Вот еще перевод песни Далиды 1958 года. С именем, кстати, как у наше администратора
.
Ты, кто уезжаешь в Баию
Иди, потанцуй в объятиях Элены
Люди быстро влюбляются,
Когда видят прекрасные глаза Элены.
Пусть небо улыбнется тебе, мой друг
И счастливой дороги
Страна мила,
Девушка тоже, ты увидишь.
Забывают Маниену,
Когда в объятиях Элены
Жар ее тела
Вас одурманивает еще больше,
Чем ее голос.
Но в игре в любовь выигрывает мудрейший.
У тебя будет только право танцевать в объятиях Элены.
Покинем корабль после двадцатидневного плавания
У тебя перед глазами раскинется Баия.
Однако, улицы оживляются
Только к концу дня.
Ты увидишь как удаляется от порта
La plazza Cordoba и там
Кабаре под названием
Эстрелита де Баия.
Ты, кто уезжаешь в Баию
Иди, потанцуй в объятиях Элены
Ее взгляд красноречиво свидетельствует об этом.
Иногда от этого теряют рассудок.
Если ты сможешь найти ее и обнять
Какая радость!
Потому что после всего этого
Именно она останется в твоих объятиях
Потому что после всего этого
Именно она останется в твоих объятиях