Автор | Сообщение |
|
| |
Сообщение: 91
Зарегистрирован: 15.06.07
Откуда: Россия, Барнаул
|
|
Отправлено: 01.08.07 19:26. Заголовок: Parlez moi de Lui
"Расскажите мне о нем" Расскажите мне о нем, Вы его хорошо знаете. Он - вся моя жизнь. Ох, я вас прошу, Не скрывайте от меня ничего. Что он там делает ? Он скучает без меня ? Есть ли у него друзья ? Расскажите мне о нем. Скажите мне слова, Слова, которые он сказал. Скажите мне, почему Он мне больше не пишет? Я не понимаю. Я больше не понимаю. Мне так больно из-за него. Расскажите мне о нем. Когда вы его видели ? Вчера на улице Он держал кого-то, Кого-то за руку. Посмотрите же на меня. И ответьте мне. Вы ничего не говорите… Тогда скажите мне: Красива ли она ? Красивее чем я ? И был ли счастлив Он в её глазах ? Ох, я вас прошу, Даже если мне станет больно, Расскажите мне о нем. Расскажите мне о нем. Ох, скажите мне…
|
|
|
Ответов - 8
[только новые]
|
|
|
Отправлено: 19.11.07 23:55. Заголовок: Итальянская версия :..
Итальянская версия : Il mio male sei tu (Ты - моя гибель) Ты - моя гибель, лишь ты Я уже не помню когда все началось Не помню также почему, ни зачем Я лишь знаю, что ты - моя гибель. Моей гибелью будешь всегда ты, Но ты не узнаешь, о том, что я для себя открыла... Если я тебе об этом расскажу - ты не поймешь И я боюсь, что ты будешь смеяться надо мною. Но лишь ты - моя гибель И я буду плакать от радости Не прячась в твоих обьятиях Ты не останешься со мной, Но я всеравно не излечусь от этой радости. Ты - моя гибель, лишь ты Но ты не знаешь, что я отдала бы все Чтобы однажды ты, обняв меня, Сказал, что твоя гибель - лишь я...
|
|
|
|
| |
Сообщение: 496
Зарегистрирован: 14.01.07
Откуда: Беларусь, Гомель
Фото:
|
|
Отправлено: 20.11.07 00:22. Заголовок: kasy пишет: Ты моя ..
kasy пишет: цитата: | Ты моя гибель, лишь ты Но ты не знаешь, что я отдала бы все Чтобы однажды ты, обняв меня, Сказал, что твоя гибель - лишь я... |
| Бедная Далида. У меня что то похожее происходит
|
|
|
|
Отправлено: 20.11.07 00:27. Заголовок: Romdio пишет: У мен..
Romdio пишет: цитата: | У меня что то похожее происходит |
|
Значит, я не даром перевела именно эту песню Теперь Вы узнаете себя в этой песне.
|
|
|
|
Отправлено: 20.11.07 08:19. Заголовок: kasy пишет: Значит,..
kasy пишет: цитата: | Значит, я не даром перевела именно эту песню |
| Песня замечательная
|
|
|
|
Отправлено: 20.11.07 21:33. Заголовок: Hjalmar пишет: Песн..
Hjalmar пишет: Да, во всех её проявлениях это шедевр. И по-настоящему его спела только Дали, которая пережила эту песню.
|
|
|
|
| |
Сообщение: 607
Зарегистрирован: 25.04.07
Откуда: Россия, Москва
|
|
Отправлено: 22.11.07 11:05. Заголовок: Vedrai-Vedrai пишет:..
Vedrai-Vedrai пишет: Скорее прожила.
|
|
|
|
Отправлено: 22.11.07 13:15. Заголовок: Vedrai-Vedrai пишет:..
Vedrai-Vedrai пишет: Тьфу, в смысле, пережила то, что происходит в песне.
|
|
|
|
| Ценитель Легенды
|
Сообщение: 30
Зарегистрирован: 18.10.06
|
|
Отправлено: 21.01.08 17:05. Заголовок: kasy пишет: Итальян..
kasy пишет: цитата: | Итальянская версия : "Il mio male sei tu"("Ты - моя гибель") |
| Каси, а аудио итальянской версии не выложишь? Я даже никогда не слышал, что она существует...
|
|
|
|