Dalida-Legenda.com DALIDA, Eternelle
песни Далиды online NON STOP
В музее моды Гальера (le Palais Galliera) в Париже выставка ее платьев с 27 апреля по 13 августа 2017 года.


АвторСообщение





Сообщение: 59
Настроение: melancholic
Зарегистрирован: 22.10.09
Откуда: Украина, Киев
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.02.10 12:13. Заголовок: Baisse un peu la radio


Cделай радио тише

Умоляю тебя, сделай радио тише!
Нет, нет, ещё только пять утра, а ты меня уже будишь!
Умоляю тебя, сделай радио тише!
Неужели соседи не говорят тебе то же самое?
Умоляю тебя, сделай радио тише!
Я так хорошо спала,
Наконец-то я спокойно заснула
Это не могло продолжаться,
Ты мне это доказал,
И не хочешь изменить

Снова семь часов утра, а я уже говорю тебе:
Умоляю тебя, сделай радио тише!
Мы вдвоём едем в машине, но ты включаешь его!
Умоляю тебя, сделай радио тише!
Когда же это кончится?
Когда же это кончится?
Ответь вместо того, чтобы свистеть, вместо того, чтобы напевать последние хиты!

Не забывай, я так же, как ты, люблю Адамо,
Мирей Матье и её кредо,
Я люблю Холлидэя и всех остальных,
Но ещё больше я люблю спать по ночам!

Не забывай, я так же, как ты, люблю Хьюго Офрея,
Я люблю и Антуана с его "oh yeah"
Его разноцветные рубашки, его гармонику
И эти длинные волосы Далиды

Даже на пикник мы не едем без транзистора
Умоляю тебя, сделай радио тише!
Мы идём купаться вдвоём,
И я снова пою тебе:
Умоляю тебя, сделай радио тише!
Когда же это кончится?
Когда же это кончится?
Ответь вместо того, чтобы свистеть, вместо того, чтобы напевать последние хиты!

Так же, как ты, я люблю Кристофа, я люблю Клода Франсуа,
Эрве Виляра и Шейлу,
Я люблю Битлз и tutti quanti,
Но ещё больше я люблю спать по ночам!

Умоляю тебя, сделай радио тише!
Умоляю тебя, сделай радио тише!
Умоляю тебя, сделай радио тише!
Умоляю тебя, сделай радио тише!
Умоляю тебя, сделай радио тише!

Je suis le seule à partager son secrets Спасибо: 1 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 3 [только новые]


Ценитель Легенды




Сообщение: 311
Настроение: comme si tu étais là
Зарегистрирован: 29.03.08
Откуда: Россия, Барнаул
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.02.10 14:14. Заголовок: я бы так и оставил д..


я бы так и оставил длинные волосы à la Dalida в переводе.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 31
Зарегистрирован: 06.12.09
Откуда: Россия, Омск
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.02.10 15:20. Заголовок: sandro carbacini, а ..


sandro carbacini, а почему Вы не указали, что это переводы Ирины? Не так давно читала их на сайте переводов французских песен.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 60
Настроение: melancholic
Зарегистрирован: 22.10.09
Откуда: Украина, Киев
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.02.10 22:30. Заголовок: я вложил эти классны..


я вложил эти классные переводы песен потому что переводов этих песен на форуме нет, вот и всё
(без претензий на авторство...)

Je suis le seule à partager son secrets Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответ:
1 2 3 4 5 6 7 8 9
видео с youtube.com картинка из интернета картинка с компьютера ссылка файл с компьютера русская клавиатура транслитератор  цитата  кавычки оффтопик свернутый текст

показывать это сообщение только модераторам
не делать ссылки активными
Имя, пароль:      зарегистрироваться    
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  3 час. Хитов сегодня: 35
Права: смайлы да, картинки да, шрифты нет, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация вкл, правка нет



Dalida Legenda