Dalida-Legenda.com DALIDA, Eternelle
песни Далиды online NON STOP
В музее моды Гальера (le Palais Galliera) в Париже выставка ее платьев с 27 апреля по 13 августа 2017 года.


АвторСообщение
Переводчик Легенды




Сообщение: 958
Зарегистрирован: 02.10.06
Откуда: Санкт-Петербург
ссылка на сообщение  Отправлено: 09.01.11 20:29. Заголовок: A qui ?


A qui ?
Музыка и слова: J.Crane, A.Jacobs, C.Lebail 1967

A, à qui ?
Sourire encore si tu t'en vas
A qui ?
A qui encore tendre les bras
Loin de toi c'est l'ennui
Prés de toi c'est la vie
Je sais que tu es malheureux
Notre amour est encore dans tes yeux

A, à qui ?
Parler d'amour en m'éveillant
A qui ?
Dire des mots doux en l'embrassant
Tu sais
Que tu me fais mal
En me laissant si seule comme ca
Reste encore là
Oh ne t'en va pas

A, à, à qui ?
Faire don encore de ma tendresse
A qui ?
A qui raconter mes tristesses
A qui dire je t'aime
A qui raconter mes peines
Dis-moi à qui ?
Si ce n'est pas à toi

Кому?

Кому
Улыбаться теперь, когда ты уходишь?
Кому?
Кому теперь протягивать руки?
Вдали от тебя тоска,
Рядом с тобой жизнь.
Я знаю, что ты несчастен,
Наша любовь еще живет в твоих глазах.

Кому
Говорить о любви, просыпаясь?
Кому
Говорить нежные слова, обнимая?
Ты знаешь,
Что причиняешь мне боль,
Оставляя меня такой одинокой.
Останься еще,
О, не уходи!

Кому
Дарить теперь мою нежность?
Кому?
Кому рассказывать о моих печалях?
Кому говорить «я люблю тебя»?
Кому рассказывать о моей боли?
Скажи мне, кому,
Если не тебе?


Tu vivras tant qu'on t'aimera, qu'on t'aimera
Tant qu'une femme parlera
Tant que quelqu'un se souviendra
Du seul nom de toi
(Reggiani)
Спасибо: 2 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 2 [только новые]


Душа Легенды




Сообщение: 1407
Настроение: вот и лето прошло...Словно и не бывало..
Зарегистрирован: 19.03.10
Откуда: Финляндия,Россия, Лахти,Питер
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.01.11 20:59. Заголовок: Ирина Спасибо большо..


Ирина Спасибо большое за переводы песен..и этой в частности..стало интересно..кому может быть посвящена эта песня..если она датируется 1967годом..после известных печальных событий?
http://www.youtube.com/watch?v=UfgGrFP72mg<\/u><\/a>

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Переводчик Легенды




Сообщение: 962
Зарегистрирован: 02.10.06
Откуда: Санкт-Петербург
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.01.11 22:12. Заголовок: Это версия английско..


Это версия английской песни "Hurt", ее тогда многие включали в репертуар (по-итальянски, например, пела Мина - "A chi"). Но естественно, что Далида, исполняя ее, могла думать о Луиджи, ведь это одна из самых первых песен, которые она спела после тех событий...

Tu vivras tant qu'on t'aimera, qu'on t'aimera
Tant qu'une femme parlera
Tant que quelqu'un se souviendra
Du seul nom de toi
(Reggiani)
Спасибо: 1 
ПрофильЦитата Ответить
Ответ:
1 2 3 4 5 6 7 8 9
видео с youtube.com картинка из интернета картинка с компьютера ссылка файл с компьютера русская клавиатура транслитератор  цитата  кавычки оффтопик свернутый текст

показывать это сообщение только модераторам
не делать ссылки активными
Имя, пароль:      зарегистрироваться    
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  3 час. Хитов сегодня: 82
Права: смайлы да, картинки да, шрифты нет, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация вкл, правка нет



Dalida Legenda