта за 8 июля.

Наиболее интересные вопросы.

Из какой именно итальянской деревни были родом родители Далиды? Что стало с домом в Шубре? – Элена, которая является бабушкой Далиды по материнской линии, жила в конце 19 века в маленькой итальянской деревне – Серрастретта, которая находится на вершине горного массива Ботте, в нескольких километрах от Калабрии. В доме, расположенном в Шубре, по-прежнему живут, там был надстроен один этаж, но этот дом больше не принадлежит семье Джильотти.

Какая модель «Мерседеса» была у Далиды в 60-х годах, и какого она была цвета? Какие у неё были другие машины в этот же период? – Это был светло-коричневый Мерседес с двухместным кузовом и откидным верхом. Также были и другие, более просторные машины.

Я хочу призвать всех поклонников Далиды объединиться и написать на сайт канала TF1 по поводу того типа, который входил в контакт с Далидой, чтобы там больше не было таких оплошностей по отношению к ней. – Мы действительно надеемся, что много людей отреагирует на это. Лично мы следим за этой передачей, и совершенно искренне – когда мы смотрим на этого парня, у нас возникают некоторые вопросы по поводу его поведения… Вам это кажется правдоподобным? Но действительно, важно реагировать. Я лично (Т. Савона) написал лицам, ответственным за эту передачу.

На аукционе eBay я нашёл виниловый диск под названием "Dalida 33T Mexicain tres rare avec 2 titres en espagnol" с некоторыми песнями на испанском языке, например, Nunca en Domingo. Это версия песни Les enfants du Piree на испанском языке? Я знаю, что существует песня Los ninos del Pireo, но у меня есть сомнения. – Nunca en domingo – это испанское название фильма Жюля Дассена «Никогда в воскресенье», в котором звучала песня Les enfants du Piree.

В прошлом году вы говорили о номере журнала Dalida Forever с чертежами платьев Далиды, но это так и не было сделано. Есть ли у вас всё ещё такой проект? И мне, в самом деле, очень хотелось бы получить эскиз платья, в котором она исполняла Comme disait Mistinguett, как бы его достать? Конечно, я не могу связаться с Мишелем Френе с такого рода просьбой… – Реализация этого проекта была отложена, но мы надеемся, что сможем вам его представить в ближайшее время. Только Мишель Френе имеет право вам передать эскиз этого платья.

Выступала ли когда-нибудь Далида в парижском кабаре Мулен Руж? – Далида очень любила Мулен Руж. В 1963 году там состоялась премьера фильма «Незнакомка из Гонконга», а в 1980 году Далида там дала концерт в пользу ЮНИСЕФ.

Я живу в Квебеке, и хотел бы знать, нравился ли Далиде кленовый сироп? Посещала ли она Квебек в 70-х годах, когда она давала концерты? – Далида неплохо оценивала кленовый сироп, но она предпочитала солёные блюда. Далида посещала провинции Канады, так как очень любила эту страну.

Возможно ли найти запись песни L’etrangere au paradis в исполнении Далиды, с которой она дебютировала на сцене? – К сожалению, не существует никакой записи этой песни в исполнении Далиды (впрочем, есть запись 10 секундного фрагмента этой песни, который Далида исполнила a capello в телевизионной передаче 1985 года – прим. Berliaev).

Несколько лет назад я прочитал, что Майкл Джексон интересовался работой Далиды, знаете ли вы что-нибудь? – Мы были очень поражены известием об уходе Майкла Джексона, он был исключительным артистом! Действительно, некоторые газеты упоминают о том, что во время одного из интервью он назвал французских исполнителей, которыми он восхищается. Среди них была Далида. В 1996 году в Нью-Йорке в другом интервью он сказал, что только что купил интегральный сборник Моцарта и альбом Далиды Comme si j’etais la. К сожалению, более подробной информации у нас нет.

Почему Далида изменила причёску в 1983 году? – Причёску Далиде посоветовал сменить её парикмахер летом 1983 года. Далида сначала колебалась, потом согласилась, но она в очередной раз будет сожалеть об этом, и к 1985 году Далида вновь будет с длинными волосами.

Далида часто говорила о своей публике, также как и публика выражала ей свою любовь. Была ли Далида счастлива от этого? – Далида была всегда очень счастлива, она всегда была растрогана, слыша, как ей аплодируют и выкрикивают её имя. Далида была очень доступна своим поклонникам, она любила встретиться и поговорить со своей публикой после концертов.

У меня есть фрагмент записи из Олимпии 67, и там слышно голос ведущего. Этот концерт передавало радио Европа 1? Что вы думаете насчёт того, чтобы издавать такие записи? – Концерты в Олимпии, как правило, передавались в прямом эфире радио Европа 1. Что касается распространения таких записей, то мы это регулярно делаем на CD-ROM, которые сопровождают журналы Dalida Forever.

Мне говорили, что если объектами авторских прав владеет несколько человек, и что если хотя бы один из них откажется дать согласие, всё рухнет. Например, мне сказали, что если продюсер или ведущий телевизионной передачи отказывается, вы не можете распространять эту передачу. – Совершенно верно. Но когда авторские права приобретаются третьим лицом, тогда оно единолично принимает решение о выпуске в продажу или трансляции по радио и телевидению песни или передачи, права на которые ему принадлежат.


Спасибо: 2 
Профиль
Ирэн



Сообщение: 20
Настроение: в норме
Зарегистрирован: 16.02.09
Откуда: Россия
ссылка на сообщение  Отправлено: 09.07.09 09:40. Заголовок: Спасибо за интересн..



Спасибо за интересные комментарии

Спасибо: 0 
Профиль
Le petit garcon
Ценитель Легенды




Сообщение: 1008
Зарегистрирован: 26.08.07
Откуда: Россия, Нижний Новгород
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 09.07.09 10:57. Заголовок: Berliaev пишет: Я х..


Berliaev пишет:

 цитата:
Я хочу призвать всех поклонников Далиды объединиться и написать на сайт канала TF1 по поводу того типа, который входил в контакт с Далидой, чтобы там больше не было таких оплошностей по отношению к ней. – Мы действительно надеемся, что много людей отреагирует на это. Лично мы следим за этой передачей, и совершенно искренне – когда мы смотрим на этого парня, у нас возникают некоторые вопросы по поводу его поведения… Вам это кажется правдоподобным? Но действительно, важно реагировать. Я лично (Т. Савона) написал лицам, ответственным за эту передачу.


Прокомментируйте, пожалуйста, что за передача и что там случилось? Очень интересно)
Спасибо очередной раз за интереснейшие новости)

«Когда вам тридцать четыре года и вы себя не любите, когда по утрам вы не кажетесь себе красивее, чем бессонной ночью, когда вы смотрите на свою жизнь, и она соткана только из усилий, из работы – приходит день, когда все становится бесполезным, напрасным, смешным.»
Далида
Спасибо: 0 
Профиль
Berliaev
Администратор




Сообщение: 735
Зарегистрирован: 15.01.08
Откуда: Россия, Санкт-Петербург
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 09.07.09 15:18. Заголовок: Le petit garcon пише..


Le petit garcon пишет:

 цитата:
Прокомментируйте, пожалуйста, что за передача и что там случилось?


В телевизионной передаче "Секретные истории" на TF1 некий Николя, претендующий на то, что он ясновидящий и медиум, утверждал, что он якобы общался с Далидой из потустороннего мира. Подробностей сообщить не могу, так как я эту передачу не смотрел.

Спасибо: 0 
Профиль
Berliaev
Администратор




Сообщение: 745
Зарегистрирован: 15.01.08
Откуда: Россия, Санкт-Петербург
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 22.07.09 18:38. Заголовок: Обзор официального с..


Обзор официального сайта за 22 июля.

Наиболее интересные вопросы.

Знала ли актриса, игравшая главную роль в телевизионном фильме, Далиду? – Нет, Сабрина Ферилли не знала Далиду, но в течение нескольких месяцев она просматривала её многочисленные записи, чтобы попытаться воплотить Далиду как можно лучше. Для неё это было одним из самых сильных эмоциональных моментов её жизни, она об этом расскажет после съёмок фильма.

Песня «Mourir sur scene» была написана для Далиды или эта песня уже исполнялась до этого? – Далида является первой исполнительницей этой песни, она также примет участие в написании текста (напомню, что изначально эту песню, правда, с другими словами, должен был исполнять Джонни Холлидей, но он от неё отказался – прим. Berliaev).

Несколько лет я купил книгу Катрин Риуа о Далиде, на обложке которой была цветная фотография. Однако на официальном сайте я нашёл ещё одну книгу Катрин Риуа под названием «Мой брат, ты напишешь мои мемуары». Это одна и та же книга? – Как вы можете убедиться в рубрике «Книги» официального сайта, эта книга была переиздана трижды, каждый раз с разным оформлением, но с одним и тем же содержанием (впрочем, небольшие отличия в тексте всё же есть – прим. Berliaev).

Я хотела бы получить немного информации о собрании клуба «Далида» в Лионе. – Полную информацию о собрании мы вам предоставим в сентябре. Оно состоится в Лионе 17 октября, в субботу, и закончится танцевальным вечером.

Где и когда была сделана запись песни «Mustapha»? – Далида исполняла эту песню в конце 70-х годов на радио RTL.

Действительно ли Далиде было трудно говорить на арабском языке в фильме «Шестой день»? – Далида взяла несколько уроков арабского языка, чтобы освежить свой словарный запас, хотя она прекрасно владела языком. Для неё это было нетрудно.

Что вы думаете о том, чтобы издать такие песни Далиды, как "Le spectacle est fini", "C'est vrai", "Quand allons-nous nous marier"? – К сожалению, права на некоторые песни, в том числе те, которые вы упоминаете, нам не принадлежат, и защитить их очень сложно, поэтому издать эти песни, как и телевизионные передачи, невозможно.

Существуют ли кафе или рестораны, которые носят имя «Далида»? – По нашим сведениям – нет, однако существует множество учреждений, в которых чтут память Далиды, и мы приглашаем всех владельцев отправить нам на электронную почту свои координаты, чтобы мы могли создать новую рубрику на официальном сайте (строго говоря, кафе с названием «Далида» существуют, например, в Баку, на Тайване, однако, судя по всему, никакого отношения к Далиде они не имеют – прим. Berliaev).

Кто был дирижёром оркестра, с которым выступала Далида в 1984-87 годах? – Ги Мотта.

Вы говорили, что Далида исполняла песню «Ein ganzes leben lang», но я не нашёл эту песню ни на одном CD, правда ли, что она никогда не издавалась? – Песня под названием «Ein ganzes leben lang» была издана в Швейцарии, тогда как в Германии она называлась «Glaub an mich».

В каком платье исполняла Далида песню «Je suis toutes les femmes» во время концерта в Турции в 1987 году? – По странному стечению обстоятельств, в тот вечер Далида пожелает выйти на сцену в золотом платье Лори Аззаро (как на обложке альбома 1986 года), она будет одета в это платье во время своего последнего путешествия 2 мая…

Правда ли, что Далида однажды сказала Орландо, что не будь он её братом, она бы вышла за него замуж? – Это правда.

Какие песни Далида исполняла в итальянских телевизионных передачах Partissima 1967, Canzonissima 1969 и 71, а также Senza rete 1972?1967 год: Mama, L’ultimo valzer, Non e casa mia, Aranjuez, Il silenzio, Dan dan dan + несколько неизданных фрагментов песен : Aria di Parigi, дуэт с Патти Право. 1969 год: Lady Mary, Nel 2023. 1971 год: Darla Dirladada, Non e piu la mia canzone. 1972 год: La colpa e tua, Darla Dirladada, Non e piu la mia canzone и попурри.

Сколько дисков было продано с момента вручения Далиде бриллиантового диска и 1987 годом? И сколько дисков было продано после 1987 года? – В 1979 году насчитывалось 85 миллионов проданных дисков. С этой даты и до 1987 года было продано 30 миллионов альбомов. После 1987 года было продано немногим более 10 миллионов дисков (странно, но во всех других источниках указываются несколько иные цифры: например, в альбоме 1981 года указана цифра 75 млн., а на CD 1986 года Le visage de l’amour – 85 млн. – прим. Berliaev).

Я нашёл в Fnac сборник из 3 CD, сделанный в Нидерландах, который включает 37 песен, свободных от авторских прав, в общем, ничего особенного, но что странно, они туда включили «18 ans» и «Paroles Paroles», которые в настоящий момент ещё не перешли в общественное достояние! – Мы прекрасно знаем про этот сборник, который не признан Universal Music, и таким образом, не будет частью дискографии Далиды. Речь идёт о пиратском альбоме, сделанный любителями в Нидерландах. Такого рода диски за границей можно найти всё чаще и чаще.


Спасибо: 3 
Профиль
Ответов - 158 , стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 All [только новые]
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  3 час. Хитов сегодня: 27
Права: смайлы да, картинки да, шрифты нет, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация вкл, правка нет



Dalida Legenda