Автор | Сообщение |
|
Отправлено: 29.07.07 00:07. Заголовок: Уроки с Dalida
Курс французского языка по материалам творчества Dalida - http://www.ozon.ru/context/detail/id/3423958/ 6 августа релиз, ждёмс! кстати там не только с Дали уроки но и с Милен Фармер!!!! -http://www.ozon.ru/context/detail/id/3426583/
|
|
|
Ответов - 36
, стр:
1
2
All
[только новые]
|
|
|
| |
Сообщение: 288
Настроение: мечтать не вредно
Зарегистрирован: 14.01.07
Откуда: Волшебная страна, Город Изумрудный
|
|
Отправлено: 29.07.07 00:17. Заголовок: Re:
Убиться и не встать Далида там только на картинке? Что то я сомневаюсь что там её голос будет задействован. Кто то тут говорил , Что Джо Д. лучше анцузскому учит
|
|
|
|
Отправлено: 29.07.07 00:35. Заголовок: Re:
Ух ты!!! Я тоже хочу такой курс! В воздухе явно витала одна и та же муза (я думала, что такое может быть). Молодцы, что сказать. "правильная" речь нередко разбавляется сленгом" - они сленг Далиды туда включили? Я представляю! ("Venez nombreux a la Porte de Versailles.... MERDE!", "Il est toujours la comme un champignon" (последняя фраза здесь об Орландо) - Dalida) А вообще Далида говорила очень правильно и грамотно, даже на фоне тех, для кого французский родной. Так что если будете учиться францукзскому у Далиды, не промахнетесь! ПС: если у кого появится, выложите нам дистрибутивчик, а?
|
|
|
|
| |
Сообщение: 5
Зарегистрирован: 05.07.07
Откуда: France, Marseille
|
|
Отправлено: 29.07.07 08:46. Заголовок: Re:
А я начала выкладывать упражнения по текстам песен, сделанные программой HotPotatoes. Вот, например, упражнение по песне Богема Азнавура. Думаю, по песням Далиды тоже получатся неплохие упражнения.
|
|
|
|
Отправлено: 29.07.07 10:57. Заголовок: Re:
Какая прелесть! Спасибо, Klementina ! ПС: у Вас отличный сайт!
|
|
|
|
Отправлено: 29.07.07 13:39. Заголовок: Re:
Супер! Какая отличная идея! Helene пишет: цитата: | А вообще Далида говорила очень правильно и грамотно, даже на фоне тех, для кого французский родной. |
|
Те кто язык изучают всегда стараются говорить правильно и граммотно,а те для кого он родной не замечают порой как говорят
|
|
|
|
Отправлено: 29.07.07 20:23. Заголовок: Re:
Дали и так мне очень помогает в изучении французского, даже без этого диска!
|
|
|
|
Отправлено: 01.08.07 10:01. Заголовок: Re:
kasy пишет: цитата: | Те кто язык изучают всегда стараются говорить правильно и граммотно,а те для кого он родной не замечают порой как говорят |
| во-во! истина))) Жду этого релиза! обязательно прикуплю уроки с Фармер и Дали. с Дассеном вряд ли, я не любитель его творчества.
|
|
|
|
Отправлено: 01.08.07 16:21. Заголовок: Re:
Bambino пишет: Уже в продаже!
|
|
|
|
Отправлено: 01.08.07 21:15. Заголовок: Re:
Bambino пишет: Знаю по своему опыту
|
|
|
|
Отправлено: 03.08.07 10:45. Заголовок: Re:
Народ на выходных иду на поиски. интересно в Мск уже выбросили на прилавки или нет*?
|
|
|
|
| |
Сообщение: 2
Зарегистрирован: 26.08.07
|
|
Отправлено: 26.08.07 12:07. Заголовок: Re:
а что за уроки? ух ты...
|
|
|
|
|
Отправлено: 26.08.07 12:41. Заголовок: Re:
где бы скачать этот диск?
|
|
|
|
| |
Сообщение: 4
Зарегистрирован: 26.08.07
|
|
Отправлено: 26.08.07 13:01. Заголовок: Re:
sergey пишет: цитата: | где бы скачать этот диск? |
| на осле, наверное я не ругаюсь, не подумайте чего, осел -это нормальная вещь, система такая, куда разные иностранцы халяву скачивают
|
|
|
|
Отправлено: 26.08.07 13:25. Заголовок: Re:
Pirat ссылка есть у Вас?
|
|
|
|
Отправлено: 27.08.07 08:26. Заголовок: Re:
sergey Pirat 150р -цена диска. иди и купите.
|
|
|
|
Отправлено: 27.08.07 11:50. Заголовок: Re:
Bambino я бы пошел, да далеко идти придется мне до районного центра только 70 километров, а там может и не быть диска, а уж до областного вообще 4 часа на поезде
|
|
|
|
Отправлено: 28.08.07 09:41. Заголовок: Re:
sergey какой кошмар вы описали, легче с Колымы добраться в Мск. бедненький, да при таких условиях я сам вам его купил бы!
|
|
|
|
Отправлено: 28.08.07 13:15. Заголовок: Re:
Bambino спасибо за понимание, вот так я тут страдаю поэтому было бы неплохо найти в интернете этот диск
|
|
|
|
| |
Сообщение: 258
Зарегистрирован: 15.06.07
Откуда: Russie, Barnaoul
|
|
Отправлено: 02.09.07 07:07. Заголовок: Re:
sergey пишет: цитата: | поэтому было бы неплохо найти в интернете этот диск |
| Дак вот на ОЗОНЕ и закажи его...
|
|
|
|
| |
Сообщение: 259
Зарегистрирован: 15.06.07
Откуда: Russie, Barnaoul
|
|
Отправлено: 02.09.07 07:09. Заголовок: Re:
А кто-нибудь уже купил? Интересный диск? Как там всё устроено? Что "говорит" Далида?
|
|
|
|
| |
Сообщение: 19
Зарегистрирован: 20.07.09
Откуда: Россия, Москва
|
|
Отправлено: 22.07.09 00:23. Заголовок: На самом деле, товар..
На самом деле, товарищи, вы затронули очень интересную тему, насколько песни и творчество певцов, певиц и групп помогает в изучении иностранного языка, в данном случае французского. Вот основываясь на своем опыте, могу сказать, одной из вещей, которая помогла мне по-настоящему выучить английский, была лирика и песни моего певца номер один - Фредди Меркьюри, особенно лирика позднекуиновского периода (1989-1991 гг.), а также разнообразные интервью с ним. С немецким дело обстояло немного хуже, потому что я так не интересовался музыкой ФРГ (музыка ГДР для меня вообще terra incognita, хотя не сомневаюсь, что там наверняка найдутся какие-нибудь по-настоящему хитовые вещи, примерно того же уровня какие были у нас в СССР в 1970-1980-е гг.), единственная группа, которая меня заинтересовала была, как это ни банально, Dschinghis Khan. С французским первое мое знакомство состоялось с Джо Дассеном, но с ним учить французский признаюсь, трудновато, а вот когда я открыл Далиду, то просто влюбился в язык Гюго и Бальзака)))
|
|
|
|
|
Отправлено: 12.08.09 22:37. Заголовок: у меня эти "урок..
у меня эти "уроки" наверное полгода точно, но какие-то они стремные. во-первых они не запускаются без диска (типа защита), и если на компе стоит программа а-ля Virtual-Drive то тоже не запускается при наличии реального диска в приводе. кроме надписи Далида, и интерфейса с парой коллажей больше ничего от Далиды там нет, ну разве что слова её песен. вот как выглядит окно программы может я конечно не всё знаю о французском языке, хотя я его сейчас честно учу, но вот такой вот перевод слова demain по версии программы правильный. кстати диск с уроками вроде видел в книжном доме Москва
|
|
|
|
Отправлено: 12.08.09 22:57. Заголовок: Lenoble пишет: пере..
Lenoble пишет: цитата: | перевод слова demain по версии программы правильный. |
| Спасибо за описание этой программы, Lenoble ! Я хотела ее приобрести, но так и не дошла.
|
|
|
|
| |
Сообщение: 2
Зарегистрирован: 10.08.09
Откуда: РФ, Волгоград
|
|
Отправлено: 14.08.09 07:35. Заголовок: заказала из питера у..
заказала из питера уроки с далида, еще в июле, но до сих пор так ничего и не пришло, учу французский по словарю и самоучителям, типа нет на складе
|
|
|
|
Отправлено: 21.11.09 20:58. Заголовок: Недавно, наконец-то,..
Недавно, наконец-то, принялась за изучение и французского. И вот сегодня купила учебник для след.курса, а там такая красота: Учёба в радость :)
|
|
|
|
Отправлено: 21.11.09 22:57. Заголовок: Inna, круто! Желаю у..
Inna, круто! Желаю успехов в изучении! :) А что это за учебник такой? (название, издательство, уровень ISDN )
|
|
|
|
Отправлено: 21.11.09 23:28. Заголовок: Да, тут французский ..
Да, тут французский выучишь только за то, что на нем говорила Далида. Присоединяюсь к вопросу Lenoble
|
|
|
|
Отправлено: 22.11.09 12:46. Заголовок: Lenoble, Helene, это..
Lenoble, Helene, это учебник Perspectives 2 (А2) старое издание (новое ожидают, но пока его нет, занимаемся по старому). Издательство Cornelsen. ISBN 3-464-20104-X (состоит из Kursbuch, Arbeitsbuch, Vokabeltaschenbuch). Моя преподавательница говорит, что Perspectives 2 старого издания лучше, чем Perspectives 1 того же старого варианта (мы занимались уже по новому). Спасибо большое за пожелания. Надеюсь на успех, стараюсь. :)
|
|
|
|
Отправлено: 23.11.09 23:33. Заголовок: Inna, спасибо за инф..
Inna, спасибо за информацию! я шутил когда просил ISDN просто было интересно, что это за учебник такой! думаю надо завести тему, где все сообщения будут только на французском
|
|
|
|
Отправлено: 24.11.09 00:25. Заголовок: Lenoble пишет: дума..
Lenoble пишет: цитата: | думаю надо завести тему, где все сообщения будут только на французском |
| А у нас была такая тема в общем оффтоповом разделе. Скрытый текст И ошибки в ней коробили некоторых наших участников
|
|
|
|
|
Отправлено: 24.11.09 09:23. Заголовок: может надо создать н..
может надо создать несколько тем, по уровням подготовки А1, А2, В1, В2, С1, С2 ну чтобы поберечь здоровье некоторых наших участников
|
|
|
|
|
Отправлено: 10.03.13 16:18. Заголовок: Друзья, у кого есть ..
Друзья, у кого есть диск "Уроки французского с Далидой", помогите разобраться! Установила программу на компьютер, а она отказывается запускаться, требует какой-то ключ. На диске и в коробке никакого ключа нет. Может я что-то не то делаю?
|
|
|
|
| |
Сообщение: 130
Зарегистрирован: 03.12.09
Откуда: Россия, Москва
|
|
Отправлено: 12.03.13 12:35. Заголовок: Ключ должен быть на ..
Ключ должен быть на диске в отдельной папке. Поищите
|
|
|
|
Отправлено: 13.03.13 23:51. Заголовок: У меня запускалась, ..
У меня запускалась, уже не помню как, давненько это было. Но программа какая-то тормозная сама по себе.
|
|
|
|
Отправлено: 17.03.13 22:41. Заголовок: На самом диске вообщ..
На самом диске вообще никаких папок нет, а файлы явно другого порядка. Подруга, которая вместе со мной покупала диск "Французский с Милен Фармер" из этой же серии установила свой без всяких ключей, там ничего не запрашивалось. Может это он на Windows 7 так реагирует?
|
|
|
|
Отправлено: 20.03.13 23:16. Заголовок: Евгения пишет: Може..
Евгения пишет: цитата: | Может это он на Windows 7 так реагирует? |
| Вполне возможно. На Висте программа тоже легко установилась. Она ведь древняя.
|
|
|
Ответов - 36
, стр:
1
2
All
[только новые]
|
|