Автор | Сообщение |
|
Отправлено: 02.08.07 17:31. Заголовок: Псевдоним Иоланды
Уважаемые форумчане, расскажите, кто придумал Иоланде такой красивый псевдоним - Далида, сразу ли она согласилась взять его, были ли другие варианты псевдонимов? Я нашла, что Далида это библейский персонаж, женщина из долины Сорек в стране филистимлян, возлюбленная Самсона.
|
|
|
Ответов - 58
, стр:
1
2
3
All
[только новые]
|
|
|
| |
Сообщение: 267
Зарегистрирован: 18.04.07
|
|
Отправлено: 10.08.07 12:07. Заголовок: Re:
Звезда Мулен-Ружа пишет: цитата: | "От мужчины нужно уйти до того, как он подумает, не уйти ли ему" |
| Звезда Мулен-Ружа пишет: мне было смешно, потому что первая известная миру далида была иоланда джильотти и к самсону с далилой она не имела прямого отношения.
|
|
|
|
Отправлено: 10.08.07 13:23. Заголовок: Re:
|
|
|
|
Отправлено: 10.08.07 16:04. Заголовок: Re:
Тарас пишет: цитата: | Иоланда Кристина Джильотти - если быть точным до конца |
| Да конечно,но некоторые личности по поводу её настоящего имени таакое выдают:Справжнє ім`я співачки Джильйотта Лоланд (сайт "Львівська газета").Я б такого и в бреду не написал.
|
|
|
|
Отправлено: 10.08.07 17:00. Заголовок: Re:
raskoly пишет: цитата: | потому что первая известная миру далида была иоланда джильотти |
| ну я ведь за "интернетские перлы" не отвечаю... что написано - то и цитирую.... ВОТ raskoly пишет: да-да.... просто гениальная фраза, которую когда-то уронила великая Эдит
|
|
|
|
Отправлено: 15.08.07 10:32. Заголовок: Re:
Тарас пишет: цитата: | просто тупо переписала заметку из журнала "Кругозор" - бредил как раз он |
| Причем дело было аж в начале 70-ых. Мы уже как-то обсуждали это в одном из разделов форума.
|
|
|
|
Отправлено: 10.02.08 19:11. Заголовок: может кого заинтерес..
может кого заинтересует? "La DALIDA tragedia nova di Luigi Groto (1541-1585) - интересно, кто нибудь поподробнее об этом произведении что-нибудь знает? фото и краткий комментарий здесь: http://azaldazur.skyrock.com/ а вот и информация на сайте Bibliotheque nationale de France http://catalogue.bnf.fr/ ( в поиске набрать "Groto, Luigi ") вот бы почитать ни у кого "случайно" нету, а? понимаю, что к псевдониму не имеет никакого отношения, но, как известно, случайное совпадение не всегда случайное... да еще с таким названием...
|
|
|
|
Отправлено: 10.02.08 19:25. Заголовок: Прикольно! Первый ра..
Прикольно! Первый раз вижу. Спасибо, lalena .
|
|
|
|
Отправлено: 10.02.08 19:30. Заголовок: Helene ну ОЧЕНЬ хоч..
Helene ну ОЧЕНЬ хочется почитать , а kasy нам переведет! надо бы записаться в библиотеку , я так понимаю издание существует в pdf.... - это вам не статья в журнале "ххх"
|
|
|
|
Отправлено: 10.02.08 19:32. Заголовок: lalena пишет: kasy ..
lalena пишет: Вот так Если кто найдет и выложит нам пдф, мне можно без перевода
|
|
|
|
Отправлено: 10.02.08 19:39. Заголовок: мне тоже! а кто же к..
мне тоже! а кто же кроме kasy с этим справиться! с итальянского! но, как я поняла пдф дают только почтенным читателям bnf, надо бы найти такого
|
|
|
|
Отправлено: 10.02.08 19:55. Заголовок: http://catalogue.bnf..
|
|
|
|
|
Отправлено: 10.02.08 20:12. Заголовок: Открываеются и сохра..
Открываеются и сохраняются. Нажмите Telecharger. Но у меня подозрение, что это разобрать и понять будет совсем нелегко, тк не очень разборчиво и это не современный литературный итальянский, а какой-то "готический", хотя пополам с горем и латынью можно разобрать.
|
|
|
|
Отправлено: 10.02.08 20:15. Заголовок: Helene да, спасибо, ..
Helene да, спасибо, уже закачиваю! а кто сказал, что будет легко?
|
|
|
|
Отправлено: 10.02.08 20:19. Заголовок: lalena пишет: а кто..
*PRIVAT*
|
|
|
|
Отправлено: 10.02.08 20:30. Заголовок: Helene пишет: Каси,..
*PRIVAT*
|
|
|
|
Отправлено: 17.02.08 15:20. Заголовок: lalena пишет: может..
lalena пишет: цитата: | может это только у меня??? |
| Нет, не только) У меня та же проблема)
|
|
|
|
| |
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
|
|
Отправлено: 13.07.08 21:21. Заголовок: просто ей посоветова..
просто ей посоветовали поменять имя, чтобы не повторять судтбу далилы, она поменяла ток букву....
|
|
|
|
| |
Сообщение: 1
Настроение: норм!=)
Зарегистрирован: 30.07.08
Откуда: Раша, СПБ
|
|
Отправлено: 31.07.08 11:17. Заголовок: Helene пасиб!) Пошло..
Helene пасиб!) Пошло)))
|
|
|
|
| |
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
|
|
Отправлено: 04.11.10 13:35. Заголовок: А как на счёт интерв..
А как на счёт интервью? Артистов, живущих и выступающих под псевдонимами множество. Кто-то отвечает прессе от имени себя, кто-то от имени образа. К сожалению, я не владею языками, кроме письменного английского, так что Дали в этом плане для меня загадка, хотя учитывая малюсенькие фрагменты интервью, показанные в некоторых российских программах о певице, мне показалось, что везде говорит Далида, а не Иоланда. Что же скажут знающие люди? :)
|
|
|
|
Отправлено: 04.11.10 13:58. Заголовок: tico_tico мне кажеть..
tico_tico мне кажеться..что Далида очень долго жила и пела под своим псевд.что сроднилась с ним..как и многие наши ..Наталья Королёва..Валерия..и др.а для России..ещё лет 30 назад..не так часто звучали красивые иностранные имена..поэтому что Далида..что Иоланда звучали одинаково красиво...но видемо она нам была представлена как Далида..так зачем умничать и называть певицу по другому..даже если знаешь наст.имя...Мне так кажеться...
|
|
|
Ответов - 58
, стр:
1
2
3
All
[только новые]
|
|