Dalida-Legenda.com DALIDA, Eternelle
песни Далиды online NON STOP
В музее моды Гальера (le Palais Galliera) в Париже выставка ее платьев с 27 апреля по 13 августа 2017 года.


АвторСообщение





Сообщение: 84
Настроение: ностальгическое
Зарегистрирован: 11.07.08
Откуда: Израиль, Хайфа
ссылка на сообщение  Отправлено: 06.08.08 20:21. Заголовок: Статья про Далиду - и кто только такое пишет


Вот почитайте сами... оказывается она была Джильоттой Лоланд! это же надо!

"Вот уже почти двадцать лет ее имя твердо гарантирует аншлаги" Это какие аншлаги и где? В последние 20 лет как мне кажется Далида нигде не гастролировала... Кроме как на небесах...

Ишь ты какие спецы по Далиде...Прямо хочется сказать - ну не знаете достаточно так не пишите чушь!

Статья о Далиде

Le slow de ma vie... Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 20 [только новые]


Ценитель Легенды




Сообщение: 1083
Настроение: великолепное
Зарегистрирован: 31.01.08
Откуда: Moscow
ссылка на сообщение  Отправлено: 06.08.08 21:17. Заголовок: Вы можете написать а..


Вы можете написать автору этой страницы (Вячеслав) - его п/я имеется в Контактах - и сказать все, что вы думаете о его творческих враках
На нашем форуме люди уже изумлялись тому, как он продуктивно и феноменально врет (как сивый мерин)

avec le temps... Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ценитель Легенды




Сообщение: 180
Настроение: comme si tu étais là
Зарегистрирован: 29.03.08
Откуда: Россия, Барнаул
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.08.08 04:25. Заголовок: согласен с ошибками ..


согласен с ошибками в именах. но сам текст о Далиде написан настояшем вневременном времени (по -французски это present omnitemporel). также по-русски говорят Вода кипит при 100 градусах, магнит притягивает железо и т.д. так что по рассказу можно судить, что автор хочет придать еще жизни и актуальности, современности Далиде и ее наследию.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ценитель Легенды




Сообщение: 1084
Настроение: великолепное
Зарегистрирован: 31.01.08
Откуда: Moscow
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.08.08 08:41. Заголовок: Видимо, автора что-т..


Видимо, автора что-то сильно не устраивало в Далиде, если он так конкретно переписал ее биографию (повелев ей родиться в другой стране и выдав замуж за того, за кем она сроду не была замужем) и даже перекрестил ее в мадам Лоланд.

avec le temps... Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Администратор




Сообщение: 434
Зарегистрирован: 15.01.08
Откуда: Россия, Санкт-Петербург
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.08.08 13:17. Заголовок: Alex пишет: Видимо,..


Alex пишет:

 цитата:
Видимо, автора что-то сильно не устраивало в Далиде, если он так конкретно переписал ее биографию (повелев ей родиться в другой стране и выдав замуж за того, за кем она сроду не была замужем) и даже перекрестил ее в мадам Лоланд.


Собственно, автор даже не переписал (в смысле изменил) биографию Далиды, а просто списал большую часть материала с журнала "Кругозор" (которые издавались в комплекте с гибкими пластинками в 70-х годах), а вот откуда взял такую информацию автор статьи "Кругозора" - остаётся только догадываться (скорее всего, из какой-нибудь зарубежной радио или телевизионной передачи - даже если человек плохо знает ин. язык, так переврать имя и фамилию, да ещё и поменять их местами при переводе печатного издания просто невозможно).

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ценитель Легенды




Сообщение: 1086
Настроение: великолепное
Зарегистрирован: 31.01.08
Откуда: Moscow
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.08.08 15:08. Заголовок: Я не ожидал такой гр..


Я не ожидал такой грубой работы от Кругозора. Стиль таких ошибок похож на дурную шутку. С другой стороны, теоретически для периодического издания, полагаю, была не проблема напрячься, чтобы достать инфо о Далиде из французских печатных источников.
По ходу, я знаю человека, который услышав в 70-х Леди д'Арбанвиль с того Кругозора, запомнил название и остался под впечатлением на всю жизнь вплоть до начала 2000-х, когда он побывав у меня дома, попросил включить эту песню.

avec le temps... Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ценитель Легенды




Сообщение: 1087
Настроение: великолепное
Зарегистрирован: 31.01.08
Откуда: Moscow
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.08.08 15:31. Заголовок: Вот еще один трогате..


Вот еще один трогательно-пафосный и одновременно смешной опус о Далиде в стиле провинциальных светских сплетен начала 20-го века. Писал какой-то Олег Максимович. Ну очень трогательно:

Свет Погасших Звезд


avec le temps... Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ценитель Легенды




Сообщение: 1109
Настроение: великолепное
Зарегистрирован: 31.01.08
Откуда: Moscow
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.08.08 11:36. Заголовок: Berliaev пишет: Соб..


Berliaev пишет:

 цитата:
Собственно, автор даже не переписал (в смысле изменил) биографию Далиды, а просто списал большую часть материала с журнала "Кругозор" (которые издавались в комплекте с гибкими пластинками в 70-х годах), а вот откуда взял такую информацию автор статьи "Кругозора" - остаётся только догадываться (скорее всего, из какой-нибудь зарубежной радио или телевизионной передачи - даже если человек плохо знает ин. язык, так переврать имя и фамилию, да ещё и поменять их местами при переводе печатного издания просто невозможно).



Berliaev , скажите пожалуйста, а вы точно знаете, что это именно в Кругозоре Далиду назвали Джильоттой Лоланд? Может быть, у вас даже есть этот раритетный Кругозор?
Дело в том, что я сам этот номер никогда не видел, но держал в руках гибкую пластинку из него. Это было в 1980 году, я увидел эту пластинку в доме своих знакомых в ворохе других дисков. На пластинке было написано всего лишь Рам-Дам-Дам и Герцогиня д'Арбанвиль. К тому времени я еще почти не знал творчества Далиды, но уже очень интересовался ею, т.к. видел ее выступления по ТВ. Прослушав эту пластинку, чисто по наитию (такие моменты "провИдения", думаю, многие испытали) я подумал: "Это должно быть Далида", хотя тембра ее голоса я тогда еще не помнил, да и качество звука было так себе.
Гораздо позже, уже в конце 90-х, один мой знакомый, узнав, что у меня дома много записей Далиды, попросил поставить Леди д'Арбанвиль, сказав, что у него был Кругозор с этой песней, и это для него одно из самых ярких впечатленй того периода. Больше нигде после этого он эту песню не слышал. Далиду он называл Далидой, поэтому я засомневался, что это такое популярное и совсем не региональное издание как Кругозор могло напечатать "Джильотта Лоланд".

avec le temps... Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 90
Настроение: ностальгическое
Зарегистрирован: 11.07.08
Откуда: Израиль, Хайфа
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.08.08 19:59. Заголовок: Alex пишет: Вот еще..


Alex пишет:

 цитата:
Вот еще один трогательно-пафосный и одновременно смешной опус о Далиде в стиле провинциальных светских сплетен начала 20-го века. Писал какой-то Олег Максимович. Ну очень трогательно:





Да уж вот народ дает! Он не звонил ей 4 (!) дня... Бред какой-то...

Я на полу...

Le slow de ma vie... Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Администратор




Сообщение: 445
Зарегистрирован: 15.01.08
Откуда: Россия, Санкт-Петербург
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.08.08 20:44. Заголовок: Alex пишет: Berliae..


Alex пишет:

 цитата:
Berliaev , скажите пожалуйста, а вы точно знаете, что это именно в Кругозоре Далиду назвали Джильоттой Лоланд?


Да, абсолютно точно. Этот "Кругозор" у меня есть, но это не тот, про который вы пишете. Это один из первых номеров (1971, №5), там были песни Amo, Piccolo ragazzo, Ciao amore, ciao. Он есть в дискографии на официальном сайте - самый первый диск (в сборниках Далида в СССР издавалась и раньше, но они не указаны).

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ценитель Легенды




Сообщение: 1113
Настроение: великолепное
Зарегистрирован: 31.01.08
Откуда: Moscow
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.08.08 10:28. Заголовок: Berliaev , спасибо, ..


Berliaev , спасибо, теперь все прояснилось. Оказывается, было два Кругозора с Далидой.

avec le temps... Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Администратор




Сообщение: 3259
Настроение: Missing flowers
Зарегистрирован: 26.09.06
Откуда: Россия, Москва
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.08.08 18:54. Заголовок: Alex пишет: Свет По..


Alex пишет:

 цитата:
Свет Погасших Звезд



И ведь недавно было написано! 9 января 2008 г. Уже можно было давно содрать с моего сайта что-нибудь пооригинальнее

"в одном из парижских отелей" - интересненько. Ну если ее собственный дом считать отелем "hotel particulier"... Скрытый текст


"музыкальнам Мекка мира - Бродвей рукоплескал ей 17 дней..... " Я так и знала, что перепутают с Парижским Дворцом спорта.

"на кладбище под Парижем золотом горит одно слово:" - в самом, что ни на есть, центре Парижа! (Еще вчера утром я принесла ей цветы)
И слово там далеко не одно. Но это уже совсем другая история



Un jour vient un jour va
Tous les dirladada ne sont plus rien sans toi
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ценитель Легенды




Сообщение: 1141
Настроение: великолепное
Зарегистрирован: 31.01.08
Откуда: Moscow
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.08.08 18:28. Заголовок: Что забавно - это пи..


Что забавно - это писал мужчина, но общая тональность напоминает сопли восторга в сахаре.... Не говоря уже о фактологических ошибках....))

avec le temps... Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 46
Зарегистрирован: 07.08.08
Откуда: Belgique, Gent
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.08.08 20:50. Заголовок: У меня есть книга о ..


У меня есть книга о Париже, в котором фото на кладбище на Монмартре, и приписано:" здесь покоится певица Далида, покончившая счеты с собой на 44 году жизни"! Не слабо так, да?
А еще есть на одном сайте статья, в которой написано ,что все считают египтянкой, а на самом дела она полуфранцуженка- полуитальянка.. Тоже не слабо?))

Я тут сразу вспомнила статью про Авраама Руссо, у которого мама якобы француженка. .
Хотя, насколько мне известно, он- сирийский армянин. По крайней мере моя сирийская тетя с ним близко знакома, а она- то не может не знать

И кто придумывает это все?

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Администратор




Сообщение: 3277
Настроение: Mon ami, mon maître
Зарегистрирован: 26.09.06
Откуда: Россия, Москва
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.08.08 22:36. Заголовок: Эта статья списана с..


Первая статья списана с одного из "Кругозоров" (70-е гг) и давно устарела, а кто-то просто выложил ее в инет. В любом случае, обе эти статьи не заслуживают внимания.

Добавлю и свой перл, который я случайно услышала из уст русского гида, когда я проходила мимо дома Далиды: "В этом доме она провела последние годы своей жизни" (и говорить такое, стоя под табличкой " Далида жила в этом доме с 1962 по 1987 год..." Гид продолжила "Я немного раскажу Вам о ней" Скрытый текст


Un jour vient un jour va
Tous les dirladada ne sont plus rien sans toi
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Почетный Администратор




Сообщение: 2711
Настроение: Dejame soñar
Зарегистрирован: 01.02.07
Откуда: Acasa!
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.08.08 23:19. Заголовок: Helene пишет: "..


Helene пишет:

 цитата:
"В этом доме она провела последние годы своей жизни" (и говорить такое, стоя под табличкой " Далида жила в этом доме с 1962 по 1987 год..."



Я валюсь! 25 лет - это последние годы жизни. Это надо же такое сказать!

Madurez es la amalgama perfecta entre experiencia y juventud... Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ценитель Легенды




Сообщение: 200
Зарегистрирован: 25.05.07
Откуда: Санкт-Петербург
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.08.08 23:34. Заголовок: Простите, я не винов..


Простите, я не виновата, но там тоже про Далиду:

http://jhistory.nfurman.com/code/bhist043.htm - я там честно и безуспешно про Далилу искала....
и тут уже тоже: http://jesuschrist.ru/lexicon/vikhlyantsev/%C4%C0%CB%C8%C4%C0

Легенды живут и развиваются... - похоже в наше время Далида уже совсем затмила и Далилу.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Администратор




Сообщение: 3294
Настроение: Mon ami, mon maître
Зарегистрирован: 26.09.06
Откуда: Россия, Москва
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.08.08 23:46. Заголовок: :sm64: "Самсо..




"Самсон влюбился в женщину по имени Далида" - его очень даже можно понять

"Далида не оставляла Самсона" - сколько он же был согласен это терпеть

"за фигурой Самсона скрывается реальный герой из колена Дана" - что же тогда скрывается за фигурой "Далиды"?!

Скрытый текст




Un jour vient un jour va
Tous les dirladada ne sont plus rien sans toi
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ценитель Легенды




Сообщение: 203
Зарегистрирован: 25.05.07
Откуда: Санкт-Петербург
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.08.08 23:58. Заголовок: Да уж. Только очень ..


Да уж. Только очень стало грустно, когда "Четвертая попытка Далиды увенчалась успехом"


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Почетный Администратор




Сообщение: 2717
Настроение: Dejame soñar
Зарегистрирован: 01.02.07
Откуда: Acasa!
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.08.08 00:09. Заголовок: Helene пишет: "..


Helene пишет:

 цитата:
"за фигурой Самсона скрывается реальный герой из колена Дана" - что же тогда скрывается за фигурой "Далиды"?!

Я валяюсь!

Helene пишет:

 цитата:
"Самсон влюбился в женщину по имени Далида" - его очень даже можно понять





Madurez es la amalgama perfecta entre experiencia y juventud... Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 99
Настроение: ностальгическое
Зарегистрирован: 11.07.08
Откуда: Израиль, Хайфа
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.08.08 19:55. Заголовок: Да уж приключения Да..


Да уж приключения Далиды....

Le slow de ma vie... Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответ:
1 2 3 4 5 6 7 8 9
видео с youtube.com картинка из интернета картинка с компьютера ссылка файл с компьютера русская клавиатура транслитератор  цитата  кавычки оффтопик свернутый текст

показывать это сообщение только модераторам
не делать ссылки активными
Имя, пароль:      зарегистрироваться    
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  3 час. Хитов сегодня: 17
Права: смайлы да, картинки да, шрифты нет, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация вкл, правка нет



Dalida Legenda