Dalida-Legenda.com DALIDA, Eternelle
песни Далиды online NON STOP
В музее моды Гальера (le Palais Galliera) в Париже выставка ее платьев с 27 апреля по 13 августа 2017 года.


АвторСообщение
Почетный Администратор




Сообщение: 828
Настроение: alaturi de ingeri
Зарегистрирован: 01.02.07
Откуда: Romania
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.08.07 01:57. Заголовок: Amore, scusami (Любимый, прости меня)


С итальянского:

Любимый, прости меня
Прости, если я плaчу
Любимый, прости меня
Но я поняла, что если оставлю тебя,
То буду страдать
Любимый, поцелуй меня
До свидания!
Любимый, поцелуй меня
И если будешь обо мне думать
Вспомни, что я люблю тебя!

Ты помнишь тот вечер,
Когда я в шутку поцеловала тебя
Это было похоже на приключение
На приключение на берегу моря,
Я тебя целовала в тишине
И не хотела признаться,
Что по-немногу влюблялась в тебя.

Любимый, прости меня
Прости, если я плачу
Любимый, прости меня
Но я поняла, что если оставлю тебя
То буду страдать
Любимый, поцелуй меня
До свидания!
Любимый, поцелуй меня
И если будешь обо мне бумать
Вспомни, что я люблю тебя!
Люблю тебя, люблю тебя!

С испанского:

Любимый прости меня, если я плачу,
Но я поняла, что если оставлю тебя
Я буду страдать
Я говорю тебе : "Прощай!"
Жизнь моя, поцелуй меня!
Продолжай думать обо мне,
Потому что это правда, что я люблю тебя

Я помню тот вечер,
Когда в шутку поцеловала тебя,
Это было похоже на приключение
Признаюсь, я ошиблась
Мы поцеловались в тишине
И я не могла больше притворяться,
Потому что почувствовала,
Что по-немногу влюблялась в тебя

Любимый прости меня,если я плачу,
Но я поняла, что если оставлю тебя
Я буду страдать
Я говорю тебе : "Прощай!"
Жизнь моя,поцелуй меня!
Продолжай думать обо мне,
Потому что это правда, что я люблю тебя
Люблю тебя, люблю так, люблю тебя!


Non e ancora nato l'uomo che manterrа le promesse d'amore...
Спасибо: 2 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 8 [только новые]


Ценитель Легенды




Сообщение: 165
Настроение: скромный парень
Зарегистрирован: 22.07.07
Откуда: страна Y, город X
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.08.07 02:00. Заголовок: Re:


kasy красиво

Ты моя женщина, я твоя женщина Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ценитель Легенды




Сообщение: 73
Зарегистрирован: 12.09.07
Откуда: россия, москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.12.07 13:22. Заголовок: Это не совсем перево..


Это не совсем перевод... По крайней мере, не дословный...

Amore scusami

Прости, любимый мой,
Я бы осталась навсегда с тобой,
И, отпустив тебя, я, может быть,
Начну страдать...
Но поцелуй меня,
Прощай и поцелуй в последний раз,
И я... О Боже мой, страдал ли кто
Как я сейчас?

Поначалу все казалось
Глупой и пустой игрой,
И только смех в безумном сердце
Звенел, когда ты был со мной
Это было приключенье,
Но сейчас я поняла,
Хоть нету сил тебе признаться,
Что много больше я нашла...

Так что ж, прости меня,
И я осталась бы навек с тобой,
Но ухожу я прочь, любимый мой,
В туман ночной...
Ты поцелуй меня,
Любовь, прощай, прости меня, молю!
И обещай не забывать, что я
Тебя люблю...
Я люблю...
Я люблю...

Et puis j'ai voulu voler de mes ailes... Спасибо: 1 
ПрофильЦитата Ответить
Ценитель Легенды




Сообщение: 1184
Зарегистрирован: 04.12.06
Откуда: exUSSR, Николаев
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.12.07 17:22. Заголовок: Оба перевода,по- мое..


Оба перевода,по- моему,хорошо получились..

Buona sera, buona sera seniorina
Buona sera, seniorina ciao ciao

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Почетный Администратор




Сообщение: 1652
Настроение: alaturi de ingeri
Зарегистрирован: 01.02.07
Откуда: Romania
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.12.07 18:48. Заголовок: Красивый перевод, Io..


Красивый перевод, Iolanta! Это перевод французкой версии, я так понимаю?

O amor é a única paixão que não admite nem passado, nem futuro... Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ценитель Легенды




Сообщение: 74
Зарегистрирован: 12.09.07
Откуда: россия, москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 22.12.07 09:00. Заголовок: kasy пишет: Это пер..


kasy пишет:

 цитата:
Это перевод французкой версии, я так понимаю?


Это неточный перевод французской версии

Et puis j'ai voulu voler de mes ailes... Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ценитель Легенды




Сообщение: 201
Настроение: comme si tu étais là
Зарегистрирован: 29.03.08
Откуда: Россия, Барнаул
ссылка на сообщение  Отправлено: 28.10.08 15:51. Заголовок: а кто же нам перевед..


а кто же нам переведет эту песню с японского?

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Мастер Парадиско




Сообщение: 996
Настроение: jhumeur a zero
Зарегистрирован: 09.11.06
Откуда: Russie, Moscou
ссылка на сообщение  Отправлено: 29.10.08 22:52. Заголовок: какая жуткая песня, ..


какая жуткая песня, т.е. текст - какой-то глупо п..здастрадальческий)))))))

какая-то насильница души и сердца парня_))))))

Оффтоп: определилась бы уже - или Любишь или страдаешь от того что шула от любви, а не кота "за йца тянешь") ужас какой-то.

p.s: за работу с текстами респект. Оффтоп: но чуть рифмы можно было бы))))

Gigi in paraDISCO Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Почетный Администратор




Сообщение: 2775
Настроение: Dejame soñar
Зарегистрирован: 01.02.07
Откуда: Acasa!
ссылка на сообщение  Отправлено: 31.10.08 23:20. Заголовок: Bambino пишет: но ч..


Bambino пишет:

 цитата:
но чуть рифмы можно было бы))))

Увы, я не поэт, в рифму у меня не получается.

Madurez es la amalgama perfecta entre experiencia y juventud... Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответ:
1 2 3 4 5 6 7 8 9
видео с youtube.com картинка из интернета картинка с компьютера ссылка файл с компьютера русская клавиатура транслитератор  цитата  кавычки оффтопик свернутый текст

показывать это сообщение только модераторам
не делать ссылки активными
Имя, пароль:      зарегистрироваться    
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  3 час. Хитов сегодня: 87
Права: смайлы да, картинки да, шрифты нет, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация вкл, правка нет



Dalida Legenda