Автор | Сообщение |
|
Отправлено: 02.04.10 12:21. Заголовок: Deux colombes
Два голубя Музыка и слова: Джанни Эспозито (1969). Припев - стихи из "Божественной комедии" Данте (перевод М. Лозинского) Это была любимая песня философа Арно Дежардена, с которым Далида в то время делила свою жизнь. Подобно голубям, Которых зовёт желание, И они улетают, расправив крылья, И устремляются к уютному гнезду, Пронизывая воздух, И их несет желание... Так об этом спел Поэт в своей божественной комедии... «Как голуби на сладкий зов гнезда, Поддержанные волею несущей, Раскинув крылья, мчатся без труда... Как голуби на сладкий зов гнезда...» Так и наши души, быть может, однажды, Улетят вдвоем В бесконечность, Во Вселенной и времени, Божественно воссоединенные, Как будто мы никогда и не жили на земле... «Как голуби на сладкий зов гнезда, Поддержанные волею несущей, Раскинув крылья, мчатся без труда... Как голуби на сладкий зов гнезда...»
|
|
|
Ответов - 5
[только новые]
|
|
|
Отправлено: 04.05.10 06:40. Заголовок: Ирина Спасибо за пе..
Ирина Спасибо за перевод...а есть где-нибудь ссылка услышать эту песню? А Дали пела эту песню?
|
|
|
|
Отправлено: 04.05.10 11:49. Заголовок: Дали пела эту песню,..
Дали пела эту песню, аже иполняла ее в Олимпии 71 года, если я правильно помню.
|
|
|
|
Отправлено: 04.05.10 11:51. Заголовок: А можно написать фра..
А можно написать французское название...я поищу...Спасибо
|
|
|
|
Отправлено: 04.05.10 19:45. Заголовок: virolena, французско..
virolena, французское название - Deux colombes - указано в названии темы.
|
|
|
|
Отправлено: 04.05.10 20:02. Заголовок: Berliaev Я не знаю..
|
|
|
|